Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EURES
Geschirrspüler bedienen
Geschirrspüler in Betrieb nehmen
Geschirrspülmaschine bedienen
Geschirrspülmaschine in Betrieb nehmen
Innendurchmesser
Lichte Weite
Liichter Durchmesser
SEDOC
VN-Übereinkommen über Fischbestände
Waren entgegen nehmen
Weite Ausschreibung

Vertaling van "nehmen so weit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


Geschirrspüler bedienen | Geschirrspülmaschine in Betrieb nehmen | Geschirrspüler in Betrieb nehmen | Geschirrspülmaschine bedienen

de afwasmachine vullen aanzetten en leegruimen | de afwasmachine bedienen | vaatwerk in de afwasmachine reinigen


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


Innendurchmesser | lichte Weite | liichter Durchmesser

binnendiameter


EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses Verfahren muss so weit wie irgend möglich die Wahrung des Grundsatzes des kontradiktorischen Verfahrens sicherstellen, um es dem Betroffenen zu ermöglichen, die Gründe anzugreifen, auf denen die fragliche Entscheidung beruht, und zu den entsprechenden Beweisen Stellung zu nehmen und somit seine Verteidigungsmittel sachdienlich geltend zu machen.

Die procedure moet zoveel mogelijk het beginsel van hoor en wederhoor waarborgen, zodat de belanghebbende de redenen die ten grondslag liggen aan het betrokken besluit, kan betwisten en opmerkingen kan maken over daarop betrekking hebbend bewijsmateriaal en bijgevolg zinvol zijn verweermiddelen kan aanvoeren.


Um diese Ungleichgewichte in Angriff zu nehmen und EU-weit die Interessen von Regierungen, Unternehmen und Bürgern zu schützen, musste der öffentliche Sektor enorme Anstrengungen unternehmen.

De publieke sector heeft enorme inspanningen moeten leveren om deze onevenwichtigheden aan te pakken en de belangen van de overheid, het bedrijfsleven en de burger in de EU te beschermen.


– (RO) Adipositas und Gewichtszunahme, die auf unangemessene Essgewohnheiten und Bewegungsmangel zurückzuführen sind, nehmen EU-weit und haben einschneidende wirtschaftliche und soziale Folgen.

– (RO) Obesitas en gewichtstoename ten gevolge van slechte eetgewoonten en te weinig lichaamsbeweging komen overal in de EU steeds meer voor met grote gevolgen op economisch en sociaal vlak.


Das Beispiel der Slowakei zeigt, dass wir von unserem Ziel, selbst mehr Energie zu erzeugen und dadurch auf die Energiepreise in Europa Einfluss zu nehmen, noch weit entfernt sind.

Het voorbeeld van Slowakije laat zien dat de verwezenlijking van het doel onze eigen productie te vergroten en zo in Europa meer controle over de energieprijzen te krijgen, nog lang niet is bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Viele Experten halten diese Zahlen für eine sehr vorsichtige Schätzung und nehmen eine weit höhere Dunkelziffer an.

Volgens tal van experts zijn deze cijfers slechts een zeer voorzichtige schatting en moet worden uitgegaan van een veel tragischer situatie.


Die Mitgliedstaaten nehmen so weit wie möglich die Zusammenarbeit im Rahmen des Europäischen Justiziellen Netzes gemäß der Gemeinsamen Maßnahme 98/428/JI in Anspruch .

Zij maken zoveel mogelijk gebruik van de samenwerking die in het kader van het Europees justitieel netwerk plaatsvindt uit hoofde van Gemeenschappelijk Optreden 98/428/JBZ.


Die Mitgliedstaaten nehmen so weit wie möglich die Zusammenarbeit im Rahmen des Europäischen Justiziellen Netzes gemäß der Gemeinsamen Maßnahmen 98/428/JI in Anspruch.

Zij maken zoveel mogelijk gebruik van de samenwerking die in het kader van het Europees justitieel netwerk plaatsvindt uit hoofde van Gemeenschappelijk Optreden 98/428/JBZ.


Um künftige Generationen nicht über Gebühr zu belasten, müssen die meisten Mitgliedstaaten neben der Konsolidierung ihrer öffentlichen Haushalte und der Erhöhung der Beschäftigungsquoten jetzt weit reichende Reformen ihrer Renten- und Krankenversicherungssysteme in Angriff nehmen.

Om de toekomstige generaties niet met een loodzware last op te zadelen, moeten de meeste lidstaten niet alleen hun overheidsfinanciën verder consolideren en de werkgelegenheidsgraad verhogen, maar ook nu reeds vergaande hervormingen doorvoeren in hun pensioen- en gezondheidszorgstelsels.


Besondere einheitliche Regeln sieht sie nur insoweit vor, als sie nötig sind, um sicherzustellen, daß Unternehmen und Bürger Dienste der Informationsgesellschaft EU-weit und über Grenzen hinweg anbieten und in Anspruch nehmen können.

De voorgestelde richtlijn stelt uitsluitend specifieke geharmoniseerde regels vast voor aspecten waarvoor dit strikt noodzakelijk is om ervoor te zorgen dat het bedrijfsleven en de burgers de mogelijkheid hebben overal in de EU, zonder dat grenzen hieraan in de weg staan, diensten van de informatiemaatschappij te verlenen en te ontvangen.


Die Delegationen, die gebeten worden waren, zur Verwendung der nunmehr für das Programm verfügbaren Finanzmittel und insbesondere zur Gewichtung der vier Einzelprogramme (Comenius, Erasmus, Leonardo da Vinci und Grundtvig) Stellung zu nehmen (Dok. 8959/06), äußerten weit gehende Zustimmung zu dem von der Kommission vorgelegten Vorschlag , wobei sie zugleich hervorhoben, dass der Erwachsenenbildung (Grundtvig) und der Mobilität – insbesondere von Lehrkräften und Wissenschaftlern – (Leonardo), besondere Bedeutung zugemessen werden sollte.

Nadat de delegaties was verzocht hun standpunt mede te delen over het gebruik van de financiële middelen die nu voor het programma beschikbaar zijn gesteld, met name over het relatieve belang dat wordt gehecht aan elk van de vier subprogramma's (Comenius, Erasmus, Leonardo da Vinci en Grundtvig) (8959/06), verklaarden zij het in grote lijnen eens te zijn met het door de Commissie ingediende voorstel , waarbij zij het belang onderstreepten van volwassenenonderwijs (Grundtvig) en mobiliteit, met name die van docenten en onderzoekers (Leonardo).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nehmen so weit' ->

Date index: 2024-01-30
w