Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neben einer Vene
Paravenös

Vertaling van "neben einer stärkeren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
paravenös | neben einer Vene (liegend)

paraveneus | naast de ader
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die konstruktive Beteiligung der Umweltbehörden während der Programmplanung 2000-2006 sowie die Vernetzung dieser Behörden dürften neben einer stärkeren Nachhaltigkeit der Entwicklung zu einer besser integrierten Umsetzung der Interventionen und Aktionen führen (zum Beispiel in Spanien).

De constructieve betrokkenheid van de milieuautoriteiten gedurende de gehele programmeringsperiode 2000-2006 en de vorming van netwerken van deze autoriteiten zullen naar verwachting bijdragen niet alleen tot een grotere "duurzaamheid" uit milieuoogpunt, maar ook tot een meer geïntegreerde tenuitvoerlegging van de bijstandspakketten en de acties (bijvoorbeeld in Spanje).


Der Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013 und die Diskussionen, die er auslöst, sind zusammen mit dem Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger[70] und den Bürgerdialogen[71] Schritte auf dem Weg, die Bürger neben Politikern, Experten und der Zivilgesellschaft im Vorfeld der Europawahlen 2014 an einer echten Debatte über die Entwicklung hin zu einer stärkeren und enger verflochtenen Union zu beteiligen, die die Bürgerinnen un ...[+++]

Dit verslag en de debatten daarover moeten er samen met het Europees jaar van de burger[70] en de burgerdialogen[71] voor zorgen dat burgers, politici, deskundigen en maatschappelijke organisaties in de aanloop naar de Europese verkiezingen van 2014 een echt debat voeren over de totstandkoming van een sterkere en steeds hechtere Unie die de burgers centraal stelt.


17. betont, dass neben diesen notwendigen Reformen, die innerhalb der Vereinten Nationen umgesetzt werden müssen, eine bessere Umsetzung der außenpolitischen Ziele der EU, einschließlich der Förderung der Grundwerte, eine wirksamere Abstimmung der verschiedenen Dimensionen ihrer gesamten außenpolitischen Strategien, sowohl bilateral als auch multilateral, erfordert; bekräftigt seine Forderung nach einer stärkeren Sichtbarkeit der Maßnahmen und Hilfe der EU in allen multilateralen Foren und auch vor Ort;

17. benadrukt dat, om de doelstellingen op het gebied van het buitenlands beleid van de EU, met inbegrip van de bevordering van de fundamentele waarden, beter te kunnen verwezenlijken, niet alleen deze noodzakelijke hervormingen binnen de VN moeten worden doorgevoerd, maar ook een doeltreffender coördinatie vereist is van de verschillende dimensies van het volledige externe beleid, zowel bilateraal als multilateraal; herhaalt zijn oproep tot een grotere zichtbaarheid van het optreden van de EU en van de steun die de EU ter plaatse en ...[+++]


4. nimmt zur Kenntnis, dass nichtbetrügerische Unregelmäßigkeiten häufig auf unzureichende Kenntnis der Vorschriften sowie komplexe Anforderungen und Regelungen zurückzuführen sind; ist der Ansicht, dass eine Vereinfachung der Vorschriften und Verfahren bewirken wird, dass die Zahl der nichtbetrügerischen Unregelmäßigkeiten sinkt; fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten, die Regionen und die Gebietskörperschaften auf, umfassende Schulungsmaßnahmen für die Stellen und das Personal anzubieten, die an der Verwaltung der Finanzmittel im Rahmen der Kohäsionspolitik beteiligt sind; fordert die europäischen Organe und die Mitgliedstaaten auf, neben dem Jahresbericht ü ...[+++]

4. beseft dat onregelmatigheden waarbij geen sprake is van fraude dikwijls voortkomen uit fouten die veroorzaakt worden door gebrekkige kennis van de regels, complexe vereisten, en regelgeving; is van oordeel dat een vereenvoudiging van de regels en procedures het aantal niet-frauduleuze onregelmatigheden zal doen afnemen; verzoekt de Commissie, de lidstaten, de regio's en lokale overheden te zorgen voor een uitgebreide scholing van de autoriteiten en het personeel dat betrokken is bij het beheer van de fondsen in het kader van het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notwendig sind neben einer stärkeren unabhängigen Regulierungsbehörde für den europäischen Markt auch Maßnahmen der einzelnen Mitgliedstaaten, um durch die Ermittlung der wichtigsten Engpässe und die Ernennung von Koordinatoren den angestrebten Verbundgrad zwischen den Mitgliedstaaten von 10 % erzielen zu können.

In het maatregelenpakket wordt ook gepleit voor sterker onafhankelijk regelgevend toezicht, rekening houdend met de Europese markt, en voor nationale maatregelen, teneinde de doelstelling van de Europese Unie, namelijk een interconnectieniveau van minstens 10%, te verwezenlijken door belangrijke knelpunten te identificeren en coördinatoren aan te stellen.


Neben einer stärkeren Berücksichtigung des Potenzials der IKT, zur Verwirklichung der Milleniums-Entwicklungsziele beizutragen, wird sich die EU im Rahmen der bestehenden Mechanismen mit der Agenda für digitale Solidarität befassen, indem sie die Entscheidungsträger in den Entwicklungsländern dabei unterstützt, diese Instrumente in vollem Umfang einzusetzen.

Niet alleen is het belang van ICT als bijdrage aan de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling toegenomen, ook zal de EU de agenda van digitale solidariteit behandelen binnen de bestaande mechanismen en daarbij de beslissers in de ontwikkelingslanden helpen die instrumenten ten volle te benutten.


Die Minister betonen, wie wichtig eine kontinuier­liche enge Zusammenarbeit zwischen der EU und den EWR-EFTA-Staaten im Bereich von Energie und Klimawandel ist, beispielsweise bei der Förderung von Energietechnologien und Energieeffizienz, einer stärkeren Nutzung der erneuer­baren Energiequellen (z.B. der Erdwärme) und der Kohlenstoffsequestrierung (CCS) neben anderen Technologien.

De ministers wezen op het belang van een onverminderd nauwe samenwerking tussen de EU en de EER-EVA-staten op het gebied van energie en klimaatverandering, onder meer bij het stimuleren van energie­technologie en energie-efficiëntie, toenemend gebruik van duurzame energiebronnen (bijv. geothermische energie) en het afvangen en opslaan van kooldioxide (CCS), naast andere technologieën.


Ich finde es begrüßenswert, dass die Berichterstatterin – neben allen wichtigen Punkten, die sie anführt – explizit die Gewährleistung einer stärkeren Rolle der Frauen und die Beachtung der Rechte von Frauen, Minderheiten und Kindern nennt, um gute Arbeit im Irak zu leisten.

Ik verwelkom het feit dat naast alle andere belangrijke punten die de rapporteur aanstipt, zij expliciet wijst op de noodzaak om te zorgen dat vrouwen een sterkere rol krijgen en om respect voor de rechten van vrouwen, minderheden en kinderen te bevorderen, wil in Irak goed werk gedaan kunnen worden.


Die konstruktive Beteiligung der Umweltbehörden während der Programmplanung 2000-2006 sowie die Vernetzung dieser Behörden dürften neben einer stärkeren Nachhaltigkeit der Entwicklung zu einer besser integrierten Umsetzung der Interventionen und Aktionen führen (zum Beispiel in Spanien).

De constructieve betrokkenheid van de milieuautoriteiten gedurende de gehele programmeringsperiode 2000-2006 en de vorming van netwerken van deze autoriteiten zullen naar verwachting bijdragen niet alleen tot een grotere "duurzaamheid" uit milieuoogpunt, maar ook tot een meer geïntegreerde tenuitvoerlegging van de bijstandspakketten en de acties (bijvoorbeeld in Spanje).


In diesem Sinne werden folgende drei Hauptziele angestrebt: - Festschreibung der Grundsätze von Demokratie, Rechtsstaat und ordnungsgemäßer Führung der öffentlichen Angelegenheiten neben der im Abkommen bereits genannten (Artikel 5) Achtung und Nutzung der Menschenrechte; - Anpassung und Verbesserung der Instrumente für den Dialog zwischen den AKP-Staaten und der Europäischen Union, um die von den AKP-Staaten in freier Entscheidung definierten Entwicklungsziele und die Grundprinzipien und Prioritäten der Kooperationspolitik der Europäischen Union besser in Einklang zu bringen; - Gewährleistung eines stärkeren Zusammen ...[+++]

Te dien einde zijn zij opgebouwd rondom de drie volgende hoofddoelstellingen : - de beginselen van de democratie, de rechtsstaat en het goede beheer van de openbare zaken in de Overeenkomst te verankeren, naast de reeds opgenomen verwijzingen (artikel 5) naar de eerbiediging en het genot van de rechten van de mens; - aanpassing en verbetering van de instrumenten voor de dialoog tussen de ACS-Staten en de Europese Unie, om de ontwikkelingsdoelstellingen die de ACS-Staten in alle vrijheid hebben ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neben einer vene     paravenös     neben einer stärkeren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neben einer stärkeren' ->

Date index: 2024-05-15
w