Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neben unseren tagtäglichen problemen nicht " (Duits → Nederlands) :

Wir können neben unseren tagtäglichen Problemen nicht noch derartige Katastrophen bewältigen.

We kunnen, naast onze dagelijkse rampen, niet ook nog eens het hoofd bieden aan dit soort catastrofes.


– Investitions- und Konformitätsbewertungsverfahren. Hier kommt es neben anderen handelsbeschränkenden Maßnahmen[35] zu ähnlichen Problemen (z. B. wenn die Zulassung zu einem Nicht-EU-Markt von einem Technologietransfer oder die Konformitätsbewertung von der Offenlegung sensibler Daten abhängig gemacht wird, ohne dass der Schutz des geistigen Eigentums angemessen garantiert wird).

– Investerings- en conformiteitsbeoordelingsprocedures met soortgelijke problemen (bv. de toegang tot markten buiten de EU afhankelijk stellen van de technologieoverdracht, of conformiteitsbeoordelingen waarvoor openbaarmaking van gevoelige informatie zonder goede OT-garanties nodig is, samen met andere handelsbeperkende maatregelen[35].


Obwohl die Krise des Bankensystems zweifellos beträchtlich zu unseren wirtschaftlichen Problemen beigetragen hat, würde es ein Fehler sein, zu verschweigen, dass die meisten Probleme in der Zeit vor der Krise aufgrund eines Mangels an Haushaltsdisziplin in vielen Ländern entstanden ist, und zwar in der Folge einer Wirtschaftspolitik, die keine Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit verfolgte und dadurch, dass die europäische Wirtschaftspolitik nicht koordiniert war.

Hoewel de bankencrisis zonder twijfel aanzienlijk aan onze huidige economische problemen heeft bijgedragen, zou het een vergissing zijn om te verzwijgen dat de problemen reeds voorafgaand aan de crisis zijn ontstaan door een gebrek aan begrotingsdiscipline in veel lidstaten, economisch beleid dat het concurrentievermogen niet versterkte en een gebrek aan coördinatie in het Europese economische beleid.


Tatsächlich lässt sich die Zurückhaltung, mit der wir bisher reagiert haben, einfach und beunruhigenderweise mit unserer Besessenheit von Stabilität erklären, womit ich die von unseren Ängsten genährte Auffassung von Sicherheit meine, deren einzige Priorität der Kampf gegen Immigration, Terrorismus und den radikalen Islam war, neben einigen wirtschaftlichen Interessen, nicht zuletzt dem Zugang zu Energie.

De behoedzaamheid van onze reacties tot nu toe kan in feite eenvoudig en zorgwekkend genoeg verklaard worden door onze obsessie met stabiliteit, dat wil zeggen onze veiligheidsvisie die wordt gevoed door onze angsten en die slechts gericht was op de strijd tegen immigratie, terrorisme en het radicaal islamisme, naast enkele economische belangen, in het bijzonder de toegang tot energie.


Wir können nicht Kinder haben, weiterhin neben unseren familiären Aufgaben einem Beruf nachgehen, uns um unsere alten Eltern kümmern und am gesellschaftlichen Leben teilnehmen.

We kunnen niet kinderen krijgen en een baan buitenshuis houden, voor bejaarde ouders zorgen en aan de bredere samenleving deelnemen.


Andererseits müssen wir uns diese Sorgen – die nicht eben wenige Bürger in der Union hegen – bei unseren tagtäglichen politischen Entscheidungen bewusst machen.

Voor een ander deel, moeten we ons van deze zorgen – die bij heel veel burgers in de Unie leven - bewust zijn bij onze dagelijkse beleidsbeslissingen.


Wir sind uns bewusst, dass geeignete Schritte mit dem Ziel einer allgemeinen vollständigen Abrüstung uns im Hinblick auf die Nichtverbreitungsziele weiter voranbringen können und wir sind entschlossen, unseren Teil zur Lösung von Problemen beizutragen, die sich aus Instabilität und Unsicherheit in bestimmten Regionen und Konfliktsituationen ergeben, auf die viele Rüstungsprogramme zurückzuführen sind, denn wir sind uns der Tatsache bewusst, dass Instab ...[+++]

Wij erkennen dat geschikte stappen om te komen tot een algehele en volledige ontmanteling van MVW kunnen bijdragen tot de bevordering van non-proliferatiedoelstellingen, en wij zijn vastbesloten onze verantwoordelijkheid op ons te nemen bij het aanpakken van de problemen van regionale instabiliteit en onveiligheid, alsmede van conflictsituaties, die aan tal van bewapeningsprogramma's ten grondslag liggen, in de wetenschap dat instabiliteit niet in een vacuüm ontst ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neben unseren tagtäglichen problemen nicht' ->

Date index: 2023-03-31
w