Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neben ihren drei » (Allemand → Néerlandais) :

3. betont, dass die Fischerei, insbesondere die kleine Küstenfischerei, neben ihren drei traditionellen Tätigkeitsbereichen und ihren stärker sichtbaren wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen auch in mehreren sonstigen Bereichen, etwa Kultur, Erholung und Tourismus, Naturwissenschaft, Energie, Umweltschutz und Bildung, eine nennenswerte Rolle spielt; betont, dass der Sektor Fischerei insofern Aspekte der Multifunktionalität aufweist, als er örtliche Gemeinwesen mit einem breiten Spektrum an öffentlichen Gütern ausstattet, die allgemein der Bevölkerung Europas und nicht nur denjenigen zugute kommen, die direkt oder indirekt mit Fisch ...[+++]

3. wijst erop dat de visserijsector, en met name de kleinschalige visserij, naast zijn drie traditionele activiteitengebieden en de meer zichtbare gevolgen daarvan op economisch en sociaal vlak, ook een rol van betekenis speelt op tal van andere gebieden, zoals cultuur, recreatie, toerisme, wetenschap, energie, milieu en opvoeding; benadrukt dat de visserijsector een multifunctionele dimensie heeft waardoor hij zorgt voor een breed scala aan collectieve goederen die ten goede komen aan de Europese burgers in het algemeen en niet alleen aan degenen die direct of indirect te maken hebben ...[+++]


Die Europäische Kommission trägt neben ihren eigenen Kosten drei Viertel der Kosten von AS.

De Europese Commissie zal naast haar eigen kosten drie vierde van de kosten van AS dragen.


13. verweist auf die Bemerkung in der Tätigkeitsübersicht des Bürgerbeauftragten, wonach das Jahr 2005 für den Bürgerbeauftragten unter dem Aspekt der Kommunikation ein außergewöhnliches Jahr war, da die Institution neben ihren üblichen Aktivitäten zur Aufklärung über ihre Arbeit auch eine beträchtliche Anzahl von Veranstaltungen anlässlich des zehnjährigen Bestehens des Amts des Bürgerbeauftragten organisiert hat; zudem wurden die Kommunikationskapazitäten der Institution erheblich erweitert, indem Personal zur Besetzung von drei neuen, ei ...[+++]

13. wijst op de opmerking in het activiteitenoverzicht van de Ombudsman dat 2005 een uitzonderlijk jaar was voor de Ombudsman wat communicatie betreft, dat wil zeggen dat de instelling, naast haar gebruikelijke activiteiten omtrent het verstrekken van informatie over haar werk, tevens een uitgebreide reeks evenementen heeft georganiseerd ter ere van het 10-jarig jubileum van de Ombudsman; daarnaast is de communicatiecapaciteit van de instelling aanzienlijk uitgebreid door middel van personeelswerving om drie nieuwe, specialistische c ...[+++]


(1) Jeder Aufnahmemitgliedstaat ist berechtigt, von Fachärzten, deren Facharztausbildung auf Teilzeitbasis nach Rechts- und Verwaltungsvorschriften erfolgte, die am 20. Juni 1975 in Kraft waren, und die ihre ärztliche Weiterbildung spätestens am 31. Dezember 1983 begonnen haben, neben ihren Ausbildungsnachweisen eine Bescheinigung darüber zu verlangen, dass sie in den fünf Jahren vor Ausstellung der Bescheinigung mindestens drei Jahre lang ununterbrochen tatsächlich und rechtmäßig die betref ...[+++]

1. Elke ontvangende lidstaat kan van medische specialisten waarvan de deeltijdopleiding tot medisch specialist onder de op 20 juni 1975 geldende wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vielen en die uiterlijk op 31 december 1983 met een opleiding tot specialist zijn begonnen, verlangen dat hun opleidingstitels vergezeld gaan van een verklaring waaruit blijkt dat zij de betrokken werkzaamheden daadwerkelijk en op wettige wijze hebben uitgeoefend gedurende ten minste drie opeenvolgende jaren tijdens de vijf jaa ...[+++]


Da die Kommission ihren ursprünglichen Vorschlag angepasst hat, wurde zwischen den drei Organen der Europäischen Union eine Einigung erzielt, die neben öffentlichen Dienstleistungsverträgen auch die Möglichkeit vorsieht, Aufträge ohne Ausschreibung an staatliche Unternehmen zu vergeben sowie Dritte zu beteiligen.

Doordat ook de Commissie haar oorspronkelijke voorstel heeft aangepast, ontstond tussen de drie instellingen van de Europese Unie een consensus. Daarin blijft naast openbare aanbesteding ook plaats voor overheidsbedrijven en voor inschakeling van derden zonder aanbesteding.


(1) Jeder Aufnahmemitgliedstaat ist berechtigt, von Fachärzten deren Facharztausbildung auf Teilzeitbasis nach Rechts- und Verwaltungsvorschriften erfolgte, die am 20. Juni 1975 in Kraft waren, und die ihre ärztliche Weiterbildung spätestens am 31. Dezember 1983 begonnen haben, neben ihren Ausbildungsnachweisen eine Bescheinigung darüber zu verlangen, dass sie sich in den fünf Jahren vor Ausstellung der Bescheinigung mindestens drei Jahre lang ununterbrochen tatsächlich und rechtmäßig der be ...[+++]

1. Elke ontvangende lidstaat kan van specialisten waarvan de deeltijdopleiding tot specialist onder de op 20 juni 1975 geldende wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vielen en die uiterlijk op 31 december 1983 met een opleiding tot specialist zijn begonnen, verlangen dat hun opleidingstitels vergezeld gaan van een verklaring waaruit blijkt dat zij de betrokken werkzaamheden daadwerkelijk en op wettige wijze als specialist hebben uitgeoefend gedurende ten minste drie opeenvolgende jaren tijdens de vijf jaar ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neben ihren drei' ->

Date index: 2023-07-01
w