28. weist insbesondere darauf hin, dass Probleme be
i der Umsetzung oft durch das SOLVIT-Netzwerk erkannt werden; stellt fest, dass die SOLVIT-Stellen oft unter Personalmangel leiden und im Durchschnitt mehr als zehn Wochen
für die Bearbeitung eines Falles erforderlich sind; fordert die Mitgliedstaaten deshalb auf, dafür Sorge zu tragen, dass diesen Stellen ausreichendes Personal zur Verfügung steht; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission ferner auf, die Effizienz der Verwaltung zu verbessern, um so die Bearbeitungsdauer zus
...[+++]ehends zu verkürzen; fordert ferner die Mitgliedstaaten auf, größere Anstrengungen zu unternehmen, um die Dienste des SOLVIT-Netzwerks durch geeignete Informationskanäle zu fördern, um die Bürgerinnen und Bürger und die Unternehmen so vertrauter mit SOLVIT zu machen; 28. onderstreept dat problemen met implemen
tatie vaak aan het licht komen via het SOLVIT-netwerk; merkt met bezorgdheid op dat SOLVIT-centra vaak met personeelstekort kampen en de behandeling van een zaak vaak meer dan tien weken in beslag neemt; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat SOLVIT-centra over voldoende personeel beschikken, en verzoekt de lidstaten en de Commissie om de centra in administratief opzicht efficiënter te laten functioneren zodat zaken beduidend sneller worden afgehandeld; verzoekt bovendien de lidstaten zich er meer voor in te spannen dat de diensten van het SOLVIT-netwerk via de geëigende informatiekanalen
...[+++] worden gepromoot, zodat burgers en ondernemingen meer bekend worden met SOLVIT;