Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neben diesen änderungen » (Allemand → Néerlandais) :

Dass neben diesen Änderungen auch einige Bestimmungen geändert werden, die sich größtenteils auf die grenzüberschreitende Erbringung von Prüfungsdienstleistungen und die öffentliche Aufsicht im Allgemeinen beziehen, ist begrüßenswert.

Naast deze aanpassingen worden wijzigingen aangebracht in enkele bepalingen, voornamelijk op het vlak van grensoverschrijdende controlediensten en openbaar toezicht in het algemeen, waar ook de rapporteur mee ingenomen is.


Neben diesen Änderungen wurde seit Beginn der Krise im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms bereits eine Vielzahl von Initiativen ergriffen:

Deze wijzigingen zijn een aanvulling op het grote aantal andere initiatieven dat sinds het begin van de crisis in het kader van het Europees economisch herstelplan is genomen:


Neben der Operationalisierung des Schuldenstandkriteriums im Defizitverfahren wurde mit diesen Änderungen eine Reihe wichtiger Neuerungen im Stabilitäts- und Wachstumspakt eingeführt, insbesondere ein Richtwert für die Ausgaben, um die Bewertung der Fortschritte bei der Erreichung des länderspezifischen mittelfristigen Haushaltsziels zu ergänzen.

Met de wijzigingen zijn, naast de operationalisering van het schuldcriterium in het kader van de buitensporigtekortprocedure, een aantal belangrijke nieuwe elementen in het stabiliteits- en groeipact ingevoerd, in het bijzonder een uitgavenbenchmark als aanvulling op de beoordeling van de geboekte vooruitgang bij het halen van de specifieke budgettaire middellangetermijndoelstelling voor elk land.


Neben anderen Anpassungen könnte es auch in der Strategie hinsichtlich der Zusatzstoffe in Futtermitteln zu Änderungen kommen, beispielsweise zu einem allgemeinen Verbot von Antibiotika mit Bestimmungen über einen allmählichen Ausstieg aus diesen Stoffen.

Daarin kan onder andere een wijziging worden aangebracht in het beleid ten aanzien van additieven in diervoeder, zoals een algemeen verbod op antibiotica, met daarnaast bepalingen om een geleidelijke en gefaseerde stopzetting mogelijk te maken.


Neben anderen Anpassungen könnte es auch in der Strategie hinsichtlich der Zusatzstoffe in Futtermitteln zu Änderungen kommen, beispielsweise zu einem allgemeinen Verbot von Antibiotika mit Bestimmungen über einen allmählichen Ausstieg aus diesen Stoffen.

Daarin kan onder andere een wijziging worden aangebracht in het beleid ten aanzien van additieven in diervoeder, zoals een algemeen verbod op antibiotica, met daarnaast bepalingen om een geleidelijke en gefaseerde stopzetting mogelijk te maken.


Die Verordnung (EWG) Nr. 569/88 der Kommission (3) wurde ersetzt durch die Verordnung (EWG) Nr. 3002/92 über gemeinsame Durchführungsbestimmungen für die Überwachung der Verwendung und/oder Bestimmung von Erzeugnissen aus den Beständen der Interventionsstellen (4), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 75/93 (5), um sicherzustellen, daß die genannten Erzeugnisse für den vorbestimmten Zweck verwendet oder der angegebenen Bestimmung zugeführt werden. Mit der Verordnung (EWG) Nr. 3807/92 der Kommission (6) wurden dann im Sektor Rindfleisch mehrere Änderungen vorgenommen. Neben diesen Änderungen sollte auch die Verordnung (EWG) Nr. ...[+++]

Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 569/88 van de Commissie (3) is vervangen door Verordening (EEG) nr. 3002/92 (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 75/93 (5), waarbij nieuwe gemeenschappelijke bepalingen inzake de controle op het gebruik en/of de bestemming van produkten uit interventie zijn vastgesteld om te garanderen dat de produkten voor het voorgeschreven doel worden gebruikt en/of de voorgeschreven bestemming krijgen; dat derhalve een aantal wijzigingen voor de rundvleessector zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3807/92 van de Commissie (6); dat ook Verordening (EEG) nr. 2824/85 van de Commissie van 9 oktober 1985 houdende uitvoeringsbepalingen voor de verkoop van bevroren rundvlees, zonder ...[+++]


Die seitens der jeweiligen nationalen Telekommunikationsminister Frankreichs und Deutschlands sowie seitens der Parteien der ATLAS- und PHOENIX-Allianzen zugesagten Änderungen und Verpflichtungen tragen dazu bei, den Bedenken der Kommission entgegenzukommen, namentlich: - haben die französische und die deutsche Regierung jeweils die feste politische Verpflichtung übernommen, alternative Telekommunikationsinfrastrukturen für die Bereitstellung liberalisierter Telekommunikationsdienste, also nicht des Sprachtelephondienstes für die Öffentlichkeit, zum 1. Juli 1996 zu liberalisieren sowie sämtliche Infrastruktur und Telekommunikationsdiens ...[+++]

De onderstaande wijzigingen en verbintenissen die door de Franse en de Duitse minister en de partijen bij de allianties tussen ATLAS en PHOENIX werden voorgesteld, zijn bedoeld om tegemoet te komen aan de bezwaren van de Commissie : - de Franse en de Duitse regering hebben de vaste politieke verbintenis aangegaan om de telecommunicatie-infrastructuur voor het verlenen van geliberaliseerde diensten, d.w.z. met uitzondering van de basisspraaktelefoondienst, tegen 1 juli 1996 en alle telecommunicatiediensten, ook de spraaktelefonie, en - ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neben diesen änderungen' ->

Date index: 2023-02-12
w