Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neue anforderungen wirksam » (Allemand → Néerlandais) :

8. weist darauf hin, dass genossenschaftliche Unternehmen in der Lage sind, in Bereichen wie der Bewirtschaftung kultureller Ressourcen und der Kreativitätsbranche sowie der Sorge um ökologische Nachhaltigkeit in Verbindung mit neuen Verhaltens- und Verbrauchsmustern auf die bestehende Nachfrage und neue Anforderungen wirksam und effizient zu reagieren; hebt hervor, dass Genossenschaften darüber hinaus Werte wie den Schutz der Rechtsordnung kultiviert haben und in Italien so beispielsweise Genossenschaften mit der Verwaltung konfiszierter Vermögen der Mafia betraut wurden;

8. stelt vast dat coöperatieve ondernemingen in staat zijn doeltreffend en doelmatig te voorzien in bestaande en nieuwe behoeften in sectoren als die van het beheer van cultuurgoederen, de creatieve sector en ecologische duurzaamheid in verband met nieuwe leefstijlen en consumptiepatronen; benadrukt dat coöperaties ook al waarden garanderen als de bescherming van de legaliteit, bijvoorbeeld in Italië, waar aan coöperaties het beheer wordt toevertrouwd van in beslag genomen goederen van de maffia;


Verbesserungen im Bereich Governance: Mit dem Vorschlag werden höhere Anforderungen an die Regelungen und Verfahren im Bereich Corporate Governance sowie neue Vorschriften eingeführt, die die Wirksamkeit der Risikokontrolle durch die Leitungsorgane erhöhen, den Status der Risikomanagement-Funktion verbessern und eine wirksame Beaufsichtigung der Risikosteuerung gewährleisten sollen.

versterking van de governance: de eisen waaraan de corporate governance moet voldoen, worden aangescherpt en er worden nieuwe regels ingevoerd die ervoor moeten zorgen dat de raden van bestuur doeltreffender toezicht kunnen uitoefenen op de risico's, dat er verbetering komt in de status van het risicomanagement en dat toezichthouders de omgang met risico's doeltreffender in het oog kunnen houden;


Im dritten Bericht wurde festgehalten, dass nur noch acht Anforderungen erfüllt werden müssen. Sobald das Kosovo die letzten Zielvorgaben erfüllt und sofern weiterhin wirksame Maßnahmen ergriffen werden, um neue Migrationsströme in die EU zu verhindern, wird die Kommission die Aufhebung der Visumpflicht für die Bürgerinnen und Bürger des Kosovos vorschlagen.

De conclusie van het derde verslag luidde dat er nog slechts acht resterende vereisten overbleven en dat zodra Kosovo aan deze laatste benchmarks zou voldoen en ervoor zou zorgen dat doeltreffende maatregelen van kracht blijven om nieuwe migratiestromen naar de EU te voorkomen, de Commissie zou voorstellen de visumplicht voor onderdanen van Kosovo op te heffen.


neue Anforderungen für die Verringerung von Staubpartikeln, nämlich einen Grenzwert für die Anzahl von Artikeln (PN), für alle Motorenkategorien einführen, um eine wirksame Verringerung ultrafeiner Partikel sicherzustellen;

- voor alle motorcategorieën nieuwe eisen in te voeren voor de vermindering van deeltjes, te weten een deeltjesaantal (PN)-grenswaarde, teneinde een doeltreffende vermindering van de ultrafijne deeltjes te bewerkstelligen;


neue Anforderungen bezüglich der Verringerung von Staubpartikeln, d. h. einen Grenzwert für die Anzahl von Partikeln für alle Kompressionszündungsmotoren einzuführen, soweit technisch möglich, um eine wirksame Verringerung ultrafeiner Partikel sicherzustellen;

voor alle categorieën motoren met compressieontsteking, voor zover technisch uitvoerbaar, nieuwe eisen in te voeren voor de vermindering van deeltjes, te weten een grenswaarde voor het deeltjesaantal, teneinde een doeltreffende vermindering van de ultrafijne deeltjes te bewerkstelligen;


Lassen Sie uns nicht vergessen, dass der Rat unter der Rubrik 4 sehr darauf bedacht ist, die Möglichkeit der Europäischen Union zu wahren, auf politische, wirtschaftliche und gesellschaftliche Herausforderungen, insbesondere auf internationaler Ebene, wirksam reagieren zu können, und wir sind uns sehr wohl der Tatsache bewusst, dass während des derzeitigen Haushaltsverfahrens neue Anforderungen an den Haushaltsplan auftauchen können.

In het kader van rubriek 4 is het voor de Raad van groot belang dat de Europese Unie in staat blijft om doeltreffend in te spelen op politieke en sociaaleconomische uitdagingen, in het bijzonder op internationaal vlak, en wij beseffen zeer goed dat er in de loop van de huidige begrotingsprocedure waarschijnlijk nieuwe begrotingsmiddelen moeten worden aangesproken.


23. neue Anforderungen für die Phase II der Fußgängerschutz-Richtlinie 2003/102/EC[39] festlegen, um den Fußgängerschutz wirksamer zu gestalten.

23. de voorschriften van fase II van de richtlijn Voetgangersbescherming te wijzigen om de bepalingen van Richtlijn 2003/102/EG[39] te verbeteren;


Die neue internationale Regelung dürfte sogar zu einem noch späteren Zeitpunkt wirksam werden, da der Entwurf des Übereinkommens für die verschiedenen Anforderungen unterschiedliche Fristen vorsieht – so muss beispielsweise das Bestandsverzeichnis von Gefahrstoffen bei bestehenden Schiffen (im Gegensatz zu neuen Schiffen) spätesten fünf Jahre nach dem Inkrafttreten mitgeführt werden bzw. früher, wenn das Schiff vorher recycelt werden soll.

Aangezien in het ontwerpverdrag afzonderlijke termijnen zijn opgenomen voor de naleving van de verschillende eisen – bijvoorbeeld uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding, of voorafgaand aan de recycling indien die eerder plaatsvindt dan de inventarisatie van de gevaarlijke stoffen in bestaande schepen (in tegenstelling tot nieuwe schepen) – zal het wellicht zelfs nog langer duren voordat deze internationale regeling helemaal van kracht is.


Angesichts des wachsenden Bewusstseins der Öffentlichkeit von der gesundheitschädlichen Wirkung des Tabakkonsums hätten die Mitgliedstaaten wahrscheinlich nationale Vorschriften erlassen, um diesen Konsum wirksamer einzudämmen (durch Angaben oder Warnhinweise auf der Verpackung) oder um die schädlichen Wirkungen zu verringern (durch neue Anforderungen an die Zusammensetzung von Zigaretten).

Bovendien was het gezien het groeiende bewustzijn van het publiek dat tabaksproducten schadelijk zijn voor de gezondheid, waarschijnlijk dat de lidstaten nationale voorschriften zouden vaststellen om het verbruik van tabaksproducten doeltreffender te bestrijden (vermeldingen of waarschuwingen op de verpakking) of om de schadelijke gevolgen ervan te verminderen (nieuwe voorwaarden voor de samenstelling van sigaretten).


Die „Investitionen“, die von den Bewerberländern vorgenommen werden, um die Anforderungen zu erfüllen und SAPARD funktionsfähig zu machen, werden sich bei der Verwaltung anderer Mittel, auf die die künftigen Mitgliedstaaten Anspruch haben werden, als nützlich erweisen, da sie wichtige, neue Erfahrungen bei der Anwendung der Mechanismen für eine transparente und wirksame Verwaltung großer Mittelbeträge bedeuten.

De "investering" door de kandidaat-lidstaten, namelijk het voldoen aan de voorwaarden en SAPARD operationeel maken, zal van pas komen bij het beheer van andere middelen waarop de toekomstige lidstaten recht hebben, aangezien het hier een belangrijke, nieuwe ervaring betreft in het toepassen van het mechanisme voor doorzichtig en efficiënt beheer van aanzienlijke hoeveelheden geld.


w