Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «negativen maßnahmen sondern » (Allemand → Néerlandais) :

12. fordert die Verabschiedung eines verantwortungsvollen und ergebnisorientierten Haushalts auf der Grundlage einer qualitätsbewussten Ausgabenpolitik sowie einer optimalen und frühzeitigen Inanspruchnahme der bestehenden EU-Finanzierungsmöglichkeiten im Geiste der Erklärung der Mitglieder des Europäischen Rates vom 30. Januar 2012; betont die Notwendigkeit von Investitionen in Wachstum und Beschäftigung, insbesondere in Bezug auf KMU und junge Menschen; bekräftigt seine Absicht, zusammen mit den parlamentarischen Fachausschüssen nicht nur die konkreten Bereiche zu identifizieren, in denen die Maßnahmen weiter verstärkt werden müssen ...[+++]

12. pleit voor de goedkeuring van een verantwoordelijke en resultaatgerichte begroting, die is gebaseerd op doeltreffende uitgaven en een optimaal en tijdig gebruik van de bestaande EU-middelen; benadrukt in de geest van de verklaring van de leden van de Europese Raad van 30 januari 2012 dat er investeringen nodig zijn in groei en werkgelegenheid, vooral ten aanzien van kmo's en jongeren; onderstreept zijn voornemen om samen met de gespecialiseerde parlementaire commissies te onderzoeken op welke concrete gebieden meer maatregelen nodig zijn, maar ook eventuele negatieve prioritei ...[+++]


12. fordert die Verabschiedung eines verantwortungsvollen und ergebnisorientierten Haushalts auf der Grundlage einer qualitätsbewussten Ausgabenpolitik sowie einer optimalen und frühzeitigen Inanspruchnahme der bestehenden EU-Finanzierungsmöglichkeiten im Geiste der Erklärung der Mitglieder des Europäischen Rates vom 30. Januar 2012; betont die Notwendigkeit von Investitionen in Wachstum und Beschäftigung, insbesondere in Bezug auf KMU und junge Menschen; bekräftigt seine Absicht, zusammen mit den parlamentarischen Fachausschüssen nicht nur die konkreten Bereiche zu identifizieren, in denen die Maßnahmen weiter verstärkt werden müssen ...[+++]

12. pleit voor de goedkeuring van een verantwoordelijke en resultaatgerichte begroting, die is gebaseerd op doeltreffende uitgaven en een optimaal en tijdig gebruik van de bestaande EU-middelen; benadrukt in de geest van de verklaring van de leden van de Europese Raad van 30 januari 2012 dat er investeringen nodig zijn in groei en werkgelegenheid, vooral ten aanzien van kmo's en jongeren; onderstreept zijn voornemen om samen met de gespecialiseerde parlementaire commissies te onderzoeken op welke concrete gebieden meer maatregelen nodig zijn, maar ook eventuele negatieve prioritei ...[+++]


Folglich müssen wir in Zukunft zwar in erster Linie den Sicherheitsanforderungen Rechnung tragen, aber auch Anforderungen berücksichtigen, bei denen es in vollständigem Einklang mit den Sicherheitsaspekten nicht einfach mit einem unüberlegten Flugverbot getan ist, sondern auf die tatsächliche Situation abgestimmte Maßnahmen erfolgen. So können wir zum Wohle einer Branche, die von entscheidender Bedeutung für die ganze Wirtschaft ist, eine Neuauflage der negativen wirtschaf ...[+++]

Voor de toekomst moeten wij dus in de eerste plaats rekening houden met de veiligheidseisen, maar ook met de eisen die, zonder de veiligheid op het spel te zetten, niet zomaar een lukraak verbod op alle vluchten omvatten, maar maatregelen die rekening houden met de werkelijke situatie in plaats van met een statistische situatie. Op die manier kunnen we, voor een sector die cruciaal is voor de hele economie, een herhaling voorkomen van de negatieve economische gevolgen, zoals die zich na 11 september 2001 voordeden.


In vielen Fällen bildet nicht nur die Lagerung sondern auch der Transport mit entsprechenden Sicherheitsvorkehrungen die Gesamtheit der Maßnahmen in der Chloralkaliindustrie sowie bei der Förderung und der Verhüttung. Diese Maßnahmen zielen darauf ab, die negativen Auswirkungen des Quecksilbers auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit weitestgehend zu begrenzen.

Vaak vormen zowel opslag als transport met adequate veiligheidsvoorzieningen een integraal onderdeel van de operaties van de chlooralkali-, mijnbouw- en smeltindustrie, waarvan een van de doelstellingen is de ongunstige gevolgen van kwik op het milieu en de gezondheid van de mens tot een minimum te beperken.


Dazu sagte der für Außenbeziehungen zuständige Kommissar Chris Patten: "Die EU befürwortet seit jeher eine Strategie zur Förderung der Menschenrechte, die nicht auf Sanktionen und anderen negativen Maßnahmen, sondern auf Partnerschaft und Zusammenarbeit beruht.

Volgens Chris Patten, Commissielid voor buitenlandse betrekkingen, ziet de EU wat de bevordering van de mensenrechten betreft traditiegetrouw meer in partnerschap en samenwerking dan in sancties en andere negatieve maatregelen.


32. anerkennt, dass Klimasicherheit und die Notwendigkeit der Durchbrechung unserer Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen sich als wahre Toppprioritäten innerhalb der politischen Beschlussfassung der EU erwiesen haben, und dass diese nicht nur ehrgeizige nationale Maßnahmen zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen erfordern, sondern auch eine beträchtliche finanzielle Unterstützung der technologischen Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern, um so Investitionen in Energieeffizienz und Technologien mit niedrigem CO2-Ausstoß zu förder ...[+++]

32. erkent dat klimaatbeveiliging en de noodzaak om de afhankelijkheid van fossiele brandstoffen te doorbreken de belangrijkste prioriteiten zijn bij de beleidsvorming van de EU waar niet alleen ambitieuze binnenlandse actie nodig is om broeikasgassen te beperken maar ook belangrijke financiële steun aan technologiesamenwerking met ontwikkelingslanden voor het stimuleren van investeringen in zuinig energiegebruik en geringe koolstoftechnologie; benadrukt het belang van energiebesparing als de enige significante energiebron in Europa die geen negatieve milieuffecten heeft;


Die EU verfolgt seit jeher einen Ansatz, der nicht auf Sanktionen und anderen negativen Maßnahmen beruht, sondern auf Partnerschaft und Zusammenarbeit.

De EU ziet wat de bevordering van de mensenrechten betreft traditiegetrouw meer in partnerschap en samenwerking dan in sancties en andere negatieve maatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negativen maßnahmen sondern' ->

Date index: 2021-08-30
w