Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neubelebten lissabon-strategie eingeführt » (Allemand → Néerlandais) :

Diese 2000 als freiwillige Selbstbeurteilung auf Basis gemeinsamer Zielvorgaben eingeführte Methode ergänzt einen Komplex aus Rechtsvorschriften, Finanzinstrumenten (einschließlich des Europäischen Sozialfonds) und Koordinierungsverfahren (besonders die Lissabon-Strategie), die den sozialen Zusammenhalt und die Solidarität in der EU gefördert haben.

Deze in 2000 als vrijwillig proces van zelfevaluatie op basis van gemeenschappelijke doelstellingen ingevoerde methode vormt een aanvulling op een brede mix van wetgeving, financiële instrumenten (zoals het Europees Sociaal Fonds) en coördinatieprocessen (met name de Lissabonstrategie) die de sociale cohesie en de solidariteit binnen de EU bevorderd hebben.


Im Rahmen des neuen Verwaltungssystems, das mit der im Jahre 2005 neubelebten Lissabon-Strategie eingeführt wurde, wurden die Mitgliedstaaten aufgefordert, in ihren nationalen Reformprogrammen (NRP) quantitative Ziele für die Ausgaben für Forschung festzulegen.

In het kader van het nieuwe bestuursapparaat, dat in 2005 is ingevoerd toen de Lissabon-strategie nieuw leven werd ingeblazen, werden de lidstaten opgeroepen om in hun nationale hervormingsprogramma’s (NHP) kwantitatieve doelen voor de uitgaven voor onderzoek vast te leggen.


Im Rahmen des neuen Verwaltungssystems, das mit der im Jahre 2005 neubelebten Lissabon-Strategie eingeführt wurde, wurden die Mitgliedstaaten aufgefordert, in ihren nationalen Reformprogrammen (NRP) quantitative Ziele für die Ausgaben für Forschung festzulegen.

In het kader van het nieuwe bestuursapparaat, dat in 2005 is ingevoerd toen de Lissabon-strategie nieuw leven werd ingeblazen, werden de lidstaten opgeroepen om in hun nationale hervormingsprogramma’s (NHP) kwantitatieve doelen voor de uitgaven voor onderzoek vast te leggen.


62. bedauert, dass das Scheitern der Lissabon-Strategie dazu beigetragen hat, dass es über 80 Millionen arme Menschen in der EU gibt, fast so viele wie die Bevölkerung Deutschlands; drängt darauf, dass dieser Verschwendung von menschlichen, sozialen und wirtschaftlichen Ressourcen mit der Strategie Europa 2020 begegnet wird; besteht darauf, dass in die Strategie Europa 2020 das Ziel der Minderung der Armut in der EU um 50 % aufgenommen wird; stellt fest, dass die Mehrheit der Europäer, die derzeit in Armut leben oder von Armut bedroht sind, Frauen, insbesondere ältere Frauen, Migrantinnen, Menschen mit Behinderungen, ältere Menschen, ...[+++]

62. betreurt het feit dat het mislukken van de Strategie van Lissabon heeft bijgedragen tot de situatie waarin er ruim 80 miljoen armen zijn in de EU, een aantal dat bijna zo groot is als de hele bevolking van Duitsland; verlangt dat deze humanitaire, sociale en economische verspilling wordt aangepakt in het kader van de EU 2020 strategie; staat erop dat in de EU 2020-strategie de doelstelling wordt opgenomen om de armoede in de EU met de helft te verminderen; constateert dat de meerderheid van de Europeanen die momenteel in armoede leven of het risico lopen om in armoede te leven vrouwen zijn, en met name oudere vrouwen, migrantenvro ...[+++]


Der Europäische Rat sollte nun Leitlinien für Fortschritte bei den Strukturreformen im Rahmen der 2005 neubelebten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung vorgeben und die Reformdynamik unter besseren Wirtschaftsbedingungen beibehalten.

De Europese Raad dient thans de koers voor verdere structurele hervormingen uit hoofde van de in 2005 hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid uit te zetten en de hervormingen in een verbeterde economische context op tempo te houden.


Diese 2000 als freiwillige Selbstbeurteilung auf Basis gemeinsamer Zielvorgaben eingeführte Methode ergänzt einen Komplex aus Rechtsvorschriften, Finanzinstrumenten (einschließlich des Europäischen Sozialfonds) und Koordinierungsverfahren (besonders die Lissabon-Strategie), die den sozialen Zusammenhalt und die Solidarität in der EU gefördert haben.

Deze in 2000 als vrijwillig proces van zelfevaluatie op basis van gemeenschappelijke doelstellingen ingevoerde methode vormt een aanvulling op een brede mix van wetgeving, financiële instrumenten (zoals het Europees Sociaal Fonds) en coördinatieprocessen (met name de Lissabonstrategie) die de sociale cohesie en de solidariteit binnen de EU bevorderd hebben.


Würde sie eingeführt, würden die Bemühungen der Mitgliedstaaten um die Optimierung der Körperschaftsbesteuerung mit Blick auf die Ziele der Lissabon-Strategie eingeschränkt.

De invoering ervan zou de inspanningen van de lidstaten tot het verbeteren van de vennootschapsbelasting beteugelen, wat in strijd is met de Lissabon-strategie.


Die andere Initiative war die „Lissabon-Strategie“, die von den EU-Mitgliedstaaten im März 2000 auf dem Europäischen Rat von Lissabon mit dem Ziel beschlossen wurde, die EU bis 2010 zum wettbewerbsfähigsten wissensgestützten Wirtschaftsraum der Welt zu machen. Zu diesem Zweck wurden etliche neue Mechanismen der Politikgestaltung eingeführt.

Een tweede impuls ging uit van de zogenoemde "Lissabon-strategie", die in maart 2000 tijdens de Europese Raad van Lissabon door de lidstaten van de EU in het leven werd geroepen en erop is gericht de EU tegen 2010 tot de meest concurrerende kennisgebaseerde economie ter wereld te maken. Met de Lissabon-strategie werd een aantal nieuwe instrumenten ingevoerd voor de ontwikkeling van een beleid ter verwezenlijking van deze doelstelling.


Zwar befürwortet der AdR die von der Kommission eingeführte Methode der offenen Koordinierung der Wirtschafts- und Sozialpolitik, der Beschäftigungspolitik und der Politik der sozialen Sicherheit, doch hält er es in seiner von Lena Celion, Mitglied des Gemeinderates von Gotland (SE/EVP), erstellten Stellungnahme zum Thema "Stärkung der sozialen Dimension der Lissabon-Strategie: Straffung der offenen Koordinierung im Bereich Sozialschutz" für wichtig, die Wahrung des Subsidiaritätsprinzips zu überwachen.

In zijn advies over "De sociale dimensie van de strategie van Lissabon versterken: de open coördinatie stroomlijnen op het gebied van de sociale bescherming", dat is voorbereid door mevrouw Celion, wethouder/schepen van de gemeente Gotland (SE/EVP), stemt het CvdR in met de door de Commissie in het economisch en sociaal beleid, het werkgelegenheidsbeleid en het beleid van sociale zekerheid ingevoerde open coördinatiemethode, maar acht het daarbij wel zaak dat het subsidiariteitsbeginsel wordt nageleefd.


Stattdessen sah die in Lissabon beschlossene Strategie vor, die bestehenden Prozesse anzupassen und zu stärken, damit die Potenziale für Wachstum, Beschäftigung und gesellschaftlichen Zusammenhalt voll ausgeschöpft werden könnten; hierzu sollten in der Europäischen Union u. a. verlässliche und (zwischen den Mitgliedstaaten) vergleichbare Indikatoren eingeführt werden, um die Auswahl geeigneter Maßnahmen zu ermöglichen.

De strategie voorzag integendeel in de aanpassing en de versterking van de bestaande processen om het potentieel aan economische groei, werkgelegenheid en sociale samenhang maximaal te kunnen benutten (bijvoorbeeld door de Europese Unie te voorzien van betrouwbare en tussen de lidstaten vergelijkbare indicatoren met het oog op gepaste maatregelen).


w