Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neu gewählten regierung " (Duits → Nederlands) :

Ein zweites Reformpaket könnte zu einem späteren Zeitpunkt vereinbart werden, z. B. auf Antrag einer neu gewählten Regierung.

Een tweede reeks hervormingen kunnen in een latere fase worden overeengekomen, bijvoorbeeld op verzoek van een nieuw verkozen regering.


65. nimmt die Versprechen der neu gewählten Regierung Sri Lankas zur Kenntnis und fordert sie auf, bis zur 30. Tagung des UNHRC im September 2015 konkrete Schritte zur Rechenschaftspflicht zu unternehmen, damit sie ihre Zusagen, die Menschenrechtslage im Land zu verbessern und einen Rückfall zu verhindern, erfüllt, wozu auch konsequente Untersuchungen und Strafverfolgungen und außerdem Maßnahmen zur Bewältigung des weiter reichenden Problems der Straffreiheit und der Menschenrechtsverletzungen gehören, und fordert sie auf, umfassend mit dem Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte zusammenzuarbeiten und an seine ...[+++]

65. neemt kennis van de toezeggingen van de onlangs gekozen regering van Sri Lanka en roept haar ertoe op tussen nu en de 30e zitting van de UNHRC in september 2015 concrete stappen te zetten op het gebied van verantwoordingsplicht, onder meer met ernstig opgevatte onderzoeken en vervolgingen, en zo haar beloften betreffende het verbeteren van de mensenrechtensituatie in het land en het verhinderen van een terugval na te komen, en om haar volledige samenwerking te verlenen aan het kantoor van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten en diens internationale onderzoek betreffende Sri Lanka;


54. nimmt die Versprechen der neu gewählten Regierung Sri Lankas zur Kenntnis und fordert sie auf, konkrete Schritte zur Rechenschaftspflicht zu unternehmen, wozu auch konsequente Untersuchungen und Strafverfolgungen gehören, und außerdem Maßnahmen zur Bewältigung des weiter reichenden Problems der Straffreiheit und der Menschenrechtsverletzungen zu ergreifen, umfassend mit dem Büro des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte zusammenzuarbeiten und an seiner internationalen Ermittlung zu Sri Lanka mitzuwirken;

54. neemt kennis van de toezeggingen van de onlangs gekozen regering van Sri Lanka en roept haar op concrete stappen te zetten om mensen aansprakelijk te stellen voor hun daden, door onder meer serieus werk te maken van onderzoek en vervolging, en maatregelen te nemen om het algemenere probleem van straffeloosheid en mensenrechtenschendingen aan te pakken, en volledige medewerking te verlenen aan het Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten en diens internationale onderzoek inzake Sri Lanka;


61. nimmt die Versprechen der neu gewählten Regierung Sri Lankas zur Kenntnis und fordert sie auf, konkrete Schritte zur Rechenschaftspflicht zu unternehmen, wozu auch konsequente Untersuchungen und Strafverfolgungen gehören, und außerdem Maßnahmen zur Bewältigung des weiter reichenden Problems der Straffreiheit und der Menschenrechtsverletzungen zu ergreifen, umfassend mit dem Büro des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte zusammenzuarbeiten und an seiner internationalen Ermittlung zu Sri Lanka mitzuwirken;

61. neemt kennis van de toezeggingen van de onlangs gekozen regering van Sri Lanka en roept haar op concrete stappen te zetten op het gebied van verantwoordingsplicht, met inbegrip van gedegen onderzoek en vervolging alsmede andere stappen om het algemenere probleem van straffeloosheid en mensenrechtenschendingen aan te pakken, en volledige medewerking te verlenen aan het Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten en diens internationale onderzoek in Sri Lanka


53. nimmt die Versprechen der neu gewählten Regierung Sri Lankas zur Kenntnis und fordert sie auf, konkrete Schritte zur Förderung der Rechenschaftspflicht zu unternehmen, wozu auch konsequente Untersuchungen und die Strafverfolgung gehören, und außerdem Maßnahmen zur Bewältigung des weiter reichenden Problems der Straffreiheit und der Menschenrechtsverletzungen zu ergreifen, umfassend mit dem Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte zusammenzuarbeiten und an seinen internationalen Ermittlungen zu Sri Lanka mitzuwirken;

53. neemt kennis van de toezeggingen van de onlangs gekozen regering van Sri Lanka en roept haar op concrete stappen te zetten op het gebied van verantwoordingsplicht, met inbegrip van gedegen onderzoek en vervolging alsmede andere stappen om het algemenere probleem van straffeloosheid en mensenrechtenschendingen aan te pakken, en volledige medewerking te verlenen aan het kantoor van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten en diens internationale onderzoek in Sri Lanka;


G. in der Erwägung, dass die Russische Föderation der Ukraine ein Darlehen in Höhe von 15 Mrd. USD gewährt hat, damit es nicht zu einem Zahlungsausfall des Landes kommt und um einen Beitrag zur Bewältigung der schweren Wirtschaftskrise zu leisten, und mit der ukrainischen Regierung ermäßigte Preise für die Lieferung von Erdgas vereinbart hat; in der Erwägung, dass der russische Präsident Wladimir Putin zugesagt hat, dass Russland seinen finanziellen und wirtschaftlichen Verpflichtungen in der Ukraine ungeachtet der im Rahmen der Bewältigung der politischen Krise in dem Land getroffenen Entscheidungen nachkommen wird; in der Erwägung, dass der russische Ministerpräsident Medwedew nach dem Rücktritt des ukrainischen Ministerpräsidenten Asar ...[+++]

G. overwegende dat de Russische Federatie 15 miljard USD aan leningen heeft verstrekt om Oekraïne te helpen een staatsfaillissement te voorkomen en de ernstige economische crisis te boven te komen, en met de Oekraïense regering afspraken heeft gemaakt over lagere prijzen voor de levering van aardgas; overwegende dat de Russische president Vladimir Poetin beloofd heeft dat Rusland zijn financiële en economische afspraken met Oekraïne zal nakomen, welke beslissingen ook worden genomen om de politieke crisis in Oekraïne op te lossen; overwegende dat, na het aftreden van de Oekraïense premier Azarov op 27 januari 2014, de Russische premier ...[+++]


Insbesondere stellt der Rat fest, dass ein erfolgreicher politischer Wandel in der Demokratischen Republik Kongo (DRK) weit reichende Folgen für die Stabilität der gesamten Region haben wird, und er fordert daher die Regierung von Uganda auf, diesen Prozess weiterhin zu unterstützen und mit der neu gewählten Regierung der DRK zusammenzuarbeiten, sobald diese im Amt ist.

De Raad wijst er in het bijzonder op dat een geslaagde politieke overgang in de Democratische Republiek Congo (DRC) vergaande gevolgen zal hebben voor de stabiliteit van de gehele regio en spoort de regering van Uganda derhalve aan de overgang te blijven steunen en samen te werken met de nieuw verkozen regering in de DRC, zodra deze is geïnstalleerd.


6. Die EU bleibt bei ihrer Zusage, nach erfolgreichem Abschluss des Wahlprozesses mit der neu gewählten Regierung bei der Förderung von Vorhaben zusammenzuarbeiten, mit denen Sofortmaßnahmen zum Wiederaufbau unterstützt werden sollen und an die sich langfristige Anstrengungen zur Sicherung einer nachhaltigen Entwicklung unter Berücksichtigung der Grundsätze einer verantwortlichen Staatsführung anschließen werden müssen.

6. Uitgaande van een succesvolle afsluiting van het verkiezingsproces blijft de EU ernaar streven met de pas verkozen regering samen te werken bij de bevordering van projecten om te helpen bij de onmiddellijke wederopbouw en rehabilitatie, die moet worden gevolgd door een langetermijninspanning met het oog op duurzame ontwikkeling, waarbij rekening wordt gehouden met de beginselen van goed bestuur.


27. Der Rat begrüßt den Umstand, dass die ESVP-Mission EUSEC RD Congo nach der Einsetzung der neu gewählten Regierung im Februar 2007 den kongolesischen Behörden bei der Integration der Kombattanten der ehemaligen Rebellengruppen und bei der Reform der kongolesischen Streitkräfte auch weiterhin beratend und unterstützend zur Seite steht, einschließlich hinsichtlich der Einhaltung der internationaler Menschenrechtsnormen.

27. De Raad juichte toe dat de EVDB-missie EUSEC RD Congo na de installatie van de pas verkozen regering in februari 2007 de autoriteiten van de DRC advies en bijstand is blijven verlenen bij de integratie van strijders van voormalige rebellengroepen en aan de hervorming van de Congolese strijdmacht, inclusief wat de eerbiediging van de internationale normen inzake mensenrechten betreft.


Die Europäische Union möchte der Bevölkerung und der Regierung des Jemen ebenso wie den neu gewählten Abgeordneten für die Fortführung des Prozesses der Demokratisierung und Dezentralisierung ihre Anerkennung aussprechen und bekräftigt, dass sie die Republik Jemen bei ihren Bemühungen um eine nachhaltige, ausgewogene und partizipative Entwicklung, die untrennbar mit der Förderung der Menschenrechte, der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und der verantwortungsvollen Staatsführung verbunden sind, stets unterstützen wird.

De Europese Unie wenst de Jemenitische bevolking en regering, alsmede de pas verkozen vertegenwoordigers, te prijzen wegens de voortgang die gemaakt wordt met de democratisering en decentralisatie, en betuigt nogmaals haar niet-aflatende steun aan de Republiek Jemen bij het streven naar duurzame, rechtvaardige en participerende ontwikkeling, waarvan bevordering van de mensenrechten, democratie, de rechtsstaat en goed bestuur een integrerend deel uitmaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neu gewählten regierung' ->

Date index: 2021-07-21
w