Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDA
CDU
CSU
Christlich Demokratische Union Deutschlands
Christlich Soziale Union in Bayern
Christlich-Demokratische Union
Christlich-Demokratischer Appell
Christlich-demokratische Partei
DVUR
Demokratische Einstellung
Demokratische Mitbestimmung
Demokratische Partizipation
Demokratische Republik Osttimor
Demokratische Union
Demokratische Union der Ungarn Rumäniens
Demokratischer Verband der Ungarn Rumäniens
Die Demokratische Republik Timor-Leste
EDEK
Ost-Timor
Osttimor
Partizipative Demokratie
Timor-Leste
UDMR
Ungarische Demokratische Union in Rumänien
Vereinigte-Demokratische Union von Zypern

Vertaling van "nepad demokratische " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Demokratische Union der Ungarn Rumäniens | Demokratischer Verband der Ungarn Rumäniens | Ungarische Demokratische Union in Rumänien | DVUR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]

Democratische Unie van Hongaren in Roemenië | UDMR [Abbr.]


Timor-Leste [ Demokratische Republik Osttimor | die Demokratische Republik Timor-Leste | Osttimor | Ost-Timor ]

Oost-Timor [ Democratische Republiek Oost-Timor | Portugees Timor ]


christlich-demokratische Partei [ CDU | Christlich Demokratische Union Deutschlands | Christlich Soziale Union in Bayern | CSU ]

christen-democratische partij


partizipative Demokratie [ demokratische Mitbestimmung | demokratische Partizipation ]

participatieve democratie [ democratische participatie ]


Demokratische Union | Vereinigte-Demokratische Union von Zypern | EDEK [Abbr.]

Beweging voor Sociaaldemocratie | Sociaaldemocratische Partij van Cyprus | EDEK [Abbr.]


Christlich-Demokratische Union | Christlich-Demokratischer Appell | CDA [Abbr.]

Christen Democratisch Appel | Christen-Democratisch Appel | CDA [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. begrüßt die Schlussfolgerungen des Rates vom 23. April 2007, der große Sorge über die sich rapide verschlechternde Lage in Simbabwe und die immer noch weit verbreiteten Menschenrechtsverletzungen im Land äußert, und fordert die Regierung Simbabwes dringend auf, ihren Verpflichtungen als Unterzeichnerstaat des SADC-Vertrags und der dazugehörigen Protokolle, des Gründungsakts der Afrikanischen Union und der Afrikanischen Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker sowie in Bezug auf die Grundsätze der Neuen Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD), demokratische Prinzipien, die Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit na ...[+++]

2. is ingenomen met de conclusies van de Raad van 23 april 2007, waarin hij uiting geeft aan zijn ernstige bezorgdheid over de snel verslechterende situatie in Zimbabwe en de wijdverbreide schending van de mensenrechten die nog altijd in het land plaatsvindt en de regering van Zimbabwe oproept zich te houden aan de toezeggingen die zij als partij bij het SDAC-verdrag en de protocollen daarbij, de oprichtingsakte van de Afrikaanse Unie, het Afrikaans Handvest van mensen- en burgerrechten en het Nieuwe Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika heeft gedaan met betrekking tot democratische beginselen, mensenrechten en de rechtsstaat;


2. begrüßt die Schlussfolgerungen des Rates vom 23. April 2007, der große Sorge über die sich rapide verschlechternde Lage in Simbabwe und die immer noch weit verbreiteten Menschenrechtsverletzungen im Land äußert, und fordert die Regierung Simbabwes dringend auf, ihren Verpflichtungen als Unterzeichnerstaat des SADC-Vertrags und der dazugehörigen Protokolle, des Gründungsakts der Afrikanischen Union und der Afrikanischen Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker sowie in Bezug auf die Grundsätze der Neuen Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD), demokratische Prinzipien, die Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit na ...[+++]

2. is ingenomen met de conclusies van de Raad van 23 april 2007, waarin hij uiting geeft aan zijn ernstige bezorgdheid over de snel verslechterende situatie in Zimbabwe en de wijdverbreide schending van de mensenrechten die nog altijd in het land plaatsvindt en de regering van Zimbabwe oproept zich te houden aan de toezeggingen die zij als partij bij het SDAC-verdrag en de protocollen daarbij, de oprichtingsakte van de Afrikaanse Unie, het Afrikaans Handvest van mensen- en burgerrechten en het Nieuwe Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika heeft gedaan met betrekking tot democratische beginselen, mensenrechten en de rechtsstaat;


2. begrüßt die Schlussfolgerungen des Rates vom 23. April 2007, der große Sorge über die sich rapide verschlechternde Lage in Simbabwe und die immer noch weit verbreiteten Menschenrechtsverletzungen im Land äußert, und fordert die Regierung Simbabwes dringend auf, ihren Verpflichtungen als Unterzeichnerstaat des SADC-Vertrags und der dazugehörigen Protokolle, des Gründungsakts der Afrikanischen Union und der Afrikanischen Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker sowie in Bezug auf die Grundsätze der Neuen Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD), demokratische Prinzipien, die Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit na ...[+++]

2. is ingenomen met de conclusies van de Raad van 23 april, waarin hij uiting geeft aan zijn ernstige bezorgdheid over de snel verslechterende situatie in Zimbabwe en de wijdverbreide schending van de mensenrechten die nog altijd in het land plaatsvindt en de regering van Zimbabwe oproept zich te houden aan de toezeggingen die zij als partij bij het verdrag en de protocollen van de Gemeenschap voor de ontwikkeling van Zuidelijk Afrika, de oprichtingsakte van de Afrikaanse Unie, het Afrikaans Handvest van mensen- en burgerrechten en het Nieuwe Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika (NEPAD) heeft gedaan met betrekking tot democratische beginselen, mensenr ...[+++]


Die Gründung der Afrikanischen Union (AU), die gestärkte Rolle der regionalen Wirtschaftsgemeinschaften (Regional Economic Communities – REC), die afrikanischen Modelle für wirtschaftliche Entwicklung (Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas – NEPAD) und demokratische Staatsführung (Afrikanischer Peer-Review-Mechanismus – APRM) sowie der strategische Plan der Afrikanischen Union (2004-2007) kennzeichneten einen grundlegenden Umbruch in der Art und Weise, wie Afrika sich selbst sieht und wie es mit seinen internationalen Partnern zusammenarbeitet.

De oprichting van de Afrikaanse Unie (AU), de versterkte rol van de Afrikaanse regionale economische gemeenschappen, de Afrikaanse plannen voor economische ontwikkeling (NEPAD – New Partnership for African Development) en democratisch bestuur (APRM – African Peer Review Mechanism), alsmede het strategische plan van de Afrikaanse Unie (2004–2007) betekenden een doorbraak voor het beeld dat Afrika van zichzelf heeft en de interactie met zijn externe partners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. misst der Unterstützung und demokratischen parlamentarischen Kontrolle des African-Peer-Review-Mechanismus (APRM) größte Bedeutung bei, da dieser durch die Schaffung eines Rahmens für die Kontrolle und Förderung beispielhafter Politiken, Normen und Verfahren, wie insbesondere verantwortungsvolle Regierungsführung, Demokratie, Achtung der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte, die Verwirklichung sowohl der politischen als auch der wirtschaftlichen Grundsätze und Ziele der NEPAD ermöglichen wird; fordert die Parlamente der afrikanischen Länder nachdrücklich auf, dafür Sorge zu tragen, dass dieser Mechanismus in demokratischer Wei ...[+++]

14. hecht het grootste belang aan de instelling en de democratische parlementaire controle van het MEPA dat zal bijdragen aan de verwezenlijking van de politieke en economische beginselen en doelstellingen van het NEPAD door een kader te scheppen voor controle en bevordering van het beste beleid en de beste normen en praktijken, zoals met name een verantwoord bestuur, democratie, eerbiediging van de rechtsstaat en de mensenrechten; doet een dringend beroep op de parlementen van de Afrikaanse landen om ervoor te zorgen dat dit mechanisme op democratische wijze functioneert;


3. nimmt die Kritik zahlreicher Akteure der afrikanischen Zivilgesellschaft zur Kenntnis und ermutigt die Mitgliedstaaten der Afrikanischen Union und insbesondere die Initiatorenländer der NEPAD, die aktive und demokratische Beteiligung aller Teile der Zivilgesellschaft – der NRO, der Gewerkschaften und der Unternehmerorganisationen sowie der Kirchen – auf panafrikanischer Ebene und in jedem Land zu ermöglichen; ist der Auffassung, dass die Einsetzung des Wirtschafts- und Sozialrats der Afrikanischen Union ein wesentliches Element dieser aktiven und demokratischen Beteiligung sein wird;

3. neemt kennis van de kritiek van een aantal vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld in Afrika en moedigt de lidstaten van de Afrikaanse Unie, in het bijzonder de initiatiefnemers van NEPAD, aan de actieve en democratische participatie mogelijk te maken van alle segmenten van het maatschappelijk middenveld - NGO's, vakbonden, werkgeversorganisaties, kerken - zowel op pan-Afrikaans niveau als in elke lidstaat afzonderlijk; meent dat bij deze actieve en democratische participatie een belangrijke rol zal zijn weggelegd voor de Economische en Sociale Raad van de AU;


w