Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum der letzten Fortschreibung
Menopause
Mörtelfugen den letzten Schliff geben
Mörtelfugen fertigstellen
Mörtelfugen nachbearbeiten
Mörtelfugen nachbessern
Neben
Neben einer Vene
Neben-Damm
Paravenös
Zeitpunkt der letzten Menstruation

Traduction de «neben letzten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ein Ruhegehalt wegen Dienstunfähigkeit kann nicht neben einem nach der Dienstzeit berechneten Ruhegehalt gezahlt werden

het invaliditeitspensioen kan niet samengaan met een ouderdomspensioen


Universalgerueste weisen neben den waagerecht angeordneten auch senkrecht angeordnete Walzen auf

universeelwalsen hebben zowel verticale als horizontale rollen




paravenös | neben einer Vene (liegend)

paraveneus | naast de ader


Menopause | Zeitpunkt der letzten Menstruation

menopauze | overgangsjaren


Datum der letzten Fortschreibung

datum laatste bijwerking


Mörtelfugen den letzten Schliff geben | Mörtelfugen nachbearbeiten | Mörtelfugen fertigstellen | Mörtelfugen nachbessern

mortelvoegen afwerken | mortelvoegen opvullen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neben der intensiven Nutzung der Telekommunikationssatelliten für den Informationsaustausch (Fernsprechwesen, Fernsehen und Übermittlung numerischer Daten) hat Europa in den letzten Jahren bereits eine Reihe von Anwendungen entwickelt, von denen die meisten den gemeinnützigen Diensten zugunsten des Bürgers dienen, und aus denen der Beitrag der Raumfahrtinfrastrukturen klar ersichtlich ist.

Naast het grootschalige gebruik van communicatiesatellieten voor de uitwisseling van informatie (telefoon, televisie en digitale datatransmissie) heeft Europa in de afgelopen jaren al een reeks oplossingen ontwikkeld waaruit de inbreng van ruimtevaartinfrastructuur blijkt en die voor het merendeel ten grondslag liggen aan diensten van algemeen belang voor de burgers.


Im Lauf der letzten Jahrzehnte sind neben und teilweise sogar noch vor den europäischen Forschungsprogrammen im Bereich der wissenschaftlichen und technologischen Zusammenarbeit in Europa eine ganze Reihe von Organisationen mit transnationalem Charakter entstanden (EWS, ESA, EMBO, EMBL, CERN, ESO, ESRF, ILL, EUREKA, COST) [7].

De laatste decennia zijn er naast de Europese onderzoekprogramma's (en zelfs vóór de totstandkoming daarvan) enkele organisaties voor wetenschappelijke en technologische samenwerking in Europa opgericht in een intergouvernementeel kader (ESW, ESA, EMBO, EMBL, CERN, ESO, ESRF, ILL, EUREKA, COST) [7].


Neben Statistiken enthält der Jahresbericht auch eine Beschreibung der Tätigkeiten des gemeinsamen Transparenzregister-Sekretariats im letzten Jahr.

Naast statistieken biedt het jaarverslag ook een beschrijving van de activiteiten van het gezamenlijk secretariaat van het Transparantieregister gedurende het afgelopen jaar.


Angesichts der aus der Finanzkrise der letzten Jahre zu ziehenden Lehren müssen — neben der Annahme eines verbesserten Regelungsrahmens der Union — die Aufsichtsbehörden gleichzeitig ihre Aufsicht verstärken und in der Lage sein, hoch komplexe und miteinander vernetzte Märkte und Institute zu überwachen.

Tegelijkertijd moeten de toezichthouders, naast de vaststelling van een strikter regelgevingskader van de Unie, hun toezicht intensiveren om rekening te houden met de lessen van de financiële crisis van de afgelopen jaren, en moeten zij toezicht kunnen houden op uitermate complexe en onderling verbonden markten en instellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. Der Rat stellt mit Befriedigung fest, dass sich neben der Weiterentwicklung der Beziehungen im Rahmen des Beitrittsprozesses die Beziehungen in den letzten beiden Jahren auch in dem traditionellen Bereich der Zusammenarbeit im Rahmen des EWR‑Abkommens und im Rahmen des Schengen-Raums weiter vertieft hat.

De Raad stelt met voldoening vast dat naast van de betrekkingen in het kader van het toetredingsproces, de afgelopen twee jaar ook de betrekkingen in het traditionele kader van de samenwerking in EER-verband, alsmede die in het Schengengebied, zich verder ontwikkeld hebben.


In den letzten zwanzig Jahren war eine Zunahme flexibler Formen der Arbeitszeitgestaltung zu beobachten; so gibt es mittlerweile neben Teilzeit auch Gleitzeit, flexible Arbeitszeiten und Arbeitszeitkonten sowie Telearbeit.

De laatste twee decennia heeft naast deeltijdarbeid een sterke ontwikkeling van flexibele vormen van de organisatie van de arbeidstijd plaatsgevonden, zoals gespreide werkuren, flexibele werktijden en opsparing van gewerkte uren, en telewerken.


Neben den Gesprächen gibt es auch eine Ausstellung, die die Ergebnisse der grenzübergreifenden Zusammenarbeit der letzten Jahre veranschaulicht.

Naast de debatten staat er een tentoonstelling op het programma die de grensoverschrijdende successen van de afgelopen jaren aan het publiek voorstelt.


Neben der Durchführung groß angelegter Informationskampagnen und der Unterstützung von Ausbildungsaktivitäten hat die GD „Dolmetschen“ in den letzten sechs Jahren jährliche institutionsübergreifende Akkreditierungstests für freiberufliche Dolmetscher in nahezu allen neuen Mitgliedstaaten durchgeführt.

DG Tolken heeft niet alleen talrijke voorlichtingsactiviteiten georganiseerd en steun aan opleidingen verleend, maar heeft de afgelopen zes jaar in vrijwel alle nieuwe lidstaten ook accrediteringstests voor freelancetolken gehouden.


Neben der Europäischen Zentralbank wird auch die Kommission für eine bestmögliche Vorbereitung der Betroffenen in der letzten Phase des Übergangs zum Euro Sorge tragen.

Naast de Europese Centrale Bank zal ook de Commissie ervoor zorgen dat belanghebbenden goed zijn voorbereid op de laatste fase van de omschakeling naar de euro.


Neben den klassischen Sektoren (Infrastruktur, Verkehr) fördert die Bank in den letzten Jahren weitere Sektoren wie Bildungs- und Gesundheitswesen, Umwelt (Abfallbehandlung, Wasserbewirtschaftung) usw.

Naast de klassieke sectoren (infrastructuur, transport, enz.) komen de laatste jaren ook andere sectoren in aanmerking bij de EIB.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neben letzten' ->

Date index: 2021-01-18
w