Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreiberkennung des vertraglichen Netzbetreibers
Netzbetreiber
Vertraglicher Netzbetreiber

Traduction de «netzbetreiber dafür » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Betreiberkennung des vertraglichen Netzbetreibers

identiteit van de home operator




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission ist der Auffassung, dass zwei Optionen in Betracht kommen, die hier Abhilfe schaffen können: ein völlig unabhängiger Netzbetreiber (wobei das vertikal integrierte Unternehmen Eigentümer der Netzvermögenswerte bleibt und dafür einen festgesetzten Ertrag erhält, jedoch nicht für ihren Betrieb, ihre Wartung und ihren Ausbau verantwortlich ist) oder eine eigentumsrechtliche Entflechtung (wobei Netzbetreiber einerseits und Versorger und Erzeuger andererseits völlig voneinander getrennt sind) [12].

Volgend de Commissie kunnen hiertegen twee mogelijke correctiemaatregelen worden getroffen: een regeling met een volledig onafhankelijke systeembeheerder (waarbij het vertikaal geïntegreerde bedrijf eigenaar blijft van de netwerkactiva en daarvan gereguleerde inkomsten ontvangt, maar niet verantwoordelijk is voor de bedrijfsvoering, het onderhoud of de ontwikkeling daarvan), of eigendomsontbundeling (waarbij de netwerkexploiterende bedrijven geheel los staan van de levering- en productiebedrijven) [12].


*Einrichtungen für den Benutzer und Dienstequalität: Die Netzbetreiber sprachen sich generell gegen die Verpflichtung zur Bereitstellung von Einrichtungen wie Anruferlokalisierung bei Notrufen oder Gebührentransparenz durch Aufschlüsselung der Kosten pro Anruf aus. Sie waren auch gegen die Möglichkeit der Intervention der nationalen Regulierungsbehörden bei Fragen der Dienstequalität; Verbraucher- und Benutzervertreter und -organisationen sowie Regulierungsbehörden sprachen sich im allgemeinen dafür aus.

* voorzieningen voor de gebruiker en kwaliteit van de dienst: netwerkexploitanten zijn in het algemeen tegen een aanbiedingsplicht voor voorzieningen zoals plaatsbepaling van de oproeper bij noodoproepen en tarieftransparantie op per gesprek-basis, evenals tegen NRI-bemoeienis met de kwaliteit van de dienst; de representatieve organisaties van consumenten en gebruikers, alsook de regelgevers zijn doorgaans vóór.


7° die verhältnismäßige Nutzung des verfügbaren Platzes, wobei dafür gesorgt wird, dass die Netzbetreiber, die Privatnetzbetreiber oder die Betreiber eines geschlossenen Unternehmensnetzes, die die Eigentümer der physischen Infrastruktur sind, über eine Platzreserve verfügen, die für ihre eigenen zukünftigen Investitionen reichen wird;

7° het evenredig gebruik van de beschikbare ruimte en ervoor zorgen dat de netbeheerders, de privénetbeheerders of de beheerders van een gesloten beroepsnet eigenaars van de fysieke infrastructuur kunnen beschikken over een voldoende reserveruimte voor hun eigen toekomstige investeringen;


Die Mitgliedstaaten sollten dafür Sorge tragen, dass Netzbetreiber und Betreiber intelligenter Messsysteme entsprechend ihren sonstigen Verpflichtungen aufgrund der Richtlinie 95/46/EG geeignete technische und organisatorische Maßnahmen zur Gewährleistung des Schutzes personenbezogener Daten ergreifen.

De lidstaten moeten ervoor zorgen dat de netwerkbeheerders en de beheerders van slimme metersystemen, overeenkomstig hun verplichtingen krachtens Richtlijn 95/46/EG, afdoende technische en organisatorische maatregelen nemen om de bescherming van persoonsgegevens te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. fordert die Netzbetreiber, die Regulierungsbehörden einschließlich der ACER und die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den Netzbetreibern und den Behörden von Drittländern die notwendigen Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass durch die Kompatibilität der Strominfrastruktur der EU mit derjenigen von Drittländern und die entsprechende Netzstabilität dafür gesorgt werden kann, dass sich die Energieversorgungssicherheit der Mitgliedstaaten verbessert;

14. verzoekt daarom de netbeheerders, de regelgevende instanties, met inbegrip van het ACER, en de Commissie om in samenwerking met de netbeheerders en autoriteiten in derde landen de voorwaarden voor de benodigde netwerkstabiliteit vast te stellen, teneinde ervoor te zorgen dat buurlanden bij de interne energiemarkt van de EU worden betrokken, hetgeen nodig is om de doelstellingen op het gebied van de uitbreiding van hernieuwbare energiebronnen te verwezenlijken;


14. fordert die Netzbetreiber, die Regulierungsbehörden einschließlich der ACER und die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den Netzbetreibern und den Behörden von Drittländern die notwendigen Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass durch die Kompatibilität der Strominfrastruktur der EU mit derjenigen von Drittländern und die entsprechende Netzstabilität dafür gesorgt werden kann, dass sich die Energieversorgungssicherheit der Mitgliedstaaten verbessert;

14. verzoekt daarom de netbeheerders, de regelgevende instanties, met inbegrip van het ACER, en de Commissie om in samenwerking met de netbeheerders en autoriteiten in derde landen de voorwaarden voor de benodigde netwerkstabiliteit vast te stellen, teneinde ervoor te zorgen dat buurlanden bij de interne energiemarkt van de EU worden betrokken, hetgeen nodig is om de doelstellingen op het gebied van de uitbreiding van hernieuwbare energiebronnen te verwezenlijken


6. ist der Auffassung, dass die meisten Stromanbieter und Netzbetreiber kein großes Interesse daran haben, eine dezentralisierte Infrastruktur für erneuerbare Energien und die dafür erforderlichen intelligenten Stromnetze zu entwickeln; kritisiert nachdrücklich den Beschluss des Rates, der sehr einseitig ausgerichtet ist, weil er auf die Vollendung des liberalisierten Energiebinnenmarktes bis 2014 abzielt, während die Dynamik bei der in höchsten Maße erforderlichen schnellen Zunahme des Einsatzes erneuerbarer Energiequellen verlangsa ...[+++]

6. is van mening dat de meeste elektriciteitsbedrijven en aanbieders van netwerken niet veel brood zien in de ontwikkeling van een gedecentraliseerde infrastructuur voor hernieuwbare energie en de daarvoor benodigde slimme elektriciteitsnetten; levert felle kritiek op het feit dat het besluit van de Raad doelbewust aanstuurt op de voltooiing van de geliberaliseerde interne markt in 2014, terwijl de broodnodige snelle groei van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen wordt afgeremd; wijst erop dat zelfs de bescheiden energie - en klimaatdoelstellingen van Europa 2020 met een dergelijke aanpak waarschijnlijk niet zullen kunnen worden ...[+++]


So sieht die Richtlinie beispielsweise vor, dass Kommunikationsdiensteanbieter und Netzbetreiber dafür Sorge tragen müssen, dass ausschließlich „besonders ermächtigten Personen“ Zugang zu den Daten gewährt werden darf.

Ter illustratie: de richtlijn verlangt dat aanbieders van communicatiediensten en netwerkoperators garanderen dat uitsluitend "speciaal daartoe bevoegde personen" toegang tot de gegevens hebben.


Sie überwacht den Grad der Transparenz und trägt dafür Sorge, dass die Netzbetreiber die Transparenzanforderungen erfüllen.

monitoring van het niveau van transparantie, waken over de naleving van de transparantieverplichtingen van de netwerkbeheerders ;


Parallel dazu gibt es Anzeichen dafür, dass sich die Unabhängigkeit der Netzbetreiber aufgrund der Förderung der Netzeffizienz, der Erleichterung des Netzzugangs für Dritte und der Stützung des Marktvertrauens günstig auf die Preise auswirkt.

Tegelijkertijd zijn er aanwijzingen dat de onafhankelijkheid van de netwerkbeheerders een gunstige invloed heeft op de tarieven, doordat deze onafhankelijkheid de netwerkefficiëntie bevordert, de toegang van derden tot de netwerken vergemakkelijkt en bijdraagt tot het marktvertrouwen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'netzbetreiber dafür' ->

Date index: 2022-11-04
w