Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neue cepol-verordnung vorzulegen " (Duits → Nederlands) :

Der Haushaltsausschuss bedauert zutiefst, dass Artikel 1 Absatz 2 der oben genannten Verordnung über den Umzug der CEPOL nun von der Kommission lediglich als Aufforderung betrachtet wird, den vorliegenden Vorschlag für eine neue CEPOL-Verordnung vorzulegen.

De Begrotingscommissie betreurt ten zeerste dat artikel 1, lid 2, van de bovengenoemde verordening houdende zetelverplaatsing van Cepol momenteel door de Commissie uitsluitend wordt geïnterpreteerd als een uitnodiging om het huidige voorstel voor een nieuwe Cepol-verordening voor te leggen.


Die Kommission hat eine neue CEPOL-Verordnung vorgeschlagen, mit der der Beschluss 2005/681/JI des Rates aufgehoben und ersetzt werden soll.

De Commissie heeft een nieuwe Cepol-verordening voorgelegd en heeft voorgesteld om Besluit 2005/681/JBZ van de Raad in te trekken en te vervangen.


Effizienz: Die Verwaltungsstruktur der CEPOL sollte weiter gestrafft werden, wobei den Vorschlägen Rechnung zu tragen ist, die im Rahmen der Verhandlungen über die neue Europol-Verordnung vorgelegt wurden.

Efficiëntie: De beheersstructuur van Cepol moet verder gestroomlijnd worden. Daarbij moet aangesloten worden bij de voorstellen die zijn gedaan in het kader van de onderhandelingen over de nieuwe Europol-verordening.


Er ersucht die Kommission, in den nächsten Wochen den Qualitätsrahmen für Praktika fertigzustellen, die Allianz für Ausbildungsverhältnisse zu schaffen und Vorschläge für die neue EURES-Verordnung vorzulegen.

Hij verzoekt de Commissie in de komende weken het kwaliteitskader voor stages te voltooien, de Alliantie voor leerling­plaatsen tot stand te brengen en voorstellen voor een nieuwe EURES-verordening in te dienen.


Die Kommission hat eine neue Europol-Verordnung und die Aufhebung der Ratsbeschlüsse zur Einsetzung des Europäischen Polizeiamts (Europol) und zur Errichtung der Europäischen Polizeiakademie (CEPOL) vorgeschlagen.

De Commissie heeft een voorstel ingediend voor een nieuwe verordening betreffende Europol en tot intrekking van de besluiten van de Raad tot oprichting van de Europese Politiedienst (Europol) en de Europese Politieacademie (Cepol).


23. ist der Ansicht, dass die Überprüfung, wie sie im Rahmen der politischen Einigung festgelegt wurde, unverbindlich ist, da die Kommission nicht verpflichtet ist, nach den Wahlen zum Europäischen Parlament eine Neufassung der MFR-Verordnung vorzulegen; betont zudem, dass es wegen der Einstimmigkeitsklausel nahezu unmöglich ist, auf neue politische Sachverhalte sowie wirtschafts-, sozial- und umweltpolitische Gegebenheiten zu reagieren, wenn die neue Kommission beschließen sollte, den MFR zu überarbeiten;

23. is van mening dat de herziening die in het politieke akkoord is verankerd, niet bindend is, omdat de Europese Commissie niet gedwongen is om na de Europese verkiezingen een voorstel tot herziening van de MFK-verordening in te dienen; onderstreept daarom dat, mocht de nieuwe Commissie besluiten een herziening van het MFK voor te stellen, de unanimiteitsregel het vrijwel onmogelijk maakt om op de nieuwe politieke, economische, sociale en milieuomstandigheden te reageren;


Durch die neue Verordnung soll auch die Verbindung zwischen Schulungs- und Unterstützungsmaßnahmen für die operative Zusammenarbeit verstärkt werden. Zu diesem Zweck soll die Europäische Polizeiakademie (CEPOL) in Europol integriert werden und Europol künftig für die gemeinsamen Aus- und Fortbildungs- sowie Austauschprogramme für Polizeikräfte und sonstiges Personal von Strafverfolgungsstellen verantwortlich sein.

De nieuwe verordening moet opleiding en ondersteuning bij operationele samenwerking nauwer op elkaar betrekken. Daartoe fuseert de Europese Politieacademie Cepol met Europol en wordt Europol verantwoordelijk voor gezamenlijke opleidings- en uitwisselingsprogramma’s voor politie en ander rechtshandhavingsinstanties.


Die Kommission beabsichtigt nämlich, im zweiten Halbjahr 2008 eine neue Verordnung über die Fischereikontrolle vorzulegen.

De Commissie is namelijk van plan om in de tweede helft van 2008 een nieuwe verordening over visserijcontrole in te dienen.


In seinen Schlußfolgerungen nahm er zur Kenntnis, daß die Kommission beabsichtigte, Anfang 1998 Vorschläge zur Änderung der Verordnung Nr. 3820/85 vorzulegen, mit denen in diese Verordnung neue Bestimmungen aufgenommen werden sollen, die tägliche, wöchentliche und vierzehntägliche Obergrenzen für Fahrzeiten sowie Auf- und Abladetätigkeiten wie auch einheitliche Kontroll- und Verfahrensregeln vorsehen.

In zijn conclusie heeft de Raad akte genomen van het voornemen van de Commissie om begin 1998 voorstellen te formuleren tot wijziging van Verordening nr. 3820/85, teneinde hierin nieuwe bepalingen op te nemen betreffende het maximumaantal rij-, laad- en losuren per dag, per week en per veertien dagen en teneinde de controlevoorschriften en -procedures gelijk te trekken.


2. nimmt zur Kenntnis, daß die Kommission gemäß Nummer 34 des Weißbuchs beabsichtigt, Anfang 1998 Vorschläge zur Änderung der Verordnung Nr. 3820/85 vom 20. Dezember 1985 vorzulegen, mit denen in diese Verordnung neue Bestimmungen aufgenommen werden sollen, die tägliche, wöchentliche und vierzehntägliche Obergrenzen für Fahrzeiten sowie Auf- und Abladetätigkeiten wie auch einheitliche Kontroll- und Verfahrensregeln vorsehen, und sagt zu, diese Vorschläge so bald wie mögli ...[+++]

2. neemt akte van het onder punt 34 van het witboek vermelde voornemen van de Commissie om begin 1998 voorstellen te formuleren tot wijziging van Verordening nr. 3820/85 van 20 december 1985 teneinde hierin nieuwe bepalingen op te nemen betreffende het maximumaantal rij- en laad- en losuren per dag, per week en per 14 dagen, alsmede teneinde de controlevoorschriften en -procedures gelijk te trekken, en verbindt zich ertoe deze voorstellen zo spoedig mogelijk te behandelen,


w