Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «netzes helfen oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mögliche Erweiterungen sind die Veränderung von Verkehrssteuerungselementen, damit eine laufende lokale Datenroamingverbindung nicht unterbrochen wird, und die Schaffung besonderer Einrichtungen, die dem Roamingkunden bei der Auswahl eines besuchten Netzes helfen oder eine automatische Auswahl eines besuchten Netzes unterstützen.

Deze eisen kunnen eventueel worden uitgebreid met wijziging van de verkeerssturingelementen om ervoor te zorgen dat een actieve lokale dataroamingsessie niet wordt onderbroken en met specifieke faciliteiten om roamingklanten te helpen bij de keuze van een bezocht netwerk of ter ondersteuning van automatische selectie van bezochte netwerken.


Diese Daten werden auch Agenturen wie Europol oder der Europäischen Agentur für Netz- und Informationssicherheit dabei helfen, das Ausmaß und die Auswirkungen der Cyberkriminalität und den Stand der Netz- und Informationssicherheit in Europa besser einzuschätzen.

Met behulp van deze gegevens kunnen gespecialiseerde agentschappen als Europol en het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging de omvang en de impact van cybercriminaliteit en de netwerk- en informatiebeveiliging in Europa bovendien beter beoordelen.


Diese Daten werden auch Agenturen wie Europol oder der Europäischen Agentur für Netz- und Informationssicherheit dabei helfen, das Ausmaß der Cyberkriminalität und den Stand der Netz- und Informationssicherheit in Europa besser einzuschätzen.

Met behulp van deze gegevens kunnen gespecialiseerde agentschappen als Europol en het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging de omvang van cybercriminaliteit en de netwerk- en informatiebeveiliging in Europa bovendien beter beoordelen.


Dieser Leitfaden soll Beschwerdeführer zu dem Organ leiten, das am besten geeignet ist, ihnen zu helfen, entweder meine eigenen Dienste oder die Dienste der nationalen oder regionalen Bürgerbeauftragten in den Mitgliedstaaten oder Mechanismen zur Problemlösung, wie das grenzüberschreitende Online-Netz Solvit.

Deze gids is erop gericht klagers te verwijzen naar de voor de behandeling van hun klachten meest geschikte instantie, of dit nu mijn eigen instelling is, nationale of regionale ombudsmannen in de lidstaten of probleemoplossende mechanismen zoals het grensoverschrijdende online netwerk Solvit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So werden klare Regeln aufgestellt, die Investitionen in offene, wettbewerbsfähige Netze der neuen Generation fördern, was den Behörden helfen wird, den Aufbau neuer Breitbandinfrastrukturen auch in Gebieten voranzubringen, in denen es aus geografischen Gründen oder wegen der geringen Zahl potenzieller Kunden für die Marktkräfte oder private Investoren allein schwer ist, schnelle Internetdienste anzubieten (z. B. in ländlichen Gege ...[+++]

In het kader van de Digitale Agenda zullen duidelijke voorschriften worden vastgesteld om investeringen in open en concurrerende netwerken van de nieuwe generatie te stimuleren en zal hulp worden verleend aan de overheden voor de aanleg van nieuwe breedbandinfrastructuur op plaatsen (zoals plattelandsgebieden) waar de geografie of het beperkt aantal potentiële klanten het de marktkrachten of de privé-investeerders moeilijk maakt om in hun eentje hogesnelheidsinternet aan te bieden.


Ich bin der festen Überzeugung, dass über effektive Medienkampagnen die Menschen wichtige Informationen über das EURES-Netz erhalten können, das eine Anlaufstelle für die Mobilität von Arbeitnehmern in Europa darstellt, sowie über das TRESS-Netz oder das SOLVIT-Instrument, die helfen, Probleme auf dem Binnenmarkt und im Zusammenhang mit der Mobilität von Arbeitnehmern zu lösen.

Ik ben ervan overtuigd dat mensen door effectieve mediacampagnes relevante informatie kunnen krijgen over het Eures-netwerk, dat dient als het enige aanspreekpunt voor werknemersmobiliteit in Europa, het TRESS-netwerk of het SOLVIT-instrument, dat helpt bij het oplossen van problemen op de interne markt en problemen met betrekking tot werknemersmobiliteit.


11. ist jedoch ernsthaft besorgt über das Fehlen eines angemessenen Verbundnetzes in der DVRK und der diesbezüglichen Auswirkungen auf die Nutzung der Leichtwasserreaktoren; ist sich der Tatsache bewusst, dass ohne eine umfassende Änderung des bestehenden Netzes und einer Verbindung mit anderen Systemen - ob in der ROK, in China oder Russland - die Leichtwasserreaktoren nicht genutzt werden können; hat zwar Kenntnis davon, dass die KEDO im Rahmen des Reaktorliefervertrags zwischen ihr und der DVRK dem Norden nicht dabei ...[+++]

11. is echter ernstig bezorgd over het ontbreken van een adequaat elektriciteitsnet in de DVK en de implicaties hiervan voor de LWR's; beseft dat zonder een uitgebreide aanpassing van het bestaande net en aansluiting op een ander systeem - van de Republiek Korea, China of Rusland - de LWR's niet kunnen worden gebruikt; beseft tevens dat krachtens het in 1995 gesloten KEDO-DVK-contract de KEDO niet verplicht is Noord-Korea te helpen bij de verbetering van zijn net, en verzoekt de Commissie bij de KEDO na te gaan welke realistische op ...[+++]


Sowohl BIC als auch IRC können interessierten Unternehmen dabei helfen, sich an den FTE-Programmen der EU oder an vom EFRE finanzierten Aktionen zu beteiligen, da sie Informationen über die Beteiligungsmöglichkeiten am RP liefern können und enge Verbindungen zum Netz der nationalen Kontaktstellen, die vor Ort Hilfestellung bei der Ausarbeitung von Vorschlägen leisten, aufgebaut haben.

Zowel de centra voor innovatieoverdracht als de bedrijfsinnovatiecentra kunnen ondernemingen helpen deel te nemen aan de OTO-programma's van de Unie en aan acties die financiering van het EFRO ontvangen. Ze verstrekken bijvoorbeeld initiële informatie over de mogelijkheden van het kaderprogramma en onderhouden nauwe banden met het netwerk van nationale contactpunten die lokale bedrijven helpen bij het voorbereiden van voorstellen.




D'autres ont cherché : netzes helfen oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'netzes helfen oder' ->

Date index: 2023-05-18
w