Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neue eigentümer übernehmen können " (Duits → Nederlands) :

Ziel des Erweiterungsprozesses ist ein Europa, in dem Frauen eine neue Rolle übernehmen können, ohne dass sie in irgendeiner Form ausgegrenzt werden.

De uitbreiding betekent een Europa "waarin vrouwen zonder enige vorm van uitsluiting een nieuwe rol kunnen spelen".


32. verweist darauf, dass sich die Arbeitnehmer zahlreicher europäischer Unternehmen, denen die Schließung droht, zu Genossenschaften zusammenschließen und diese Unternehmen als neue Eigentümer übernehmen können; fordert dazu auf, neue Möglichkeiten zu prüfen, Unternehmen, die in Bereichen tätig sind, die im Rahmen der Strategie Europa 2020 eine Schlüsselrolle spielen, über den Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung und die Europäische Investitionsbank zu fördern;

32. vestigt de aandacht op het feit dat de werknemers van veel Europese ondernemingen, geconfronteerd met een mogelijke sluiting van hun bedrijf, eigenaar van de onderneming kunnen worden door het opzetten van coöperatieve vennootschappen; wenst dat wordt onderzocht of er mogelijk nieuwe steunlijnen kunnen worden ontwikkeld via het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering en de Europese Investeringsbank voor ondernemingen in sectoren die volgens de Europa 2020- ...[+++]


32. verweist darauf, dass sich die Arbeitnehmer zahlreicher europäischer Unternehmen, denen die Schließung droht, zu Genossenschaften zusammenschließen und diese Unternehmen als neue Eigentümer übernehmen können; fordert dazu auf, neue Möglichkeiten zu prüfen, Unternehmen, die in Bereichen tätig sind, die im Rahmen der Strategie Europa 2020 eine Schlüsselrolle spielen, über den Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung und die Europäische Investitionsbank zu fördern;

32. vestigt de aandacht op het feit dat de werknemers van veel Europese ondernemingen, geconfronteerd met een mogelijke sluiting van hun bedrijf, eigenaar van de onderneming kunnen worden door het opzetten van coöperatieve vennootschappen; wenst dat wordt onderzocht of er mogelijk nieuwe steunlijnen kunnen worden ontwikkeld via het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering en de Europese Investeringsbank voor ondernemingen in sectoren die volgens de Europa 2020- ...[+++]


Die politischen Entscheidungsträger müssen sich bewusst machen, wie unter Einbeziehung weiter Teile der Gesellschaft durch die neuen wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklungen die Vorzüge der Informationsgesellschaft auch für neue Gruppen erfassbar werden, der Wettbewerb gefördert wird und europäische Unternehmen die Führung übernehmen können.

De beleidsmakers moeten ook begrijpen hoe nieuwe economische en maatschappelijke ontwikkelingen de voordelen van de informatiemaatschappij tot nieuwe groepen kunnen uitbreiden, concurrentie en Europees industrieel leiderschap kunnen bevorderen en bovendien de maatschappij in haar geheel kunnen omvatten.


Es müssen also besondere Voraussetzungen geschaffen werden, damit hoch innovative (oft auf neuesten Technologien gründende) Unternehmen entstehen und wachsen können, damit neue Ideen und Technologien sich verbreiten können und damit Unternehmen diese Ideen und Technologien übernehmen und zu ihrem Vorteil nutzen können.

Een dergelijk proces vergt derhalve extra voorwaarden die bijzonder gunstig zijn voor de oprichting en groei van sterk innoverende (en vaak op geavanceerde technologie gebaseerde) ondernemingen, voor het in omloop brengen van nieuwe ideeën en technologieën en voor het scheppen van een klimaat waarin ondernemingen deze kunnen integreren en er profijt van kunnen trekken.


1° werden die das ehemalige Gut belastenden Vorrechte und Hypotheken und alle dinglichen Rechte mit Ausnahme der Grunddienstbarkeiten, die Aufhebungs-, Widerrufungs- oder Auflösungsgründe der Eigentumsurkunde des besagten Gutes sowie jegliche Rechtsforderungen betreffend das Gut, von Rechts wegen auf das gesamte neue Immobiliengut einschließlich der darin einbezogenen neuen Teile, oder auf das an die Stelle der ehemaligen Immobilie tretende neue Los sowie gegebenenfalls auf den Preis, die Ausgleichsumme, oder den Saldo der Ausgleichsbeträge übertragen, die dem Eigentümer ...[+++]

1° gaan de voorrechten en hypotheken en alle zakelijke rechten, erfdienstbaarheden uitgezonderd, die het vorige goed bezwaarden, de oorzaken van vernietiging, herroeping of ontbinding van de titel van de eigenaar van bedoeld goed, alsmede de rechtsvorderingen van alle aard betreffende dat goed, van rechtswege over op het ruilverkavelend goed in zijn geheel, met inbegrip van de erbij gevoegde nieuwe delen, of op de nieuwe kavel die in de plaats treedt van het vorige perceel alsook in voorkomend geval op de prijs, de toegift of het sald ...[+++]


Außerdem werden für den Fall, dass die Projektentwickler die Vorhaben nicht innerhalb der vorgesehenen Fristen (von Umständen, die sich ihrem Einfluss entziehen, abgesehen) und dass ihre Ausführung sich erheblich zu verzögern droht, deutliche Fristen und Verfahren vorgeschrieben, damit neue Projektentwickler sich zusammentun oder solche Projekte übernehmen können.

Wanneer projectpromotoren er door overmacht niet in slagen een project binnen de geplande termijn uit te voeren en het project grote vertraging oploopt, kunnen er ook duidelijke tijdslimieten en procedures worden opgelegd zodat nieuwe projectpromotoren kunnen instappen of het project kunnen overnemen.


Nach Auffassung der Berichterstatterin bedarf zwar die territoriale Zusammenarbeit einer erheblichen Aufstockung ihres Haushalts, dieser wird aber niemals die Finanzierung großer grenzübergreifender oder transnationaler Infrastrukturvorhaben übernehmen können, die Europa in den Bereichen Verkehr, Energie, neue Kommunikationstechnologien benötigt.

De rapporteur is van mening dat hoewel de begroting voor territoriale samenwerking aanzienlijk moet worden verhoogd, zij nooit toereikend zal zijn voor de financiering van de voor Europa zo belangrijke grote grensoverschrijdende of transnationale infrastructuurprojecten op het gebied van vervoer, energie en nieuwe communicatietechnologieën.


Wesentliche Impulsgeber für das Lernen auf EIT-Ebene können sein: innovationsgerichtete Spitzenforschung für die Gründung neuer Unternehmen und Schaffung neuer Geschäftsmodelle, einschließlich der Möglichkeit für KMU und öffentliche Einrichtungen, aktiver an Innovationen mitzuwirken, das Management von Portfolios geistigen Eigentums und neue Ansätze für das Teilen geistigen Eigentums, Unternehmergeist und neue integrierte Formen mu ...[+++]

De belangrijkste aanjagers voor leeractiviteiten op EIT-niveau kunnen zijn: innovatiegericht uitmuntend onderzoek voor het oprichten van nieuwe ondernemingen en nieuwe ondernemingsmodellen, inclusief de mogelijkheid voor kmo's en openbare instanties om actiever aan innovatie deel te nemen, portefeuillebeheer van intellectuele eigendom en nieuwe benaderingen met betrekking tot het delen van intellectuele eigendom, ondernemerschap en ...[+++]


15. betont die besondere Rolle, die Kinder und Jugendliche bei der Verbreitung von Informationen übernehmen können; empfiehlt daher, daß in den Schuljahren 2000/2001 und 2001/2002 in allen Schulen der Euro-Länder Aktivitäten im Hinblick auf die Einführung des Euro gesetzt werden und dieser in den Unterricht und die Lehrmittel eingebaut wird; insbesondere sollten alle Schulbücher spätestens bis Beginn des Schuljahres 2001/2002 auf die neue Währung umgestellt werden;

15. onderstreept de bijzondere rol die kinderen en jongeren kunnen spelen bij het verspreiden van informatie; beveelt daarom aan in de schooljaren 2000/2001 en 2001/2002 op alle scholen van de eurolanden activiteiten in het kader van de invoering van de euro te laten plaatsvinden en de euro bij het onderwijs en de leermiddelen te betrekken; met name moeten alle schoolboeken uiterlijk aan het begin van het schooljaar 2001/2002 op de nieuwe munteenheid worden ingesteld;


w