Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nennen sind hier insbesondere arbeitslosigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

*Bekämpfung struktureller Probleme. Zu nennen sind hier insbesondere Arbeitslosigkeit, Armut und fehlende Lebensperspektiven für Frauen in den Bewerberländern.

*de aanpak van structurele zwakke punten, met name werkloosheid, armoede en een gebrek aan nieuwe mogelijkheden voor vrouwen in de kandidaat-lidstaten.


Neben bereits genannten Vorhaben sind hier insbesondere die Projekte auf dem Gebiet der Rechtsdokumentation zu nennen, die von der Europäischen Union[12] oder von institutionellen oder privaten Stellen[13] durchgeführt werden.

Naast de reeds besproken projecten moeten ook alle projecten met betrekking tot juridische documentatie worden vermeld die door de Europese Unie[12] of door institutionele of particuliere marktdeelnemers[13] zijn ontwikkeld.


Zu nennen sind hier beispielsweise die Wettbewerbspolitik, die Politik im Bereich des geistigen Eigentums [55] und der Medien [56], die Politik der Informationsgesellschaft, insbesondere die Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr [57] und das Paket ,elektronische Kommunikation" [58], oder die Verbraucherschutzpolitik [59].

Dat is bijvoorbeeld het geval met het concurrentiebeleid, het beleid op het gebied van het intellectueel eigendom [55] en de media [56], het beleid inzake de informatiemaatschappij, met name de richtlijn betreffende elektronische handel [57] en het pakket "elektronische communicatie" [58] of het beleid ter bescherming van de consument [59].


Als Beispiele zu nennen sind hier die "Cybertip Line" in den Vereinigten Staaten und die Internet Watch Foundation (IWF) im VK, die seit Dezember 1996 eine Telefon- und E-Mail-Hotline betreibt, über die die Bürger Internetinhalte melden können, die ihrer Ansicht nach illegal sind.

Voorbeelden daarvan zijn Cybertipline in de VS en Internet Watch Foundation (IWF) in het VK, dat sinds dec. 1996 een telefonische- en een e-mailhotline voert, waarop het publiek kan melden dat zij materiaal op internet zijn tegengekomen dat zij illegaal achten.


Zu nennen sind hier unter anderem Obdachlosenunterkünfte, Unterstützung für ältere Menschen und Menschen mit Behinderung sowie Beratungszentren zu Sozialleistungen im Allgemeinen.

Het gaat daarbij onder meer om onderdak voor daklozen, steun voor ouderen en mensen met een handicap, en centra voor advies over sociale uitkeringen in het algemeen.


Ferner steht der Vorschlag im Einklang mit anderen Rechtsvorschriften und politischen Strategien der EU und ergänzt diese, insbesondere in den Bereichen Verbraucherschutz, Anlegerschutz und Finanzaufsicht; zu nennen sind hier unter anderem Solvency II (Richtlinie 2009/138/EG), MiFID II (Neufassung der MiFID) und die oben genannte PRIP-Initiative.

Verder is het voorstel in overeenstemming met en een aanvulling op andere EU-wetgeving en -beleidslijnen, met name op het gebied van consumentenbescherming, beleggersbescherming en bedrijfseconomisch toezicht, zoals Solvabiliteit II (Richtlijn 2009/138/EG), MiFID II (de herschikking van MiFID) en het voornoemde pripinitiatief.


Ferner steht der Vorschlag im Einklang mit anderen Rechtsvorschriften und politischen Strategien der EU und ergänzt diese, insbesondere in den Bereichen Verbraucherschutz, Anlegerschutz und Finanzaufsicht; zu nennen sind hier unter anderem Solvency II (Richtlinie 2009/138/EG), MiFID II (Neufassung der MiFID) und die oben genannte PRIP-Initiative.

Verder is het voorstel in overeenstemming met en een aanvulling op andere EU-wetgeving en -beleidslijnen, met name op het gebied van consumentenbescherming, beleggersbescherming en bedrijfseconomisch toezicht, zoals Solvabiliteit II (Richtlijn 2009/138/EG), MiFID II (de herschikking van MiFID) en het voornoemde pripinitiatief.


Zu nennen sind hier erstens verschiedene risikogefährdete Gruppen: Arbeitnehmer in KMU, Arbeitnehmer, die in besonders gefährlichen Bereichen wie beispielsweise im Baugewerbe arbeiten, Menschen mit Behinderung und Frauen.

Er bestaan een aantal risicogroepen: de werknemers in het midden- en kleinbedrijf, werknemers in zeer gevaarlijke sectoren, zoals de bouw, gehandicapte werknemers en vrouwen.


Dies spiegelt sich in folgender Weise wider: in der Unterstützung gegnerischer und sich bekriegender Parteien in Somalia und in den Destabilisierungsbestrebungen im Land des jeweils anderen (zu nennen ist hier insbesondere Ogaden, Oromo in Äthiopien). Außerdem spiegelt sich dies in der Unterstützung der Neubelebung des Friedensprozesses im Sudan sowie darin wider, dass Eritrea seine Mitgliedschaft in der Zwischenstaatlichen Entwicklungsbehörde (IGAD) ausgesetzt hat.

Dit uit zich op de volgende manieren: de steun voor onderling strijdende, oorlogvoerende groeperingen in Somalië; pogingen om andere landen te destabiliseren, waarbij ik met name Ogaden, Oromo in Somalië wil noemen; de steun voor het herstel van het vredesproces in Sudan; het feit dat Eritrea zijn lidmaatschap van de Intergouvernementele Ontwikkelingsautoriteit (IGAD) heeft opgeschort.


Zu nennen sind hier neben den grundlegenden "Europäischen Strafvollzugsvorschriften" (Leitlinien für den Strafvollzug, die derzeit überarbeitet werden) Entschließungen/Empfehlungen zur Überbelegung der Haftanstalten, zur medizinischen Betreuung in Gefängnissen, zur Ausbildung, zu ausländischen Häftlingen und zum Strafersatz.

In het bijzonder moeten hier, behalve de fundamentele "Europese penitentiaire voorschriften" (een reeks richtsnoeren op penitentiair gebied, op dit moment onder herziening) de regels inzake overbevolking in de gevangenis, de medische hulp in de gevangenis, inzake opleiding, inzake buitenlanders, inzake alternatieve vonnissen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nennen sind hier insbesondere arbeitslosigkeit' ->

Date index: 2023-04-17
w