Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «netzwerk verbunden werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durch einKammwalzen/geruest werden die Walzen mit der Antriebsmaschine verbunden

de werkwalsen zijn met de motor verbonden door middel van een tandwielkast


ortsfeste Geraete werden galvanisch mit der Leitung verbunden

vast opgestelde apparaten worden galvanisch met een transmissieleiding gekoppeld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn ein vernetztes Fernsehgerät mit einem Drahtlos-Netzwerk verbunden werden kann, so muss es dem Nutzer möglich sein, die Drahtlos-Verbindung(en) mit dem Netzwerk zu deaktivieren.

Wanneer een netwerkgebonden televisie kan verbonden worden met een draadloos netwerk, moet het voor de gebruiker mogelijk zijn de draadloze netwerkverbinding(en) te deactiveren.


‚vernetztes Fernsehgerät‘ bezeichnet ein Fernsehgerät, das mit einem Netzwerk verbunden werden kann und einen oder mehrere Netzwerk-Ports aufweist;

14. „netwerkgebonden televisie”: een televisie die met een netwerk kan worden verbonden en die beschikt over één of meer netwerkpoorten;


‚vernetztes Gerät‘ bezeichnet ein Gerät, das mit einem Netzwerk verbunden werden kann und einen oder mehrere Netzwerk-Ports aufweist;

17. „netwerkgebonden apparatuur”: apparatuur die zich met een netwerk in verbinding kan stellen en die over één of meer netwerkpoorten beschikt;


Jedes vernetzte Gerät, das mit einem Drahtlos-Netzwerk verbunden werden kann, muss dem Nutzer die Möglichkeit bieten, die drahtlose(n) Netzwerkverbindung(en) zu deaktivieren.

Alle netwerkgebonden apparatuur die kan worden aangesloten op een draadloos netwerk, biedt de gebruiker de mogelijkheid om de draadloze netwerkverbinding(en) te deactiveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle Elemente der Stadt werden zu einem höheren Supra-Netzwerk, das zukünftige Internet, verbunden werden, in dem eine gesamte neue Dienstleistungswirtschaft florieren wird.

Alle elementen van de stad zullen verbonden zijn met een hoogstaand supranetwerk, het internet van de toekomst, waarmee een hele nieuwe diensteneconomie tot bloei zal komen.


Mit dem von der Europäischen Kommission gegründeten Netzwerk OPET sollen die Öffentlichkeit und vor allem die Unternehmer dafür sensibilisiert werden, dass mit den neuen Energietechnologien ein großes Potenzial verbunden ist.

Het door de Europese Commissie opgerichte OPET-netwerk (EN) heeft tot doel het potentieel van nieuwe energietechnologieën te bevorderen en het publiek, met name de ondernemers, bewust te maken van dat potentieel.


Obwohl Artikel 9 Absatz 2 der Universaldienstrichtlinie in der Tat die Möglichkeit spezifischer Tarifbündel für die Dienste vorsieht, die in den Artikeln 4, 5 und 6 derselben Richtlinie (die weder die Mobiltelefonie, noch das Internet betreffen) erschöpfend aufgelistet sind, ist deren Artikel 9 Absatz 3 viel flexibler formuliert, indem den Mitgliedsstaaten die Möglichkeit geboten wird, ' dafür Sorge [zu] tragen, dass diejenigen Verbraucher unterstützt werden, die über niedrige Einkommen verfügen oder besondere soziale Bedürfnisse haben ', und dies ohne dass diese Unterstützung mit einer der Komponenten des Universaldienstes, die in Artik ...[+++]

Hoewel artikel 9.2 van de universele dienstrichtlijn inderdaad voorziet in de mogelijkheid van specifieke tariefformules voor de diensten limitatief opgesomd in de artikelen 4, 5 en 6 van dezelfde richtlijn (die noch de mobiele telefonie, noch internet viseren), is haar artikel 9.3 op een veel soepeler manier geformuleerd door de lidstaten de mogelijkheid te bieden te ' voorzien in waarborgen dat consumenten van wie vaststaat dat zij een laag inkomen of bijzondere sociale behoeften hebben, worden bijgestaan ', en dit zonder dat deze bijstand gelieerd wordt aan één van de componenten van de universele dienst opgesomd in artikel 4 van de richtlijn (toegan ...[+++]


15. hebt die positive Rolle von grenzüberschreitender Zusammenarbeit, transnationaler Kooperation und der URBACT-Initiative bei der Vernetzung von Städten, dem Austausch bewährter Praktiken und der Entwicklung innovativer Lösungen hervor; weist darauf hin, dass die Zusammenarbeit der europäischen Städte in vollem Einklang mit Ziel 3 (europäische territoriale Zusammenarbeit) steht; ist der Ansicht, dass im Zeitraum 2014-2020 die städtische Dimension im Ziel der europäischen territorialen Zusammenarbeit gestärkt werden muss; ermutigt zur Einbeziehung der Städte in die Netze für die interregionale und grenzüberschreitende Zusammenarbeit; ...[+++]

15. benadrukt de positieve rol die grensoverschrijdende samenwerking, transnationale samenwerking en het URBACT-initiatief spelen bij de netwerkactiviteiten van steden, de uitwisseling van beste praktijken en het genereren van innovatieve oplossingen; wijst erop dat de samenwerking tussen Europese steden uitstekend past in Doelstelling 3 (Europese territoriale coöperatie); is van oordeel dat in de periode 2014-2020 de stedelijke dimensie in de doelstelling van Europese territoriale coöperatie moet worden versterkt; pleit voor een grotere rol voor de steden in de netwerken voor inte ...[+++]


Das Netzwerk könnte mit dem kürzlich eingerichteten Netzwerk unabhängiger Experten, das die Anwendung der in der Charta aufgeführten Grundrechte auf der Ebene der Mitgliedstaaten und auf europäischer Ebene überwacht, verbunden werden und auf seiner Erfahrung aufbauen.

Het netwerk zou gekoppeld kunnen worden aan – en kunnen putten uit de ervaring van – het recent opgerichte netwerk van onafhankelijke deskundigen dat voor zowel de EU als Europa in zijn geheel toezicht houdt op de tenuitvoerlegging van de grondrechten zoals die in het Handvest zijn vervat.


Da der Migrationsdruck weiter anhält, sollte sich dieses integrierte Netzwerk zunächst auf das Mittelmeer, den südlichen Atlantik (Kanarische Inseln) und das Schwarze Meer beschränken und sich auf die innere Sicherheit konzentrieren, indem Grenzkontrollbehörden sowie andere Behörden, die Sicherheitsinteressen und Verantwortlichkeiten im maritimen Bereich wahrnehmen, miteinander verbunden werden.

Gelet op de huidige migratiedruk zou het geïntegreerde netwerk in eerste instantie moeten worden beperkt tot de Middellandse Zee, de zuidelijke Atlantische Oceaan (Canarische Eilanden) en de Zwarte Zee en zich moeten toespitsen op de binnenlandse veiligheid. Hierbij zouden grenstoezichtautoriteiten en andere autoriteiten met veiligheidsbelangen en verantwoordelijkheden op maritiem gebied aan elkaar worden gekoppeld.




D'autres ont cherché : netzwerk verbunden werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'netzwerk verbunden werden' ->

Date index: 2022-06-14
w