Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neue geschäftsordnung haben » (Allemand → Néerlandais) :

– Ich möchte Sie darüber informieren, dass wir eine neue Geschäftsordnung haben.

– Ik deel u mede dat wij een nieuw Reglement hebben.


Zu diesem Zweck haben wir eine neue Geschäftsordnung und eine Rahmenvereinbarung eingeführt, mit der auch sämtliche Aspekte geregelt werden, auf denen unsere Beziehung begründet ist.

Om dat te doen hebben we een nieuw Reglement en een kaderakkoord waarin ook alle elementen zijn vastgelegd waaruit onze betrekking bestaat.


I. in der Erwägung, dass seit mehr als 12 Monaten nach seinem Antrag auf legislative Verbesserungen kein Vorschlag im Sinne von Artikel 39 Absatz 2 seiner Geschäftsordnung vorbereitet wird und die im Gesundheitsbereich tätigen Arbeitnehmer in der Europäischen Union wahrscheinlich rund eine Million neue Verletzungen mit Injektionsnadeln erlitten haben, wobei viele vermeidbar gewesen wären; in der Erwägung, dass manche dieser Verle ...[+++]

I. overwegende dat er nog steeds geen voorstel als bedoeld in artikel 39, lid 2 van zijn Reglement in voorbereiding is, hoewel nu reeds meer dan 12 maanden zijn verstreken sedert het verzoek van het Parlement om de bestaande wetgeving te verbeteren, en er zich inmiddels bij gezondheidswerkers in de EU vermoedelijk al ongeveer een miljoen nieuwe prikaccidenten hebben voorgedaan, waarvan er vele hadden kunnen worden voorkomen; overwegende dat een aantal van die incidenten zal leiden tot infecties met potentieel levensgevaarlijke, door bloed overgedragen virussen en in nog veel meer gevallen zullen de betrokken gezondheidswerkers en hun f ...[+++]


Auch wenn wir in diesem Parlament eine neue Geschäftsordnung haben – und es durchaus sein kann, daß mit dem sehr ambitiösen Vorsitzenden des Landwirtschaftsausschusses immer häufiger Probleme zwischen dem Landwirtschaftsausschuß und dem Umweltausschuß in der Frage der Zuständigkeit für Gesetzgebungen auftauchen können –, wird für mich trotzdem in solchen Konflikten immer eines ganz klar sein: Der Zusammenhalt in diesem Parlament ist entscheidend, und die Rechtsgrundlage einer Angelegenheit ist für mich entscheidend.

Wij hebben in dit Parlement een nieuw Reglement, en het is heel goed mogelijk dat er steeds vaker bevoegdheidsconflicten zullen opduiken rond bepaalde vormen van wetgeving tussen de zeer ambitieuze voorzitter van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling en de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid. Toch blijft daarbij een ding voor mij als een paal boven water staan: de eendracht van dit Parlement geeft de doorslag, en de rechtsgrondslag voor een materie geeft voor mij de doorslag.


12. ist der Auffassung, dass der neue "parlamentarische” Charakter der Versammlung auch neue parlamentarische Arbeitsweisen zur Folge haben sollte und daher in der Diskussion um eine angepasste Geschäftsordnung ein neues Instrumentarium entwickelt werden sollte, das den parlamentarischen Charakter der Versammlung herausstellt;

12. is van mening dat het nieuwe "parlementaire” karakter van de Vergadering ook moet leiden tot de invoering van nieuwe parlementaire werkmethoden en dat derhalve in het kader van de discussie over een gewijzigd reglement nieuwe regelingen ontwikkeld moeten worden die het parlementaire karakter benadrukken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neue geschäftsordnung haben' ->

Date index: 2022-10-12
w