Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausübung einer Erwerbstätigkeit
Erlaubnis zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit
Gestattung der Aufnahme einer Erwerbstätigkeit

Traduction de «nebenher einer erwerbstätigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erlaubnis zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit | Gestattung der Aufnahme einer Erwerbstätigkeit

vergunning om arbeid te verrichten | vergunning voor het verrichten van arbeid


Ausübung einer Erwerbstätigkeit

uitoefening van een winstgevende werkzaamheid


Einkünfte aus einer Erwerbstätigkeit vor Abzug der Steuer

beroepsinkomen vóór belasting


Ausübung einer Erwerbstätigkeit ohne die erforderliche Erlaubnis

verrichten van arbeid zonder arbeidskaart | verrichten van arbeid zonder werkvergunning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Von den Instrumenten, die die Berichterstatterin als nützliche Denkanstöße für die nationalen Entscheidungsträger vorgeschlagen hat, finde ich flexible Studienprogramme, beispielsweise Teilzeitkurse, den verstärkten Einsatz von auf neuen Technologien basierenden Lerntechniken, Steuererleichterungen für junge Studierende, die nebenher einer Erwerbstätigkeit nachgehen, Stipendien für unterhaltspflichtige Studenten sowie den erleichterten Zugang zu Vorschuleinrichtungen und Kinderhorten für besonders wirksam.

Van de instrumenten die de rapporteur heeft voorgesteld als bruikbare aanknopingspunten voor nationale beleidsmakers, beschouw ik met name de volgende als doeltreffend: flexibele studieprogramma’s, bijvoorbeeld halftijds studeren, een sterkere gebruikmaking van op nieuwe technologieën gebaseerde opleidingstechnieken, studiebeurzen voor studenten met gezinsverantwoordelijkheden, alsook een betere toegang tot kleuterscholen en kinderdagverblijven.


Von den Instrumenten, die die Berichterstatterin als nützliche Denkanstöße für die nationalen Entscheidungsträger vorgeschlagen hat, finde ich flexible Studienprogramme, beispielsweise Teilzeitkurse, den verstärkten Einsatz von auf neuen Technologien basierenden Lerntechniken, Steuererleichterungen für junge Studierende, die nebenher einer Erwerbstätigkeit nachgehen, Stipendien für unterhaltspflichtige Studenten sowie den erleichterten Zugang zu Vorschuleinrichtungen und Kinderhorten für besonders wirksam.

Van de instrumenten die de rapporteur heeft voorgesteld als bruikbare aanknopingspunten voor nationale beleidsmakers, beschouw ik met name de volgende als doeltreffend: flexibele studieprogramma’s, bijvoorbeeld halftijds studeren, een sterkere gebruikmaking van op nieuwe technologieën gebaseerde opleidingstechnieken, studiebeurzen voor studenten met gezinsverantwoordelijkheden, alsook een betere toegang tot kleuterscholen en kinderdagverblijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nebenher einer erwerbstätigkeit' ->

Date index: 2021-02-18
w