Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes
Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Vertaling van "nettoeinnahmen verbunden sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten | Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming


Dienstleistungen, die mit der Lieferung von Waren verbunden sind

bij de levering van de producten behorende diensten


die Tatigkeiten,die mit der Ausuebung oeffentlicher Gewalt verbunden sind

de werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Unter diesen Umständen ist es erforderlich, Artikel 29 Absatz 3 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 zu ändern, damit die Beteiligung der Fonds für alle Regionen in äußerster Randlage ungeachtet der Frage, ob diese zu einem Mitgliedstaat gehören, der aus dem Kohäsionsfonds gefördert wird, auf bis zu 85 v.H. der zuschussfähigen Gesamtkosten festgesetzt werden kann, vorausgesetzt, es handelt sich weder um Infrastrukturinvestitionen, die mit beträchtlichen Nettoeinnahmen verbunden sind, noch um Unternehmensinvestitionen.

(3) Daarom moet het bepaalde in artikel 29, lid 3, onder a), van Verordening (EG) nr. 1260/1999 zo worden gewijzigd dat de bijdrage van de Fondsen op ten hoogste 85 % van de totale subsidiabele kosten kan worden vastgesteld voor alle ultraperifere regio's, ongeacht of deze al dan niet behoren tot een voor bijstand uit het Cohesiefonds in aanmerking komende lidstaat, mits het niet gaat om investeringen in infrastructuur die aanzienlijke netto-inkomsten opleveren, en evenmin om investeringen in ondernemingen.


(3) Unter diesen Umständen ist es erforderlich, Artikel 29 Absatz 3 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 zu ändern, damit die Beteiligung der Fonds für alle Regionen in äußerster Randlage ungeachtet der Frage, ob diese zu einem Mitgliedstaat gehören, der aus dem Kohäsionsfonds gefördert wird, auf bis zu 85 v.H. der zuschussfähigen Gesamtkosten festgesetzt werden kann, vorausgesetzt, es handelt sich weder um Infrastrukturinvestitionen, die mit beträchtlichen Nettoeinnahmen verbunden sind, noch um Unternehmensinvestitionen.

(3) Daarom moet het bepaalde in artikel 29, lid 3, onder a), van Verordening (EG) nr. 1260/1999 zo worden gewijzigd dat de bijdrage van de Fondsen op ten hoogste 85 % van de totale subsidiabele kosten kan worden vastgesteld voor alle ultraperifere regio's, ongeacht of deze al dan niet behoren tot een voor bijstand uit het Cohesiefonds in aanmerking komende lidstaat, mits het niet gaat om investeringen in infrastructuur die aanzienlijke netto-inkomsten opleveren, en evenmin om investeringen in ondernemingen.


4. stellt fest, daß die Verordnung eine Differenzierung der Interventionssätze vorsieht, wobei die Obergrenzen von 25% bis höchstens 75% (80% bzw. 85% in Ausnahmefällen und ordnungsgemäß begründeten Fällen) bzw. von 10% bis 40% bei Infrastrukturinvestitionen, die mit beträchtlichen Nettoeinnahmen verbunden sind, oder bei Unternehmensinvestitionen reichen;

4. stelt vast dat in de verordening gedifferentieerde bijdragepercentages van EU-financiering worden vastgesteld met plafonds die variëren van 25% tot maximaal 75% (in uitzonderlijke en naar behoren gemotiveerde gevallen 80 of 85%) en van 10% tot 40% voor investeringen in infrastructuur die aanzienlijke netto-inkomsten of investeringen in bedrijven scheppen;


Bei Vorhaben, die mit beträchtlichen Nettoeinnahmen verbunden sind, beläuft sich der Satz der finanziellen Unterstützung durch die Gemeinschaft auf maximal 30 % der erstattungsfähigen Kosten der Vorhaben.

Voor projecten die aanzienlijke netto-inkomsten opleveren bedraagt de financiële steun van de Gemeenschap ten hoogste 30 % van de in aanmerking komende kosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) bei Infrastrukturinvestitionen, die mit beträchtlichen Nettoeinnahmen verbunden sind:

a) in het geval van investeringen in infrastructuur die aanzienlijke netto inkomsten opleveren, gaat het bijstandspakket ten hoogste over:


Bei Vorhaben, die mit beträchtlichen Nettoeinnahmen verbunden sind, beläuft sich der Satz der finanziellen Unterstützung durch die Gemeinschaft auf maximal 30 %.

Het aandeel van de communautaire financiering bedraagt ten hoogste 30% van de in aanmerking komende kosten voor projecten die aanzienlijke netto-inkomsten opleveren.




Anderen hebben gezocht naar : richtlinie über vorübergehenden schutz     nettoeinnahmen verbunden sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nettoeinnahmen verbunden sind' ->

Date index: 2025-08-19
w