Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neue generation unserer » (Allemand → Néerlandais) :

Nutzung unseres Gewichts - Europa als globaler Akteur: Weiterentwicklung unserer Interessen und Werte durch ein neue Generation von Handelsabkommen, gezielte Maßnahmen in unserer Nachbarschaft und Förderung der Milleniumentwicklungsziele als weltweit führender Partner auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit.

- gewicht in de schaal leggen: Europa als mondiale speler: onze belangen behartigen en onze waarden uitdragen met een nieuwe generatie handelsovereenkomsten, gerichte actie in onze buurlanden, en verder werken aan de verwezenlijking van de millenniumdoelstelling als 's werelds belangrijkste partner op het gebied van ontwikkelingssamenwerking.


Ich freue mich auf Ihre Aussprache und bin davon überzeugt, dass Ihre heutige Entscheidung uns in die Lage versetzen wird, die Vorbereitungen für die neue Generation unserer gemeinschaftlichen Kohäsionspolitik erfolgreich abzuschließen.

Ik zie uit naar uw debat en ben ervan overtuigd dat wij op basis van uw besluit vandaag de voorbereidingen voor de nieuwe generatie van ons gemeenschappelijk cohesiebeleid, succesvol kunnen afronden.


Das Programm „Jugend in Aktion“ war in den vergangenen Jahren ein wichtiges Instrument zur Einbindung der heranwachsenden Generation unserer Union in das große europäische Projekt: ein fundamentales Band mithin, um die neue Generation näher an Europa heranzuführen und ihr die Mitwirkung an einigen wirklich interessanten politischen und kulturellen Initiativen zu ermöglichen.

Het programma “Jeugd in actie” is de laatste jaren een belangrijk instrument geweest om de opkomende generatie van de Unie bij het grote Europese project te betrekken. Het is daarom een essentieel middel om de nieuwe generatie dichter bij Europa te brengen en in staat te stellen om aan verschillende werkelijk interessante politieke en culturele initiatieven deel te nemen.


Angesichts unserer energie- und umweltpolitischen Zusagen wurde die Mitteilung zu einem äußerst günstigen Zeitpunkt vorgelegt; sie gibt uns wichtige Leitlinien für unsere Arbeit in den kommenden Monaten an die Hand; die Mitgliedstaaten haben die Mitteilung begrüßt, deren Inhalt sie im Wesentlichen unterstützen; es gibt keine Patentrezepte, wir müssen auf der Grundlage eines Technologie-Portfolios arbeiten, bei dem die Besonderheiten der einzelnen Mitgliedstaaten berücksichtigt werden; die Schaffung eines neuen Energiemodells macht einen zweigleisigen ...[+++]

de mededeling komt bijzonder gelegen, gezien de doelen die wij ons op het gebied van energie en milieu hebben gesteld; zij vormt een belangrijke leidraad voor de besprekingen in de komende maanden; de lidstaten staan positief tegenover de mededeling, met de inhoud waarvan zij het grotendeels eens zijn; bij gebreke van een wondermiddel moet worden uitgegaan van een scala van technologieën, met inaanmerkingneming van de specifieke kenmerken van iedere lidstaat; de totstandbrenging van een nieuw energiemodel vergt een tweeledige aanpak: op de korte termijn de toepassing bevorderen van reeds beschikbare schone technologieën of van opkomende technologieën waarvan de ontwikkeling reeds behoorlijk gevorderd is, en sterk inzett ...[+++]


Der technische Fortschritt und die Entwicklung unserer Zivilisation haben eine neue Generation grenzüberschreitender gewerblicher Nutzer von Urheberrechten hervorgebracht, nämlich die Online-Musikanbieter.

De technologische vooruitgang en de ontwikkelingen in onze samenleving hebben een nieuwe generatie grensoverschrijdende commerciële gebruikers van auteursrechten voortgebracht.


Daher unterstütze ich die Vorschläge von Frau Hübner für den Fonds zur Anpassung an die Globalisierung, die neue Generation von Kohäsionsprogrammen und die Innovationssteuerung, die ein Ansporn für die Regionen sind, sich stärker auf die Entwicklung auszurichten. Dabei hoffe ich auf ausreichende Information und Unterstützung, um unsere kleinsten und besonders gefährdeten Unternehmen zu befähigen, die neuen Herausforderungen im Energie- und Handelsbereich im internationalen Umfeld zu bewältigen.

Ik sta dan ook achter de voorstellen voor het Fonds voor aanpassing aan de globalisering en de nieuwe generatie cohesieprogramma’s. Ook kan ik mij vinden in de leidraad voor innovatie die commissaris Hübner heeft voorgesteld, waarin de regio’s worden aangemoedigd zich nadrukkelijker te concentreren op ontwikkeling.


Deshalb sind unsere Vorschläge für eine neue Generation von Kohäsionspolitiken für die nächste Finanzielle Vorausschau von entscheidender Bedeutung für die Union – sowohl wirtschaftlich als auch politisch.

Daarom zijn onze voorstellen voor een nieuwe generatie cohesiebeleid in de volgende financiële vooruitzichten, zowel op economisch als op politiek vlak, van doorslaggevend belang voor de Unie.


Unsere Filme finden immer stärkere Verbreitung in den europäischen Ländern, vor allem dank des Programms MEDIA; europäische Filme werden regelmäßig zu Welterfolgen; es gibt eine neue Generation begabter Filmregisseure.

Onze films circuleren meer in Europa, met name dankzij het MEDIA-programma, Europese producties hebben regelmatig wereldwijd succes, een nieuwe generatie getalenteerde regisseurs dient zich aan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neue generation unserer' ->

Date index: 2021-12-07
w