Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "netz genommen wurde " (Duits → Nederlands) :

Die heute vorgestellte dritte Bewertung des Verhaltenskodexes für die Bekämpfung von Hetze im Internet zeigt, dass IT-Konzerne im Schnitt 70 % der ihnen gemeldeten Online-Hetze aus dem Netz genommen haben. Durchgeführt wurde die Bewertung von Nichtregierungsorganisationen und öffentlichen Stellen.

De deelnemende IT-bedrijven hebben gemiddeld 70% van de bij hen gemelde illegale haatuitingen verwijderd, zo blijkt uit de vandaag bekendgemaakte derde evaluatie van de gedragscode voor het bestrijden van illegale haatuitingen op internet, die door ngo's en overheidsinstanties is uitgevoerd.


P. in der Erwägung, dass die Websites unabhängiger Internet-Nachrichtenorgane infolge der Neufassung des Gesetzes über Information, Informationstechnologien und den Schutz von Informationen im Februar 2014 gesperrt wurden; in der Erwägung, dass Grani.ru, Kasparov.ru, EJ.ru, der Blog des oppositionellen Aktivisten Alexei Nawalny auf der Website des Rundfunksenders Echo Moskaus und Livejournal.com zu den Betroffenen zählten; in der Erwägung, dass der oppositionelle Kabelfernsehsender Doschd (Regen), ein unabhängiges Organ, in manchen Gegenden vom Netz genommen wurde;

P. overwegende dat onafhankelijke nieuwssites op internet zijn geblokkeerd op grond van nieuwe wijzigingen van de wet op informatie, informatietechnologieën en de bescherming van informatie, aangenomen in februari 2014; overwegende dat het onder meer gaat om de websites Grani.ru, Kasparov.ru, EJ.ru, het blog van het oppositielid Aleksei Navalny op de website van de radiozender Moskou Echo en Livejournal.com; overwegende dat het onafhankelijke kabeltv-kanaal Doshd (Regen) van de oppositie in sommige gebieden uit de lucht is gehaald;


P. in der Erwägung, dass die Websites unabhängiger Internet-Nachrichtenorgane infolge der Neufassung des Gesetzes über Information, Informationstechnologien und den Schutz von Informationen im Februar 2014 gesperrt wurden; in der Erwägung, dass Grani.ru, Kasparov.ru, EJ.ru, der Blog des oppositionellen Aktivisten Alexei Nawalny auf der Website des Rundfunksenders Echo Moskaus und Livejournal.com zu den Betroffenen zählten; in der Erwägung, dass der oppositionelle Kabelfernsehsender Doschd (Regen), ein unabhängiges Organ, in manchen Gegenden vom Netz genommen wurde;

P. overwegende dat onafhankelijke nieuwssites op internet zijn geblokkeerd op grond van nieuwe wijzigingen van de wet op informatie, informatietechnologieën en de bescherming van informatie, aangenomen in februari 2014; overwegende dat het onder meer gaat om de websites Grani.ru, Kasparov.ru, EJ.ru, het blog van het oppositielid Aleksei Navalny op de website van de radiozender Moskou Echo en Livejournal.com; overwegende dat het onafhankelijke kabeltv-kanaal Doshd (Regen) van de oppositie in sommige gebieden uit de lucht is gehaald;


Darüber hinaus wurde eine Architektur in Angriff genommen, die für das herkömmliche Netz repräsentativ ist.

Daarnaast zijn werkzaamheden gestart voor het uitwerken van een representatieve architectuur voor het conventionele spoorwegnet.


Besonders erfreulich ist in diesem Zusammenhang, dass mit der Stilllegung des Kernkraftwerkes Ignalina in Litauen das einzige Werk des Landes vom Netz genommen wurde.

In dit verband is het uitstekend nieuws dat de sluiting van Ignalina in Litouwen betekent dat de enige kerncentrale van dat land is stilgelegd.


2. In den Regionen 1 2, 3 und 4 ist es verboten, Makrelen, Heringe oder Stöcker/Holzmakrelen auszusetzen, bevor das Netz vollständig an Bord des Fischereifahrzeugs genommen wurde, da es zum Verlust toter oder sterbender Fische führen würde.

2. In de gebieden 1, 2, 3 en 4 geldt een verbod op het terugzetten van makrelen, haring en horsmakrelen voordat het net volledig is binnengehaald indien zulks tot een verlies van dode of stervende vissen leidt.


Drittens sollte der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung so weit wie möglich zur Anwendung kommen: Wurde ein Fahrzeug bereits in einem Mitgliedstaat in Betrieb genommen, sollten sich andere Mitgliedstaaten nicht auf nationale Regelungen berufen, um unnötige Anforderungen zu stellen und überflüssige Überprüfungen vorzuschreiben, es sei denn, sie sind unbedingt erforderlich, um die technische Kompatibilität des Fahrzeugs mit dem entsprechenden Netz zu überpr ...[+++]

Ten derde moet het beginsel van wederzijdse erkenning zo veel mogelijk worden toegepast: indien een voertuig in een lidstaat reeds in dienst is gesteld mogen andere lidstaten niet op de grondslag van nationale voorschriften onnodige eisen opleggen en overbodige controles verlangen, tenzij deze strikt noodzakelijk zijn voor de controle van de technische verenigbaarheid van het voertuig met het net in kwestie.


So kann der Netzbetreiber im Fall eines vertraglich bedingten Engpasses, d. h. wenn eine Situation gegeben ist, in der das Ausmaß der Nachfrage nach verbindlicher Kapazität (Erdgasfernleitungskapazität, die von dem Fernleitungsnetzbetreiber vertraglich als nicht unterbrechbare Kapazität zugesichert wurde) die technische Kapazität des Netzes übersteigt, kurzfristig die von bestimmten Netznutzern nicht in Anspruch genommene Kapazität anderen Netznutzern ...[+++]

In het geval van contractuele congestie, dat wil zeggen wanneer het niveau van de vraag naar vaste capaciteit (door de transmissiesysteembeheerder contractueel als niet-afschakelbaar gegarandeerde gastransmissiecapaciteit) groter is dan de technische capaciteit van het netwerk, kan de beheerder bijvoorbeeld op korte termijn de door bepaalde gebruikers niet-gebruikte capaciteit aanbieden aan andere gebruikers.


So kann der Netzbetreiber im Fall eines vertraglich bedingten Engpasses, d. h. wenn eine Situation gegeben ist, in der das Ausmaß der Nachfrage nach verbindlicher Kapazität (Erdgasfernleitungskapazität, die von dem Fernleitungsnetzbetreiber vertraglich als nicht unterbrechbare Kapazität zugesichert wurde) die technische Kapazität des Netzes übersteigt, kurzfristig die von bestimmten Netznutzern nicht in Anspruch genommene Kapazität anderen Netznutzern ...[+++]

In het geval van contractuele congestie, dat wil zeggen wanneer het niveau van de vraag naar vaste capaciteit (door de transmissiesysteembeheerder contractueel als niet-afschakelbaar gegarandeerde gastransmissiecapaciteit) groter is dan de technische capaciteit van het netwerk, kan de beheerder bijvoorbeeld op korte termijn de door bepaalde gebruikers niet-gebruikte capaciteit aanbieden aan andere gebruikers.


3.) Es wird auf den Text Bezug genommen, der vom Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie im Rahmen seiner Stellungnahme zu dem Vorschlag der Kommission zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2236/95 über die Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze angenommen wurde.

3.) Er wordt verwezen naar de door de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie goedgekeurde tekst in het kader van haar advies over het voorstel van de Commissie tot wijziging van verordening (EG) nr. 2236/95 tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van trans-Europese netwerken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'netz genommen wurde' ->

Date index: 2025-03-10
w