Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neben
Neben einer Vene
Neben-Damm
Paravenös

Traduction de «neben enormen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ein Ruhegehalt wegen Dienstunfähigkeit kann nicht neben einem nach der Dienstzeit berechneten Ruhegehalt gezahlt werden

het invaliditeitspensioen kan niet samengaan met een ouderdomspensioen


Universalgerueste weisen neben den waagerecht angeordneten auch senkrecht angeordnete Walzen auf

universeelwalsen hebben zowel verticale als horizontale rollen




paravenös | neben einer Vene (liegend)

paraveneus | naast de ader
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
194. betont jedoch, dass nationale Erfahrungen nicht in jedem Fall auf die Ebene der Union übertragbar sind, da der Verkehrssektor der Union in ein komplexeres und stärker multimodal ausgerichtetes Umfeld eingebettet ist; stellt fest, dass der Sektor enormen Zwängen unterliegt (Interoperabilität, unterschiedliche nationale Regelungen, unterschiedliche Öffnung der Branchen für den Wettbewerb), die neben finanzieller Unterstützung weitere Maßnahmen (Regulierung, politischen Willen, ordnungsgemäße Anwendung und Durchsetzung) erfordern;

194. benadrukt evenwel dat niet alle nationale ervaringen geëxtrapoleerd kunnen worden naar het niveau van de Unie, aangezien de Europese vervoersector in een complexere alsook multimodale omgeving opereert; merkt op dat deze met enorme belemmeringen kampt (interoperabiliteit, uiteenlopende nationale regelgeving, van sector tot sector verschillende marktliberalisering), hetgeen noopt tot bijkomende maatregelen van niet-financiële aard (regelgeving, politieke wil, deugdelijke tenuitvoerlegging en handhaving);


194. betont jedoch, dass nationale Erfahrungen nicht in jedem Fall auf die Ebene der Union übertragbar sind, da der Verkehrssektor der Union in ein komplexeres und stärker multimodal ausgerichtetes Umfeld eingebettet ist; stellt fest, dass der Sektor enormen Zwängen unterliegt (Interoperabilität, unterschiedliche nationale Regelungen, unterschiedliche Öffnung der Branchen für den Wettbewerb), die neben finanzieller Unterstützung weitere Maßnahmen (Regulierung, politischen Willen, ordnungsgemäße Anwendung und Durchsetzung) erfordern;

194. benadrukt evenwel dat niet alle nationale ervaringen geëxtrapoleerd kunnen worden naar het niveau van de Unie, aangezien de Europese vervoersector in een complexere alsook multimodale omgeving opereert; merkt op dat deze met enorme belemmeringen kampt (interoperabiliteit, uiteenlopende nationale regelgeving, van sector tot sector verschillende marktliberalisering), hetgeen noopt tot bijkomende maatregelen van niet-financiële aard (regelgeving, politieke wil, deugdelijke tenuitvoerlegging en handhaving);


Neben den enormen Vorzügen birgt die elektronische Kommunikation aber auch eine Reihe von direkten Gefahren für die Bürger, Institutionen und Unternehmen.

Naast de enorme voordelen, zijn er aan elektronische communicatie ook een aantal rechtstreekse risico’s verbonden voor burgers, instellingen en bedrijven.


Ich glaube, dass in diesem Bereich tatsächlich wieder einmal Ökonomie und Ökologie zusammengehen können, denn das, was wir neben enormen Vorteilen für die Umwelt auch realisieren können, sind eben Arbeitsplätze – gerade auch in kleinen und mittelständischen Unternehmen –, wenn wir diesen Bereich konsequent angehen.

Naar mijn idee kunnen op dit vlak economie en ecologie gelukkig weer een keer hand in hand gaan. Als wij op dit gebied consequent te werk gaan, kunnen wij naast de enorme voordelen voor het milieu namelijk ook meer werkgelegenheid creëren, juist in de kleine en middelgrote ondernemingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Zusammenhang möchte ich ferner darauf hinweisen, dass neben den enormen und oftmals ausschließlich bürokratischen Schwierigkeiten internationaler Adoptionen außerdem noch die Tragödie von Kindern besteht, um die sich ihre Eltern nach einer Trennung oder Scheidung streiten.

In dit verband wil ik er ook op wijzen dat naast de gigantische en veelal uiterst bureaucratische problemen die zich bij internationale adopties voordoen, ook het tragische probleem bestaat van kinderen die de dupe worden van conflicten tussen de ouders na de verbreking van de relatie of echtscheiding.




D'autres ont cherché : neben-damm     neben einer vene     paravenös     neben enormen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neben enormen' ->

Date index: 2022-01-20
w