Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neben seinen aufgaben » (Allemand → Néerlandais) :

1. Neben seinen Aufgaben gemäß Artikel 100 der Verordnung (EU) Nr. [.] prüft der Monitoringausschuss mindestens einmal jährlich die Durchführung der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen im Kontext des Programms und in Bezug auf die Fortschritte bei der Erreichung ihrer Ziele.

1. In aanvulling op artikel 100 van Verordening (EU) nr. [GV] zal het toezichtcomité ten minste eenmaal per jaar de tenuitvoerlegging van het Werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren in de context van het programma en de ten aanzien van de doelstellingen geboekte vooruitgang onderzoeken.


Neben seinen Aufgaben nach Artikel 43 prüft der Verbrauchsteuerausschuss die von seinem Vorsitzenden von sich aus oder auf Ersuchen des Vertreters eines Mitgliedstaats aufgeworfenen Fragen, die die Anwendung der Gemeinschaftsbestimmungen über die Verbrauchsteuern betreffen.

Naast de uitoefening van de in artikel 43 bedoelde taken is het Accijnscomité ook belast met het onderzoek van de kwesties die door de voorzitter worden voorgelegd op diens eigen initiatief of op verzoek van de vertegenwoordiger van een lidstaat, en die betrekking hebben op de toepassing van de communautaire accijnsbepalingen.


Neben seinen legislativen Aufgaben war der tschechische Ratsvorsitz auch in der Lage, Herausforderungen politischer Natur zu meistern, von denen einige extrem heikel, bestimmte bisweilen sogar sehr besorgniserregend waren.

Afgezien van zijn wetgevende activiteiten heeft het Tsjechische voorzitterschap tevens het hoofd weten te bieden aan uitdagingen van politieke aard, waarvan sommige zeer gevoelig en zelfs zeer ernstig waren.


Neben seinen legislativen Aufgaben war der tschechische Ratsvorsitz auch in der Lage, Herausforderungen politischer Natur zu meistern, von denen einige extrem heikel, bestimmte bisweilen sogar sehr besorgniserregend waren.

Afgezien van zijn wetgevende activiteiten heeft het Tsjechische voorzitterschap tevens het hoofd weten te bieden aan uitdagingen van politieke aard, waarvan sommige zeer gevoelig en zelfs zeer ernstig waren.


Sie ist jedoch – neben Sachkenntnis und Urteilsvermögen – ein sehr wichtiges Element bei der korrekten Wahrnehmung der Aufgaben, das es dem Mitglied ermöglicht, seinen Pflichten besser und effizienter nachzukommen.

Het is evenwel een essentieel onderdeel bij de correcte uitvoering van de taken van de leden, dat hen in staat zal stellen, samen met hun kennis van de materie en hun onpartijdig oordeel, vlotter en efficiënter hun taken te vervullen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neben seinen aufgaben' ->

Date index: 2024-08-30
w