Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nennen will sondern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder da ...[+++]


das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(8c) Es wird nicht nur eine langfristig und umfassend angelegte SSA-Kapazität benötigt, sondern die Union sollte auch Initiativen für Maßnahmen zur konkreten Beseitigung und Unschädlichmachung von Weltraummüll Vorrang einräumen sowie diese Initiativen unterstützen und nutzen; als Beispiel ist die von der ESA ausgearbeitete Initiative zu nennen, bei der es sich um die wirksamste Möglichkeit handelt, die Kollisionsgefahr und die Gefahren durch den unkontrollierten Wiedereintritt von Weltraummüll in die Erdatmosphäre zu verringern.

(8 quater) Naast de behoefte aan een volledige SSA-capaciteit op de lange termijn moet de Unie ook prioriteit geven aan, steun verlenen voor en voordeel halen uit maatregelen voor de actieve verwijdering of passivering van ruimteschroot, zoals het initiatief van het ESA, omdat dit de meest doeltreffende manier is om het risico op botsingen en de gevaren van ongecontroleerde terugkeer in de aardatmosfeer te beperken.


– (HU) Wie müssen uns mit der fundamentalen Frage auseinandersetzen, ob der Freihandel, der ja das gegenwärtige, von der WTO kontrollierte System ist, gut für die Menschen ist, oder ob wir uns eine neuen Leitsatz überlegen sollen, den ich lieber nicht Protektionismus nennen will, sondern wirtschaftliche Selbstbestimmung?

– (HU) We kunnen niet om de hamvraag heen of het huidige, door de WTO geleide systeem van mondiale vrijhandel goed is voor de mensen, of dat we misschien moeten gaan nadenken over een nieuw ordenend principe, dat ik niet per se protectionisme zou willen noemen, maar eerder economische zelfbeschikking.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Herr Frattini hat zu Recht über Solidarität gesprochen, doch unserer Meinung nach sollten wir als Erstes Solidarität mit den Familien jener Menschen üben, die im Mittelmeer ertrunken sind, Solidarität, um auch uns selbst klarzumachen, dass wir sie nicht länger illegale Einwanderer nennen sollten, sondern vielleicht lieber Schiffbrüchige.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de heer Frattini heeft er goed aan gedaan te spreken over solidariteit, maar wij zouden in eerste instantie solidariteit moeten betuigen met de families van de mensen die in de Middellandse Zee verdronken zijn.


Ich weiß sehr gut, dass man sich miteinander arrangieren wird in dem kleinen still-geschäftigen Aquarium der Brüsseler Oligarchien, um einen neuen Text auszuhecken, den man gewiss nicht Verfassung nennen wird, sondern institutionelle Reform, was auf das Gleiche hinausläuft.

Ik weet best dat alles onderling geregeld wordt, in het kleine, stille aquarium waar het krioelt van de Brusselse oligarchieën en waar een nieuwe tekst zal worden bekokstoofd. Alleen zal die tekst dan zeker niet de naam grondwet krijgen maar "institutionele hervorming" heten, wat op hetzelfde neerkomt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39 Unter demselben Aspekt sind die Artikel 10 und 11 des Übereinkommens zu nennen, die nicht nur die Verpflichtungen im Hinblick auf Einfuhren und die Ausfuhr von in Anlage III des Übereinkommens aufgenommenen Chemikalien aufstellen, sondern auch bestimmte Vorschriften wie die in Artikel 10 Absatz 9 Buchstabe b des Übereinkommens oder die in Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe c des Übereinkommens – über die Herstellung und das innerstaatliche Management dieser Produkte – enthalten, mit denen unabhängig von der Herkunft oder Quelle der frag ...[+++]

39 Vanuit hetzelfde oogpunt moeten de artikelen 10 en 11 van het Verdrag van Rotterdam worden vermeld, die weliswaar de verplichtingen met betrekking tot de invoer en de uitvoer van in bijlage III daarbij opgenomen chemische stoffen vastleggen, maar ook bepaalde regels bevatten zoals die van artikel 10, lid 9, sub b, van dit verdrag of artikel 11, lid 1, sub c – welke de productie en het beheer van deze stoffen op nationaal niveau betreffen – die een hoog niveau van bescherming van de gezondheid en het milieu beogen te verzekeren, onge ...[+++]


* Gründe für die Ablehnung (bei denen nicht nur die Nummer bzw. Nummern der Kriterien, sondern auch die Gründe, auf die sich die Beurteilung stützt, zu nennen sind);

* motieven van de weigering (met vermelding van het nummer van het criterium/de criteria en daarnaast van de elementen waarop de beoordeling berust)


Sie getrauen sich nicht einmal, die Dinge beim Namen zu nennen, sondern verstecken sich hinter einer angeblich im Trend liegenden Ausdrucksweise und nennen „Entscheidungsstrukturen“, was in Wirklichkeit nichts anderes ist als eine autokratische und zentralisierte Bundesregierung.

U durft zelfs geen man en paard te noemen, u verschuilt zich achter een pseudo-modieus taaltje door het te hebben over "Europees bestuur" terwijl u gewoon een federaal, autocratisch en gecentraliseerd bewind bedoelt.


(6) Die genannten Freistellungsverordnungen beschränken sich nicht allein darauf, die Gruppen von Vereinbarungen zu definieren, auf die sie Anwendung finden, und die Beschränkungen oder Bestimmungen zu präzisieren, die in den Vereinbarungen nicht enthalten sein dürfen, sondern sie nennen auch die vom Verbot freigestellten Bestimmungen. Ein solcher Rechtsrahmen wird generell für vertragliche Beziehungen auf wirtschaftlicher Ebene, wo Vertriebsstrukturen und Vertriebstechniken einem raschen Wandel unterliegen, als viel zu rigide empfunden.

(6) Overwegende dat in de bovengenoemde vrijstellingsverordeningen niet alleen wordt bepaald op welke groepen overeenkomsten zij van toepassing zijn en welke beperkingen of clausules niet in de overeenkomsten mogen voorkomen, maar dat zij tevens een opsomming van vrijgestelde clausules bevatten; dat een dergelijke wettelijke regeling van de contractuele betrekkingen over het algemeen als te star wordt aangevoeld in een economische context waarin structuren en distributietechnieken snel ontwikkelen;


An dritter Stelle ist die Ineffizienz des öffentlichen Sektors zu nennen, die sowohl die Qualität der Dienstleistungen als auch die Kontrolle der öffentlichen Ausgaben betrifft. Die Mechanismen der öffentlichen Ausgaben haben bewirkt, daß der Staat nicht mehr allgemeinnützige Dienstleistungen erbringt, sondern nur noch Unterstützung leistet.

Ten slotte is de overheidssector er niet erg doeltreffend wat de kwaliteit van de dienstverlening betreft en ook niet ten aanzien van de controle op de overheidsuitgaven : de wijze waarop deze uitgaven worden gedaan, hebben van de Staat een steunverleningsinstrument gemaakt in plaats van een instrument dat de samenleving diensten moet bewijzen.




Anderen hebben gezocht naar : nennen will sondern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nennen will sondern' ->

Date index: 2025-08-30
w