Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nehmen weniger zeit » (Allemand → Néerlandais) :

So blieben die allgemeinen Verwaltungskosten gering, die Zahlungen an die Projekte erfolgen erheblich schneller, die formalen Bewilligungskriterien wurden vereinfacht und die Auswahlverfahren, vor allem bei den Mobilitätsmaßnahmen, nehmen weniger Zeit in Anspruch.

De algemene beheerskosten bleven dan ook bescheiden, de betalingen aan de projecten zijn aanzienlijk versneld, de formele subsidiabiliteitscriteria zijn vereenvoudigd en de duur van de selectieprocedures, met name voor de mobiliteitsmaatregel, werd verkort.


Insbesondere der Bildungsstand der Europäer ist weiterhin unzureichend (derzeit verfügen lediglich 75 % der 22-Jährigen über einen Abschluss der Sekundarstufe II, während die Zielvorgabe für 2010 bei 85 % liegt), und die Beteiligung am lebenslangen Lernen ist nach wie vor schwach (derzeit nehmen weniger als 10 % der Erwachsenen am lebenslangen Lernen teil; die Zielvorgabe für 2010 beträgt 12,5 %). Zugleich ist die Zahl der Schulabbrecher weiter zu hoch (20 % der Schülerinnen und Schüler gehen ...[+++]

Vooral het opleidingspeil van de Europeanen is nog steeds niet hoog genoeg (slechts 75% van de jongeren onder de tweeëntwintig jaar heeft een diploma van de tweede fase van het voortgezet onderwijs, terwijl het streven is om uiterlijk in 2010 een cijfer van 85% te bereiken). Levenslang leren vindt nog steeds te weinig plaats (nog geen 10% van de volwassenen blijven leren, terwijl het streven is om in 2010 een cijfer van 12,5% te bereiken). Het aantal vroegtijdige schoolverlaters is nog steeds veel te hoog (een op de vijf leerlingen verlaat de schoolbanken voortijdig, terwijl ...[+++]


Der Berichterstatter teilt auch die Ansicht, dass dadurch, dass man den Unternehmen zugesteht, den Steuerbehörden der Mitgliedstaaten, in denen sie tätig sind, bis zu 26 standardisierte Informationen über ein gemeinsames, vorzugsweise elektronisches Format für Mehrwertsteuererklärungen zu übermitteln, die Einreichung von Mehrwertsteuererklärungen wohl weniger Zeit für alle beteiligten Akteure in Anspruch nehmen, einen Beitrag zur Vermeidung oder problemlosen Korrektur von Fehlern leisten und damit die Kontrollkapa ...[+++]

De rapporteur stemt tevens in met het standpunt dat de aan alle bedrijven geboden mogelijkheid om de belastingdiensten van de lidstaten waar zij actief zijn, een reeks van tot wel 26 gestandaardiseerde gegevens te verstrekken in een gemeenschappelijk, bij voorkeur elektronisch, formaat voor btw-aangifte, ertoe zal leiden dat de indiening van de btw-aangifte voor alle betrokken partijen naar alle waarschijnlijkheid minder tijd zal kosten en zal bijdragen aan het voorkomen van fouten of het gemakkelijk herstellen daarvan, waardoor de controlecapaciteit van de belastingdiensten in de Unie zal worden vergroot.


Den Prognosen zufolge wird das Nettosenkenpotenzial durch die Alterung der Wälder (ältere Bäume nehmen weniger CO2 auf), aber auch durch die stärkere Entnahme von Bäumen für die Erzeugung von Bioenergie, Papier und Holz mit der Zeit beträchtlich zurückgehen.

In de loop der tijd zal deze netto koolstofput naar verwachting aanzienlijk afnemen als gevolg van het ouder worden van de bossen (oudere bomen absorberen minder koolstof), maar ook door het toegenomen oogsten van bomen voor de productie van bio‑energie, papier en timmerhout.


Ich möchte noch einmal ausdrücklich darauf Bezug nehmen, dass der Europäische Rat gegenüber dem Präsidenten des Europäischen Parlaments zum Ausdruck gebracht hat, dass eine schwierige Situation vorlag, dass möglicherweise zu wenig Zeit vorhanden war.

Ik wil nogmaals uitdrukkelijk refereren aan het feit dat de Raad zich tegenover de Voorzitter van het Europees Parlement heeft uitgesproken over de lastige situatie en het mogelijke gebrek aan tijd.


Ich möchte noch einmal ausdrücklich darauf Bezug nehmen, dass der Europäische Rat gegenüber dem Präsidenten des Europäischen Parlaments zum Ausdruck gebracht hat, dass eine schwierige Situation vorlag, dass möglicherweise zu wenig Zeit vorhanden war.

Ik wil nogmaals uitdrukkelijk refereren aan het feit dat de Raad zich tegenover de Voorzitter van het Europees Parlement heeft uitgesproken over de lastige situatie en het mogelijke gebrek aan tijd.


Ich möchte den Präsidenten bitten, sich ein klein wenig Zeit zu nehmen, sei es auch nur eine halbe Stunde, und vom Parlament zum Parthenon zu gehen, wo er feststellen wird, dass einige der schönsten Schöpfungen des Phidias, des größten Künstlers aller Zeiten, fehlen.

Ik zou de Voorzitter willen verzoeken enige tijd – ook al is het slechts een half uurtje – uit te trekken om van het Parlement naar het Parthenon te gaan. Daar zal hij kunnen zien dat een aantal van de mooiste kunstwerken van de grootste kunstenaar aller tijden, Phidias, ontbreken.


Die Europäische Union sollte sich weniger Zeit für Randthemen und sehr viel mehr Zeit für die wesentlichen Probleme nehmen, für den Kampf gegen Arbeitslosigkeit, für nachhaltigen Umweltschutz sowie für die wirksame Kooperation in der inneren und äußeren Sicherheit.

De Europese Unie moet minder tijd besteden aan marginale onderwerpen en veel meer aan zaken die echt belangrijk zijn, zoals de strijd tegen de werkloosheid, voor een duurzame milieubescherming en voor een daadkrachtige samenwerking op het gebied van de interne en externe veiligheid.


So blieben die allgemeinen Verwaltungskosten gering, die Zahlungen an die Projekte erfolgen erheblich schneller, die formalen Bewilligungskriterien wurden vereinfacht und die Auswahlverfahren, vor allem bei den Mobilitätsmaßnahmen, nehmen weniger Zeit in Anspruch.

De algemene beheerskosten bleven dan ook bescheiden, de betalingen aan de projecten zijn aanzienlijk versneld, de formele subsidiabiliteitscriteria zijn vereenvoudigd en de duur van de selectieprocedures, met name voor de mobiliteitsmaatregel, werd verkort.


Dennoch kann die gewöhnliche Sympathie und der Wunsch, auf die kanadischen Anträge positiv zu reagieren, zu seiner Verwirklichung einige Zeit in Anspruch nehmen und in unmittelbarer Zukunft weniger aufrichtig sein.

Het zou echter kunnen dat er enige tijd nodig is voordat de gebruikelijke bereidheid en het verlangen om positief te reageren op Canadese verzoeken opnieuw aanwezig zijn en dat dit in de onmiddellijke toekomst minder van ganser harte zal gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nehmen weniger zeit' ->

Date index: 2024-09-22
w