Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neben einer Vene
Paravenös

Traduction de «neben einer guten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paravenös | neben einer Vene (liegend)

paraveneus | naast de ader


Leitfaden einer Guten Herstellungspraxis für Arzneimittel

Gids inzake goede praktijken bij het vervaardigen van geneesmiddelen


Leitfaden einer guten Herstellungspraxis für Arzneimittel

Gids inzake goede praktijken bij het vervaardigen van geneesmiddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. vertritt die Auffassung, dass eine andere Voraussetzung für die Gewährleistung der Wettbewerbsfähigkeit und Attraktivität der Regionen neben einer guten Infrastruktur in gezielten Bemühungen zur Förderung von Forschung, Innovation und technologischer Entwicklung besteht sowie in der Festlegung der Verfügbarkeit von angemessenen, qualitativ hochwertigen beruflichen Schulungsprogrammen für die Menschen in den europäischen Regionen;

10. is van mening dat er om het concurrentievermogen en de aantrekkelijkheid van de regio's te waarborgen niet alleen goede infrastructuur moet zijn, maar dat er ook gerichte inspanningen moeten worden gedaan om onderzoek, innovatie en technologische ontwikkeling te bevorderen en na te gaan of er passende hoogwaardige programma's voor beroepsopleiding in de Europese regio's beschikbaar zijn;


38. hebt die größere Rolle hervor, die den einzelstaatlichen Parlamenten durch den Vertrag von Lissabon zuerkannt wird, und betont, dass sie neben der Rolle, die sie bei der Überwachung der Achtung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit spielen, im Rahmen des politischen Dialogs einen positiven Beitrag leisten können und leisten; vertritt die Auffassung, dass die einzelstaatlichen Parlamente bei der Beratung der Mitglieder des Ministerrates eine aktive Rolle spielen können und dass dies zusammen mit einer guten Zus ...[+++]ammenarbeit zwischen dem Europäischen Parlament und den einzelstaatlichen Parlamenten dazu beitragen kann, ein gesundes parlamentarisches Gegengewicht zur Ausübung der Exekutivgewalt in der Arbeitsweise der EU zu bilden; verweist ferner auf die begründeten Stellungnahmen, die von den einzelstaatlichen Parlamenten gemäß Artikel 7 Absatz 2 des Protokolls Nr. 2 eingereicht wurden, dem zufolge die umfangreiche Befugnisübertragung nach Artikel 290 AEUV in einem vorgeschlagenen Rechtsakt keine Prüfung dahingehend zulässt, ob die konkrete gesetzgeberische Wirklichkeit im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip stehen würde oder nicht;

38. wijst erop dat de rol van de nationale parlementen sinds het Verdrag van Lissabon is versterkt en benadrukt dat zij naast het toetsen van de naleving van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel ook een positieve bijdrage kunnen leveren in het kader van de politieke dialoog en dat ook daadwerkelijk doen; is van oordeel dat de actieve rol die de nationale parlementen kunnen spelen door de Raad van ministers aan te sturen, naast een goede samenwerking tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen, ertoe kan bijdragen dat er een heilzaam parlementair tegen ...[+++]


- neben den Wahlbeobachtungsinitiativen, die bei Demokratisierungsprozessen und für die Entwicklung einer guten Regierungsführung wesentlich sind, soll die EU ihre eigenen Anstrengungen in den Bereichen Mediation und Konfliktvermeidung in Zusammenarbeit mit regionalen Organisationen wie der Afrikanischen Union verstärken;

– naast verkiezingswaarnemingsmissies, die essentieel zijn voor de processen inzake democratisering en verbetering van goed bestuur, zou de EU haar eigen inspanningen inzake bemiddeling en preventie van conflicten moeten versterken, in samenwerking met de regionale organisaties, zoals de Afrikaanse Unie;


Die für alle Systeme eingesetzte Technik wird als dem neuesten Stand entsprechend beschrieben, es sind gut strukturierte Reservesysteme (back up) vorhanden; neben einer guten Netzsicherheit ist auch für eine gute Netzverwaltung und Netzüberwachung gesorgt; die Kommunikation in Schengen-Angelegenheiten ist sehr gut, der Sensibilisierungsgrad für Fragen des Datenschutzes und der sicheren Nutzung der Systeme ist sehr hoch.

De voor alle systemen gebruikte technologie beantwoordt aan de stand van de techniek, met goed georganiseerde back-upsystemen, een goede netwerkbeveiliging in combinatie met een goed beheer en toezicht, een zeer goede communicatie over Schengenaangelegenheden, oog voor gegevensbescherming en een veilig gebruik van de systemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesen strategischen Leitlinien sollte auch berücksichtigt werden, dass makroökonomische Stabilität und strukturelle Reformen auf einzelstaatlicher Ebene die Voraussetzung für eine erfolgreiche Umsetzung der Kohäsionspolitik sind, neben einer Reihe anderer investitionsfördernder Bedingungen wie z. B. der wirksamen Durchsetzung des Binnenmarktes, Verwaltungsreformen, des guten Verwaltungshandelns, eines unternehmensfreundlichen Umfeldes und der Verfügbarkeit von hoch qualifizierten Arbeitskr ...[+++]

De strategische richtsnoeren moeten ook erkennen dat de succesvolle tenuitvoerlegging van het cohesiebeleid afhankelijk is van macro-economische stabiliteit en structurele hervormingen op nationaal niveau, evenals van een gunstig investeringsklimaat, waaronder effectieve implementatie van de interne markt, bestuurlijke hervormingen, goed bestuur, een goed ondernemingsklimaat en een goed geschoolde beroepsbevolking.


In diesen strategischen Leitlinien sollte auch berücksichtigt werden, dass makroökonomische Stabilität und strukturelle Reformen auf einzelstaatlicher Ebene die Voraussetzung für eine erfolgreiche Umsetzung der Kohäsionspolitik sind, neben einer Reihe anderer investitionsfördernder Bedingungen wie z. B. der wirksamen Durchsetzung des Binnenmarktes, Verwaltungsreformen, des guten Verwaltungshandelns, eines unternehmensfreundlichen Umfeldes und der Verfügbarkeit von hoch qualifizierten Arbeitskr ...[+++]

De strategische richtsnoeren moeten ook erkennen dat de succesvolle tenuitvoerlegging van het cohesiebeleid afhankelijk is van macro-economische stabiliteit en structurele hervormingen op nationaal niveau, evenals van een gunstig investeringsklimaat, waaronder effectieve implementatie van de interne markt, bestuurlijke hervormingen, goed bestuur, een goed ondernemingsklimaat en een goed geschoolde beroepsbevolking.


Neben einer Modernisierung der EU-Organe und der Einführung einer guten Verwaltungspraxis, von denen Kommissar Kallas gesprochen hat, müssen wir jedoch auch einen größeren Nutzen aus den eingesetzten Steuermitteln fordern.

In aansluiting op een modernisering van de instellingen van de EU en de invoering van een bestuurlijke gedragscode waarover commissaris Kallas het heeft, moeten we echter ook eisen dat we meer halen uit de belastingmiddelen die we inzetten.


Es ist deutlich, dass makroökonomische Stabilität und strukturelle Reformen eine Voraussetzung sind für den Erfolg der Kohäsionspolitik, neben einer Reihe anderer investitionsfördernder Bedingungen (einschliesslich der wirksamen Durchsetzung des Binnenmarktes, Verwaltungsreformen, einer guten Governance, eines unternehmensfreundlichen Umfeldes und der Verfügbarkeit von hoch qualifizierten Arbeitskräften)[4].

Macro-economische stabiliteit en structurele hervormingen zijn natuurlijk voorwaarden voor het slagen van het cohesiebeleid, evenals een gunstig investeringsklimaat (waaronder effectieve implementatie van de interne markt, bestuurlijke hervormingen, goed bestuur, een goed ondernemingsklimaat en een goed geschoolde beroepsbevolking)[4].


Neben einer guten und großzügigen Entwicklungspolitik, um die Lebensbedingungen der Frauen in ihrem eigenen Land zu verbessern, ist es erforderlich, auf den Werteverfall in unserer Gesellschaft zu verweisen.

Naast een goed en ruimhartig ontwikkelingsbeleid om de levensomstandigheden van de vrouwen in eigen land te verbeteren, is het nodig de normloosheid in onze samenleving aan de orde te stellen.


Es ist deutlich, dass makroökonomische Stabilität und strukturelle Reformen eine Voraussetzung sind für den Erfolg der Kohäsionspolitik, neben einer Reihe anderer investitionsfördernder Bedingungen (einschliesslich der wirksamen Durchsetzung des Binnenmarktes, Verwaltungsreformen, einer guten Governance, eines unternehmensfreundlichen Umfeldes und der Verfügbarkeit von hoch qualifizierten Arbeitskräften)[4].

Macro-economische stabiliteit en structurele hervormingen zijn natuurlijk voorwaarden voor het slagen van het cohesiebeleid, evenals een gunstig investeringsklimaat (waaronder effectieve implementatie van de interne markt, bestuurlijke hervormingen, goed bestuur, een goed ondernemingsklimaat en een goed geschoolde beroepsbevolking)[4].




D'autres ont cherché : neben einer vene     paravenös     neben einer guten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neben einer guten' ->

Date index: 2022-11-12
w