Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nennen muss nicht " (Duits → Nederlands) :

Als Hauptmotive für die Gründung eines Unternehmens nennen Menschen in Europa die Möglichkeit zur Selbstverwirklichung, flexible Arbeitszeiten und die freie Wahl des Arbeitsortes, nicht etwa die günstigen Rahmenbedingungen.[82] Daher ist ein radikaler Wandel der europäischen Unternehmerkultur hin zu einer grundsätzlich neuen Einstellung gegenüber dem Unternehmertum notwendig: Erfolg muss gesellschaftlich anerkannt werden, der Beitr ...[+++]

De belangrijkste redenen van Europeanen voor het starten van een onderneming zijn zelfontplooiing en het flexibel bepalen waar en wanneer men werkt; goede randvoorwaarden behoren daar niet toe[82]. Daarom is in de Europese cultuur een radicale omslag nodig naar nieuwe inzichten over ondernemerschap, naar een cultuur waarin successen openlijk worden toegejuicht, waarin de bijdragen van ondernemers aan de Europese welvaart op de voorgrond worden gesteld en waarin de verdiensten van een loopbaan als ondernemer onder de aandacht worden g ...[+++]


Der EU und ihren Mitgliedstaaten ist durchaus bewusst, dass die Agenda 2030 als Ganzes und nicht in einzelnen Teilen umgesetzt werden muss; sie werden sich mit einer Reihe bereichsübergreifender Elemente befassen, um eine nachhaltige Entwicklung zu erreichen und den Wandel zu beschleunigen, hier sind beispielhaft Jugend, Gleichstellung der Geschlechter, Mobilität und Migration, nachhaltige Energieversorgung und Klimawandel, Investitionen und Handel, verantwortungsvolle Staatsführung, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte ...[+++]

De EU en haar lidstaten erkennen weliswaar dat de Agenda 2030 in zijn geheel moet worden uitgevoerd, niet selectief, maar zullen zich met het oog op duurzame ontwikkeling en een versnelde transformatie niettemin bezighouden met een reeks horizontale elementen, zoals jeugdzaken; gendergelijkheid; mobiliteit en migratie; duurzame energie en klimaatverandering; investeringen en handel; goed bestuur, democratie, rechtsstaat en mensenrechten; innovatieve vormen van betrokkenheid bij verder gevorderde ontwikkelingslanden; en het mobi ...[+++]


(2) Der in Absatz 1 genannte Sachverständigenbericht muss mindestens jede Einlage beschreiben, die angewandten Bewertungsverfahren nennen und angeben, ob die Werte, zu denen diese Verfahren führen, wenigstens der Zahl und dem Nennbetrag oder, wenn ein Nennbetrag nicht vorhanden ist, dem rechnerischen Wert und gegebenenfalls dem Mehrbetrag der dafür auszugebenden Aktien entsprechen.

2. Het in lid 1 van dit artikel bedoelde deskundigenrapport moet ten minste de omschrijving van elke inbreng, alsmede de toegepaste waarderingsmethoden betreffen en aangeven of de waarden waartoe die methoden leiden, ten minste overeenkomen met het aantal en de nominale waarde of, bij gebreke daarvan, de fractiewaarde en, in voorkomend geval, met het agio van de tegen de inbreng uit te geven aandelen.


(2) Der in Absatz 1 genannte Sachverständigenbericht muss mindestens jede Einlage beschreiben, die angewandten Bewertungsverfahren nennen und angeben, ob die Werte, zu denen diese Verfahren führen, wenigstens der Zahl und dem Nennbetrag oder, wenn ein Nennbetrag nicht vorhanden ist, dem rechnerischen Wert und gegebenenfalls dem Mehrbetrag der dafür auszugeben den Aktien entsprechen.

2. Het in lid 1 bedoelde deskundigenrapport moet ten minste de omschrijving van elke inbreng, alsmede de toegepaste waarderingsmethoden betreffen en aangeven of de waarden waartoe die methoden leiden, ten minste overeenkomen met het aantal en de nominale waarde of, bij gebreke van een nominale waarde, de fractiewaarde en, in voorkomend geval, met het agio van de tegen de inbreng uit te geven aandelen.


Ob man das, wie das in den Titeln heißt, bessere Lissabon Governance nennen muss, weiß ich nicht.

Ik weet niet of dat beter Lissabonbestuur moet worden genoemd, zoals het in de kopjes van EU-documenten heet.


Ob man das, wie das in den Titeln heißt, bessere Lissabon Governance nennen muss, weiß ich nicht.

Ik weet niet of dat beter Lissabonbestuur moet worden genoemd, zoals het in de kopjes van EU-documenten heet.


Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass die Frist für die Annahme des Angebots, die der Bieter gemäß Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe i in der Angebotsunterlage nennen muss, nicht weniger als zwei Wochen und nicht mehr als zehn Wochen ab der Bekanntmachung der Angebotsunterlage betragen darf.

De lidstaten bepalen dat de overeenkomstig artikel 6, lid 3, onder i), door de bieder in het biedingsbericht vermelde termijn voor de aanvaarding van het bod niet minder dan twee weken en niet meer dan tien weken mag bedragen te rekenen vanaf de datum waarop het biedingsbericht openbaar wordt gemaakt.


Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass die Frist für die Annahme des Angebots, die der Bieter gemäß Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe i in der Angebotsunterlage nennen muss, nicht weniger als zwei Wochen und nicht mehr als drei Monate ab der Bekanntmachung der Angebotsunterlage betragen darf.

De lidstaten bepalen dat de overeenkomstig artikel 6, lid 3, onder i), door de bieder in het biedingsbericht vermelde termijn voor de aanvaarding van het bod niet minder dan twee weken en niet meer dan drie maanden mag bedragen te rekenen vanaf de datum waarop het biedingsbericht openbaar wordt gemaakt.


6. fordert, dass der Rechnungshof, wenn er Anmerkungen über bestimmte Akteure einschließlich einzelner Mitgliedstaaten oder bestimmter Gremien oder Behörden der Mitgliedstaaten, privater Unternehmen und sonstiger einschlägiger Akteure abgibt, diese so genau wie möglich nennen muss; ist der Auffassung, dass im Interesse der Transparenz allgemein gehaltene Hinweise auf die Verantwortlichen, wie "einige Mitgliedstaaten“ nicht hinnehmbar sind;

6. verzoekt de Rekenkamer, wanneer zij commentaar levert op specifieke actoren, zoals individuele lidstaten, specifieke overheidsinstanties in de lidstaten, particuliere ondernemingen of andere relevante actoren, deze zo duidelijk mogelijk te benoemen; is van mening dat omwille van de transparantie algemene verwijzingen naar de verantwoordelijken, zoals "een aantal lidstaten”, niet kunnen worden geaccepteerd;


In der Argumentation des Ministerrats sei keineswegs die Tatsache berücksichtigt worden, dass das dem Versicherer auferlegte Verbot des Zugangs zu den in den beanstandeten Bestimmungen genannten Schriftstücken nicht in dieser Bestimmung beschlossen liege (die sich darauf beschränke, den Betreffenden und die Zivilpartei zu nennen), und dass das Verbot im engen Sinne aufgefasst werden müsse, da es sich um ein Verbot handle, das die R ...[+++]

In de argumentatie van de Ministerraad is geenszins rekening gehouden met het feit dat het aan de verzekeraar opgelegde verbod van toegang tot de in de betwiste bepalingen beoogde stukken niet besloten ligt in die bepaling (die zich ertoe beperkt de betrokkene en de burgerlijke partij te beogen) en dat, vermits het gaat om een verbod dat de rechten van verdediging en het recht op een eerlijk proces beperkt, dat verbod in enge zin moet worden opgevat.


w