Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "netze energiesektor schafft nicht " (Duits → Nederlands) :

T. in der Erwägung, dass Russland die Energiecharta, die einen umfassenden internationalen Rechtsrahmen für Fragen wie Handel, Schutz von Investoren, Transit, Energieeffizienz und Beilegung von Konflikten im Energiesektor schafft, zwar unterzeichnet, aber noch nicht ratifiziert hat,

T. overwegende dat Rusland het Verdrag inzake het Energiehandvest wel geparafeerd maar nog niet geratificeerd heeft, dat een breed internationaal rechtskader biedt op terreinen als handel, bescherming van investeerders, doorvoer, energie-efficiëntie en geschilbeslechting in de energiesector,


Erasmus unterstützt nicht nur Studierende und Universitätsmitarbeiter, sondern fördert auch die Zusammenarbeit von Hochschuleinrichtungen durch Intensivprogramme, Netze, Projekte und andere Maßnahmen und schafft Kontakte zur Geschäftswelt und Gesellschaft.

Erasmus richt zich niet alleen op studenten en universiteitspersoneel maar bevordert ook de samenwerking tussen instellingen voor hoger onderwijs via intensieve programma's, netwerken, projecten en andere maatregelen en helpt contacten te leggen met het bedrijfsleven en de samenleving.


Da ich nicht glauben kann, dass sich die Kommission nicht der Bedeutung dieses Aspekts der Wettbewerbsfähigkeit bewusst ist – denn im Rahmen der Globalisierung stellt die Logistik wirklich einen größeren Kostenfaktor für die Industrie dar als die Arbeit, ganz zu schweigen von der zusätzlichen Herausforderung, vor die uns der Klimawandel stellt –, vertraue ich darauf, dass die Kommission dieses Mal die Ziffern 27 und 16 über Galileo und die Innovation zur Kenntnis nehmen wird, sodass wir die positive Synergie, die der Prozess von Lissabon zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten schafft, in volle ...[+++]

Aangezien ik niet kan geloven dat de Commissie zich niet bewust is van het belang van deze aspecten van concurrentievermogen – sterker nog, in het kader van globalisering vertegenwoordigt logistiek een grotere kostenpost voor het bedrijfsleven dan arbeid, om nog maar te zwijgen van de extra uitdaging die de klimaatverandering veroorzaakt – vertrouw ik erop dat de Commissie deze keer alle aandacht zal schenken aan paragrafen 27 en 16, over Galileo en innovatie, zodat wij in staat zijn zowel gebruik te maken van de volledige synergievoo ...[+++]


Zuallererst muss in die Modernisierung des Energiesektors investiert werden, und das schafft Russland nicht allein: Es braucht unsere Hilfe.

Ten eerste moet daarvoor in de modernisering van de energiesector worden geïnvesteerd. Rusland kan dat niet alleen, maar heeft onze hulp nodig.


Zuallererst muss in die Modernisierung des Energiesektors investiert werden, und das schafft Russland nicht allein: Es braucht unsere Hilfe.

Ten eerste moet daarvoor in de modernisering van de energiesector worden geïnvesteerd. Rusland kan dat niet alleen, maar heeft onze hulp nodig.


Die transeuropäischen Netze sind für die Erfüllung der Ziele von Lissabon von großer Bedeutung. Energie schafft Synergie. Im Energiesektor erfüllen die transeuropäischen Netze eine wichtige Aufgabe bei der Liberalisierung des Binnenmarktes und bei der Verbesserung der Versorgungssicherheit, da sie die EU mit Lieferanten außerhalb der Union verbinden.

Trans-Europese netwerken in de energiesector spelen een belangrijke rol in de liberalisering van de interne markt en het vergroten van de voorzieningszekerheid, daar zij de Europese Unie verbinden met leveranciers buiten de Unie.


Der Aufbau transeuropäischer Netze im Energiesektor schafft nicht nur Arbeitsplätze und verbessert die Energiesicherheit, sondern eröffnet auch den Zugang zu Energiequellen mit niedrigem CO-Gehalt wie dem Erdgas und der Elektrizität, die unter geringer Schadgasfreisetzung gewonnen werden kann (Kernkraft, Wasserkraft, andere regenerative Energieträger).

De stimulering van transeuropese netwerken in de energiesector zou niet alleen leiden tot het creëren van werkgelegenheid en een betrouwbaarder energievoorziening, maar ook zorgen voor een betere toegankelijkheid van energiebronnen met een lage koolstofemissie zoals aardgas en elektriciteit, die met een zeer lage koolstofemissie kan worden opgewekt (b.v. door kernenergie, waterkracht of andere duurzame energiebronnen).


Dort heißt es unter anderem, daß im Energiebereich an einer echten Partnerschaft zwischen allen betroffenen Betreibern - deren Förderung eine der wichtigsten Empfehlungen des Weißbuches ist - alle Betreiber beteiligt sein müssen, die zur Optimierung des Netzes beitragen können. Dabei darf jedoch der freie Wettbewerb, den die Kommission im Energiesektor als wesentlich ansieht, nicht beeinträchtigt werden.

Inzake energienetten is hierin onder meer geconcludeerd dat een echt partnerschap tussen alle betrokken exploitanten - de bevordering daarvan is één van de belangrijkste aanbevelingen van het Witboek - alle exploitanten moet omvatten die een rol kunnen spelen bij de optimalisering van de netwerkefficiëntie, zonder dat dit echter vrije concurrentie, die volgens de Commissie van levensbelang is voor de energiesector, negatief beïnvloedt.


w