Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neue phase unserer " (Duits → Nederlands) :

„Die EU und Kuba schlagen im wahrsten Sinne des Wortes ein neues Kapitel auf: Mit der vorläufigen Anwendung unseres neuen Abkommens beginnt eine neue Phase unserer Partnerschaft.

"De EU en Cuba slaan effectief een bladzijde om en vandaag beginnen wij aan een nieuw hoofdstuk in ons partnerschap, met de voorlopige toepassing van de nieuwe overeenkomst.


Hinsichtlich der Ziele erscheint es auch als wichtig, dass die neue Phase des Programms eine regelrechte Kohärenz zwischen ihm und der politischen Agenda herstellt, deren jüngste Beschleunigung Ausdruck der immer schnelleren Entwicklungen unserer Gesellschaften ist.

Wat de doelstellingen betreft, lijkt het eveneens essentieel dat de nieuwe fase van het programma een geregelde afstemming bevordert tussen het programma en de politieke agenda.


– (IT) Meine Ja-Stimme für diese Entschließung über irreführende Werbung durch Adressbuchfirmen stellt eine neue Phase in der langen Kampagne der Lega Nord zur Verteidigung unserer Unternehmer dar.

– (IT) Mijn stem vóór deze resolutie over bedrijven die misleidende gegevensbankdiensten aanbieden vormt een nieuwe fase in de lange campagne die de Lega Nord voert om onze ondernemers te verdedigen.


Der Vertrag von Lissabon hat auch im Hinblick auf die Maßnahmen im Außenbereich der Union, wie auch in so vielen anderen Bereichen, eine neue Phase eröffnet, und wir hoffen, dass unsere gemeinsame Arbeit unter der Leitung der Hohen Vertreterin die Stimme der Europäischen Union in Bezug auf die Verteidigung der grundlegenden Prinzipien der Arbeit des Menschenrechtsrates noch besser wahrnehmbar macht.

Het Verdrag van Lissabon heeft ook in dit opzicht, net als in vele andere terreinen, een nieuwe fase ingeluid in het extern optreden van de Unie. Wij hopen daarom dat ons gezamenlijke werk, onder leiding van de hoge vertegenwoordiger, de stem van de Europese Unie duidelijker zal maken als het gaat om de verdediging van de fundamentele principes die ten grondslag liggen aan het werk van de Raad voor de mensenrechten.


Wir alle tun unser Bestes, damit bei der Frühjahrstagung des Europäischen Rates im März diese ehrgeizige neue Phase der Lissabon-Strategie eingeleitet werden kann.

We doen allemaal ons best om in maart op de lentezitting van de Europese Raad aan deze ambitieuze nieuwe fase van de Lissabonstrategie te kunnen beginnen.


fordert die EU-Mitgliedsstaaten und die Vereinigten Staaten auf, zusammen an neuen Ideen für die Wiederbelebung einer neu definierten und stärkeren Partnerschaft EU-NATO zu arbeiten, die über Berlin-Plus hinausgeht, denn eine stärkere Zusammenarbeit in Afghanistan ist notwendig; ist der Auffassung, dass die Bemühungen um eine Neuausrichtung und Neubestimmung der Europäischen Sicherheitsstrategie mit der ersten Phase der Erörterungen über ein neues strategisches Konzept der NATO verknüpft werden sollten; unterstreicht die Bedeutung d ...[+++]

verzoekt de EU-lidstaten en de Verenigde Staten samen te werken met het oog op nieuwe ideeën voor een geherdefinieerd en sterker partnerschap tussen de EU en de NAVO, dat ambitieuzer is dan Berlijn-plus, gelet op de behoefte aan nauwere samenwerking in Afghanistan; is van mening dat de inspanningen om de Europese Veiligheidsstrategie aan te passen en te preciseren moeten worden gekoppeld aan de vroege fase van de besprekingen over een nieuw strategisch concept voor de NAVO; onderstreept het belang van de NAVO, die het belangrijkste ...[+++]


– (PT) Herr Präsident! Die wichtigste Frage für den Rat und unser Parlament ist meiner Meinung nach die, ob die Menschen verstehen, dass wir faktisch in eine neue Phase eingetreten sind, eine Phase, in der Europa nicht mehr so auf die Belange der Bürger reagiert wie früher, als Frieden und Demokratie die obersten Ziele waren.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik ben van oordeel dat de grote kwestie, waarop zowel de Europese Raad als het Europees Parlement zich moeten bezinnen, de vraag is of de burgers wel begrepen hebben dat wij ons in een nieuwe cyclus bevinden, in een cyclus waarin Europa - in tegenstelling tot vroeger, toen vrede en democratie de hoofddoelstellingen waren - geen antwoord meer biedt op de zorgen van de burgers.


Wenn die Vereinbarung heute vormittag angenommen wird, können wir sie gemeinsam unterzeichnen und somit in eine neue Phase unserer Beziehungen eintreten.

Als het Parlement straks voor stemt, kunnen we het gezamenlijk ondertekenen en kan een nieuwe fase in onze betrekkingen aanbreken.


Zweitens stützt sich unsere neue Arbeitsweise neben dem interinstitutionellen Dialog auch auf den ständigen Austausch von Informationen in der operationellen Phase und auf vollständige Transparenz gegenüber den Bürgern.

Op de tweede plaats is onze nieuwe werkmethode niet alleen gebaseerd op de interinstitutionele dialoog, maar ook op een voortdurende uitwisseling van informatie in de operationele fase en de grootst mogelijke transparantie ten opzichte van onze burgers.


Biowissenschaften und Biotechnologie bilden nach allgemeiner Einschätzung nach der Informationstechnologie die nächste Phase der technologischen Revolution in der wissensbasierten Wirtschaft, und sie schaffen neue Möglichkeiten für unsere Gesellschaften und Volkswirtschaften.

Biowetenschappen en biotechnologie worden na de informatietechnologie algemeen beschouwd als de volgende golf van technologische revolutie in de kenniseconomie, en als een bron van nieuwe mogelijkheden voor onze maatschappijen en economieën.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neue phase unserer' ->

Date index: 2022-10-20
w