Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neue chancen eröffnen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Wachstum der Weltwirtschaft wird den exportorientierten Unternehmen in Europa neue Chancen eröffnen und einen Zugang zu wichtigen Einfuhren zu wettbewerbsfähigen Bedingungen gewährleisten.

Wereldwijde groei biedt nieuwe mogelijkheden voor de Europese export en concurrerende toegang tot de belangrijkste importgoederen.


Diese Investitionen werden zugleich neue Chancen eröffnen.

Dergelijke investeringen creëren bovendien weer nieuwe kansen.


Das Bündnis soll zu neuen Partnerschaften mit den Stakeholdern führen und ihnen in ihren Bemühungen um die Förderung von CSR neue Chancen eröffnen. Insofern ist es ein Instrument zur Mobilisierung der Ressourcen und Kapazitäten der europäischen Unternehmen und ihrer Stakeholder.

Het zal naar verwachting nieuwe partnerschappen met en nieuwe mogelijkheden voor stakeholders creëren bij hun inspanningen om MVO te bevorderen, en is daarmee een instrument voor het mobiliseren van de hulpbronnen en capaciteiten van Europese ondernemingen en hun stakeholders.


Das Wirtschaftspartnerschaftsabkommen wird zu einer Steigerung der EU-Exporte führen und großen wie kleinen europäischen Unternehmen sowie Arbeitnehmern und Verbrauchern neue Chancen eröffnen.

De economische partnerschapsovereenkomst zal leiden tot een toename van de uitvoer uit de EU en nieuwe kansen creëren voor zowel grote als kleine Europese ondernemingen, hun werknemers en de consumenten.


8. hebt hervor, dass die mehrsprachige Plattform für die Online-Streitbeilegung finanziert werden muss; betont, dass gut funktionierende Instrumente für die Online-Streitbeilegung in der gesamten Union die Verbraucher darin bestärken werden, Lösungen für die beim Erwerb von Produkten und Dienstleistungen im Binnenmarkt aufgetretenen Probleme zu suchen, und den Online-Handel fördern werden; weist darauf hin, dass ein zunehmender Online-Handel und mehr grenzüberschreitende Handelsaktivitäten in der Union außerdem die Auswahl für die Verbraucher erweitern und Unternehmen neue Chancen eröffnen, neue Märkte zugänglich machen und zur Generie ...[+++]

8. herinnert eraan dat het noodzakelijk is het meertalige instrument voor het platform voor onlinegeschillenbeslechting (ODR) te financieren; benadrukt dat goed werkende systemen voor onlinegeschillenbeslechting in de gehele Unie consumenten ertoe zullen aanzetten oplossingen te zoeken voor de problemen die ze ondervinden wanneer ze op de interne markt goederen en diensten kopen, en de onlinehandel zullen stimuleren; herinnert eraan dat de toename van online- en grensoverschrijdende handel in de Unie eveneens de keuzemogelijkheden voor consumenten zal vergroten, nieuwe zakelijke ...[+++]


In gleicher Weise können umfassende Abkommen mit Nachbarstaaten oder wichtigen globalen Partnern beträchtliche Vorteile dadurch generieren, dass sie Fluggästen und Frachtunternehmen im Hinblick auf die Vielfalt und die Kosten bessere Dienste anbieten und Luftfahrtunternehmen gleichzeitig neue Chancen eröffnen und einen Wettbewerbsvorteil verschaffen.

Evenzo kunnen allesomvattende luchtvaartovereenkomsten met buurlanden of belangrijke partners wereldwijd aanzienlijke voordelen opleveren, door passagiers en goederenvervoerders verbeterde diensten te bieden – zowel wat verscheidenheid als de prijs betreft – terwijl luchtvaartmaatschappijen kunnen profiteren van nieuwe kansen en een gunstige concurrentiepositie.


Ich bin zuversichtlich, dass dieses neue Übereinkommen, wenn wir erfolgreich sind, einen Meilenstein für den Welthandel darstellen und unseren Unternehmen neue Chancen eröffnen wird.

Als wij het onderhandelingstraject met succes afronden, heb ik er alle vertrouwen in dat deze nieuwe overeenkomst een mijlpaal zal blijken te zijn voor de internationale handel en dat daardoor ook nieuwe mogelijkheden voor het Europese bedrijfsleven worden gecreëerd.


Die weitere Liberalisierung des Kapitalverkehrs wird neue Chancen eröffnen.

De verdere liberalisering van het kapitaalverkeer zal nieuwe mogelijkheden bieden.


Der Gouverneursrat der Europäischen Zentralbank hat deutlich gemacht, dass er dem Wachstum und der Schaffung von Arbeitsplätzen neue Chancen eröffnen will, indem er mittelfristig eine glaubwürdige Preisstabilität sichert.

De Raad van gouverneurs van de Europese Centrale Bank heeft duidelijk blijk gegeven van zijn voornemen om de groei en het creëren van banen sterk te stimuleren door op de middellange termijn te zorgen voor geloofwaardige prijsstabiliteit.


Die sozioökonomische Entwicklung von rückständigen Regionen dürfte eine Verringerung der Einkommensunterschiede bewirken und den benachteiligten Gruppen der türkischen Bevölkerung, die derzeit keine Perspektiven haben, neue Chancen eröffnen.

De sociaal-economische ontwikkeling van de achtergebleven regio's moet leiden tot een vermindering van de inkomensverschillen en nieuwe perspectieven bieden aan die lagen van de Turkse bevolking die deze momenteel ontberen.


w