Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neue dynamik verleiht » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser neuerliche Beweis für die Transformationskraft der EU-Erweiterungspolitik verleiht den Reformen in allen anderen Erweiterungsländern eine neue Dynamik.

De afsluiting van de toetredingsonderhandelingen getuigt opnieuw van de vormende kracht van het uitbreidingsbeleid van de EU en geeft daarmee een nieuwe impuls aan de hervormingen in alle uitbreidingslanden.


D. in der Erwägung, dass der Vertrag von Lissabon der EU-Außenpolitik eine neue Dynamik verleiht und insbesondere institutionelle und praktische Instrumente vorsieht, die die Union in die Lage versetzen könnten, eine internationale Rolle zu spielen, die ihrem bedeutenden wirtschaftlichen Gewicht und ihren ehrgeizigen Zielen entspricht, und sich selbst so zu organisieren, dass sie als wirksamer globaler Akteur auftreten kann, der Mitverantwortung für die globale Sicherheit tragen und bei der Erarbeitung gemeinsamer Lösungen für gemeinsame Herausforderungen eine Führungsrolle übernehmen kann;

D. overwegende dat het Verdrag van Lissabon een nieuwe impuls geeft aan het buitenlands beleid van de EU, met name door institutionele en operationele instrumenten te verschaffen die haar in staat kunnen stellen om een internationale rol op zich te nemen die aansluit bij haar prominente economische positie en haar ambities, en om zichzelf zodanig te organiseren dat zij een doeltreffende wereldspeler kan zijn die in staat is te delen in de verantwoordelijkheid voor de wereldwijde veiligheid en het voortouw te nemen bij het formuleren van gemeenschappelijke antwoorden op gemee ...[+++]


D. in der Erwägung, dass der Vertrag von Lissabon der EU-Außenpolitik eine neue Dynamik verleiht und insbesondere institutionelle und praktische Instrumente vorsieht, die die Union in die Lage versetzen könnten, eine internationale Rolle zu spielen, die ihrem bedeutenden wirtschaftlichen Gewicht und ihren ehrgeizigen Zielen entspricht, und sich selbst so zu organisieren, dass sie als wirksamer globaler Akteur auftreten kann, der Mitverantwortung für die globale Sicherheit tragen und bei der Erarbeitung gemeinsamer Lösungen für gemeinsame Herausforderungen eine Führungsrolle übernehmen kann;

D. overwegende dat het Verdrag van Lissabon een nieuwe impuls geeft aan het buitenlands beleid van de EU, met name door institutionele en operationele instrumenten te verschaffen die haar in staat kunnen stellen om een internationale rol op zich te nemen die aansluit bij haar prominente economische positie en haar ambities, en om zichzelf zodanig te organiseren dat zij een doeltreffende wereldspeler kan zijn die in staat is te delen in de verantwoordelijkheid voor de wereldwijde veiligheid en het voortouw te nemen bij het formuleren van gemeenschappelijke antwoorden op gemeen ...[+++]


C. in der Erwägung, dass der Vertrag von Lissabon der EU-Außenpolitik eine neue Dynamik verleiht und insbesondere institutionelle und praktische Instrumente vorsieht, die die Union in die Lage versetzen könnten, eine internationale Rolle zu spielen, die ihrem bedeutenden wirtschaftlichen Gewicht und ihren ehrgeizigen Zielen entspricht, und sich selbst so zu organisieren, dass sie als wirksamer globaler Akteur auftreten kann, der Mitverantwortung für die globale Sicherheit tragen und bei der Erarbeitung gemeinsamer Lösungen für gemeinsame Herausforderungen eine Führungsrolle übernehmen kann,

C. overwegende dat het Verdrag van Lissabon een nieuwe impuls geeft aan het buitenlands beleid van de EU, met name door institutionele en operationele instrumenten te verschaffen die haar in staat kunnen stellen om een internationale rol op zich te nemen die aansluit bij haar prominente economische positie en haar ambities, en om zichzelf zodanig te organiseren dat zij een doeltreffende wereldspeler kan zijn die in staat is te delen in de verantwoordelijkheid voor de wereldwijde veiligheid en het voortouw te nemen bij het formuleren van gemeenschappelijke antwoorden op gemee ...[+++]


2. hebt den integrativen und einigenden Charakter der Strategie hervor, die nachhaltigem Wachstum auf lokaler, regionaler, einzelstaatlicher und europäischer Ebene neue Dynamik verleiht, nicht nur in den Grenzen Mittel‑ und Südeuropas, sondern auch in einem viel weiterem geografischen Kontext;

2. benadrukt het interactieve en eenmakende karakter van de strategie, die nieuwe impulsen zal geven voor duurzame groei op plaatselijk, regionaal, nationaal en Europees niveau, en dit niet alleen binnen de grenzen van Midden- en Zuidoost-Europa, maar ook in een veel bredere geografische context;


Der Rat begrüßt, dass die Beitrittsverhandlungen mit Kroatien am 30. Juni 2011 erfolg­reich abgeschlossen worden sind; dies ist ein historischer Schritt auf dem Weg Kroatiens in die EU und verleiht der europäischen Perspektive der westlichen Balkanstaaten neue Dynamik.

De Raad is verheugd over de geslaagde afronding van de toetredingsonderhandelingen met Kroatië op 30 juni 2011, die een historische stap van Kroatië op weg naar de EU markeert en een nieuw elan verleent aan het Europees perspectief van de Westelijke Balkan.


Dass erstmals Vertreter der Verbraucher an einem solchen Forum teilnehmen, gibt der Angelegenheit eine neue Dynamik und verleiht der Stimme der Verbraucher auf dem Energiemarkt beträchtliches Gewicht“, sagte Andris Piebalgs, das für Energie zuständige Kommissionsmitglied.

De vertegenwoordigers van de consumenten worden voor het eerst bij een dergelijk forum betrokken en dit zal voor een nieuwe dynamiek zorgen en de consumenten een stem van betekenis geven op de energiemarkt", verklaarde de EU-commissaris voor energie Andris Piebalgs.


Das wachsende Engagement Chinas verleiht der Region eine neue Dynamik und stellt bereits einen Faktor dar, der die künftige Entwicklung des pazifischen Raums und die politische Haltung einiger pazifischer AKP-Staaten beeinflusst.

De groeiende rol van China is een nieuwe factor die van invloed is op de toekomstige ontwikkelingen in het gebied van de Stille Oceaan en nu al een nieuwe dynamiek brengt in de regio en de politieke positie van een aantal ACS-landen beïnvloedt.


Nachdem die Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen Nr. 1769(2007) einstimmig angenommen worden ist, verleiht die Einigung über eine "hybride" VN/AU-Operation in Darfur der gegenwärtigen positiven Entwicklung eine neue politische Dynamik.

Met de unanieme goedkeuring van Resolutie 1769 (2007) in de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties zorgt het akkoord over een hybride operatie van de VN en de AU in Darfur ervoor dat de huidige positieve dynamiek een extra politieke impuls krijgt.


der Wandel hin zur Informationsgesellschaft diesem Sektor eine neue Dynamik verleiht,

de trend naar de informatiemaatschappij aan deze sector een nieuwe dynamiek geeft,


w