Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neue begriffsbestimmung mehr rechtssicherheit schaffen » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem soll die neue Begriffsbestimmung mehr Rechtssicherheit schaffen als die bislang geltende Definition, die das Vorhandensein eines organisierten, vom Gewerbetreibenden betriebenen Versandhandelssystems bis zum Abschluss des Vertrags voraussetzt.

Het zou ook de rechtszekerheid verbeteren ten opzichte van de huidige definitie, volgens welke sprake moet zijn van een door de leverancier georganiseerd systeem voor verkoop op afstand of dienstverlening op afstand waarbij, voor deze overeenkomst, uitsluitend gebruik gemaakt wordt van een of meer technieken voor communicatie op afstand tot en met de sluiting van de overeenkomst zelf.


Das Ziel ist eine einfachere und gegebenenfalls erweiterte Gruppenfreistellung für Lizenzvereinbarungen im Technologiebereich, um die Prüfung der wettbewerbspolitischen Aspekte von Lizenzvereinbarungen auf die notwendigen Fälle zu beschränken und mehr Rechtssicherheit zu schaffen.

Doel is hierbij een eenvoudiger en mogelijk meer omvattende groepsvrijstelling voor technologielicentieovereenkomsten, waarbij doorlichting van licentieovereenkomsten uit hoofde van het mededingingsbeleid wordt beperkt tot gevallen waarin dit echt nodig is, en waarbij een grotere mate van rechtszekerheid wordt geboden.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 wurde die bis dato gängige Praxis der Kommission konsolidiert und verstärkt, um mehr Rechtssicherheit zu schaffen und die Beihilfepolitik in einem transparenten Umfeld weiterzuentwickeln.

Verordening (EG) nr. 659/1999 heeft de vroegere praktijk van de Commissie geconsolideerd en versterkt om de rechtszekerheid te vergroten en de ontwikkeling van het staatssteunbeleid in een transparante omgeving te ondersteunen.


Die Verfasserin der Stellungnahme unterstützt den Ansatz der Kommission uneingeschränkt, da er zweifelsohne mehr Rechtssicherheit schaffen und das Bewusstsein und den Schutz der Verbraucher stärken wird.

De rapporteur staat volledig achter de benadering van de Commissie, aangezien deze meer juridische duidelijkheid zal brengen en het bewustzijn en de bescherming van de consument zal vergroten.


45. betont, dass die Größe für KMU ausschlaggebend ist und dass größere KMU Konjunkturschwankungen leichter standhalten, mehr Fachwissen aufbauen, neue Kunden und Märkte erschließen, sich in internationale Lieferketten einbinden und leichter Zugang zu Bankdarlehen erhalten und ihre Finanzierungsquellen diversifizieren können und dadurch mehr Arbeitsplätze schaffen; vertritt die Auffassung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten Bildungsangebote i ...[+++]

45. benadrukt dat grootte voor kmo’s wel degelijk van belang is: grotere kmo’s zijn beter bestand tegen economische cycli, bouwen een diepgaandere expertise op, vinden nieuwe klanten en markten, sluiten aan op mondiale toeleveringsketens en hebben het gemakkelijker om financiering van de bank te krijgen en andere financieringsbronnen te benutten en scheppen zo meer banen; is van mening dat de Commissie en de lidstaten onderricht in management- en bedrijfsstrategieën voor eigenaars van kmo’s die hun activiteiten willen uitbreiden, die ...[+++]


Ein Hauptanliegen bei der Forderung nach einem Gemeinschaftspatentsystem bestand darin, mittels einer zentralisierten Fachgerichtsbarkeit und erfahrenen Richtern mehr Rechtssicherheit in der Europäischen Union zu schaffen.

Centraal bij de invoering van een communautair octrooisysteem staat onder meer de zorg voor meer rechtszekerheid in de Unie door een gecentraliseerde en gespecialiseerde rechtspraak met ervaren rechters.


Allerdings werden in einer Reihe von Beiträgen andere Unterscheidungskriterien (neben wirtschaftlich/nichtwirtschaftlich) gefordert, um mehr Rechtssicherheit zu schaffen.

Een aantal van hen dringt evenwel aan op andere criteria dan alleen economisch/niet-economisch om meer rechtszekerheid te verschaffen.


Der sichere Hafen wird ohne Zweifel die Datenübermittlung vereinfachen und mehr Rechtssicherheit schaffen.

De veilige haven zal de gegevensdoorgiften vereenvoudigen en voor meer rechtszekerheid zorgen.


- Neue oder abgeänderte Definitionen zu formulieren um mehr Rechtssicherheit für alle Beteiligten zu schaffen (z.B. eine Definition der "Lenkzeit" zu formulieren), da manche Begriffe der Verordnung überhaupt nicht oder nicht ausreichend definiert werden

- Nieuwe of gewijzigde definities te formuleren om meer rechtszekerheid te scheppen voor alle betrokkenen (b.v. het formuleren van een definitie voor "rijtijd"), daar veel begrippen van de verordening ofwel in het geheel niet, ofwel slechts in ontoereikende mate worden gedefinieerd.


13. stellt fest, dass Zweifel an dem JEV-Programm in seiner heutigen Form bestehen, da KMU, die in anderen Mitgliedstaaten investieren, lieber Filialen als Joint ventures gründen oder lockerere Kooperationsvereinbarungen abschließen, ohne die Verpflichtung, eine neue rechtliche Einheit zu schaffen; stellt daher fest, dass das JEV-Programm nicht mehr angemessen ist, und fordert, von der Kommission neue Vorschläge, um Anreize für die KMU zu schaffen, um ...[+++]

13. wijst erop dat het JEV-programma zoals dat tot op heden is vormgegeven twijfels oproept daar KMO die in andere lidstaten investeren bij voorkeur dochterondernemingen creëren in plaats van samenwerkingsverbanden of minder strakke samenwerkingsovereenkomsten aangaan zonder de verplichting om een nieuwe rechtspersoon te creëren; wijst er derhalve op dat het JEV-programma in zijn huidige vorm niet langer verantwoord is en verzoekt de Commissie met nieuwe voorstellen te komen om de KMO te stimuleren om bedrijfsverbanden over de nationale grenzen heen te ontwikkelen en daarbij met name steun te verlenen voor het opzetten van samenwerkings ...[+++]


w