Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neben diesen herausforderungen » (Allemand → Néerlandais) :

Neben diesen Herausforderungen stellen sich umfassendere Fragen mit Blick auf den Aufbau eines digitalen Binnenmarkts, etwa hinsichtlich der Vorschriften über Online-Inhalte.

Daarnaast zijn er bredere kwesties met betrekking tot het opbouwen van een eengemaakte digitale markt, zoals de regels die van toepassing zijn op online-inhoud.


Neben diesen Herausforderungen stellen sich umfassendere Fragen mit Blick auf den Aufbau eines digitalen Binnenmarkts, etwa hinsichtlich der Vorschriften über Online-Inhalte.

Daarnaast zijn er bredere kwesties met betrekking tot het opbouwen van een eengemaakte digitale markt, zoals de regels die van toepassing zijn op online-inhoud.


3. ist der Auffassung, dass die Landwirtschaft in den kommenden Jahrzehnten auf besondere Herausforderungen reagieren muss: die Sicherung des Lebensmittelbedarfs einer wachsenden Bevölkerung mithilfe ressourcenschonenderer und umweltverträglicherer Methoden, um der wachsenden Ressourcenknappheit (Wasser, Energie, Bodenverarmung usw.) zu begegnen, wobei die Notwendigkeit der Eindämmung des Klimawandels (Dürren, Hochwasser, Versalzung) und der Anpassung daran zu berücksichtigen ist; vertritt die Ansicht, dass die Landwirtschaft neben diesen ...[+++]oblemen künftig immer stärker von Entwicklungen betroffen sein wird wie dem starken Rückgang der Zahl der Landwirte und der abnehmenden Vielfalt der Kulturen; hebt hervor, dass die regionale und die lokale Ebene dafür geeignet sind, Synergien zwischen der Forschungs- und Entwicklungspolitik und der Kohäsionspolitik zu schaffen, die sich auf die wirtschaftliche und industrielle Tätigkeit und die sozialen Verhaltensweisen auswirken werden; hebt hervor, dass Forschung und ökologische Innovation wichtig sind, um die Landwirtschaft nachhaltiger, umweltfreundlicher und im internationalen Maßstab wettbewerbsfähiger zu gestalten;

3. is van mening dat de landbouwsector de komende decennia het hoofd zal moeten bieden aan specifieke uitdagingen: het voorzien in de voedselbehoeften van een groeiende bevolking waarbij, in antwoord op de toenemende schaarste (water, energie, bodemuitputting, etc.), efficiënter gebruik wordt gemaakt van hulpbronnen en milieuvriendelijke methoden worden toegepast, en waarbij rekening wordt gehouden met de noodzaak om de gevolgen van de klimaatverandering te beperken en hierop te anticiperen (droogte, overstromingen, toename van het zoutgehalte); is van mening dat de landbouw als gevolg van deze uitdagingen in de toe ...[+++]


Neben diesen Maßnahmen sind zahlreiche Schwerpunktmaßnahmen, die von der EU im Rahmen der Lissabon-Strategie zur Anpassung der EU-Wirtschaft an langfristige Herausforderungen, Steigerung des Wachstumspotenzials und Durchführung von Strukturreformen getroffen werden sollten, vorgesehen.

Behalve deze maatregelen dient de EU in het kader van de Lissabonstrategie tevens een aantal prioritaire acties op touw te zetten om de Europese economie in staat te stellen uitdagingen op de lange termijn aan te kunnen, potentiële groei te bevorderen en structurele hervormingen door te voeren.


Neben diesen Maßnahmen sind zahlreiche Schwerpunktmaßnahmen, die von der EU im Rahmen der Lissabon-Strategie zur Anpassung der EU-Wirtschaft an langfristige Herausforderungen, Steigerung des Wachstumspotenzials und Durchführung von Strukturreformen getroffen werden sollten, vorgesehen.

Behalve deze maatregelen dient de EU in het kader van de Lissabonstrategie tevens een aantal prioritaire acties op touw te zetten om de Europese economie in staat te stellen uitdagingen op de lange termijn aan te kunnen, potentiële groei te bevorderen en structurele hervormingen door te voeren.


Die EU und der Mercosur teilen neben diesen gemeinsamen Herausforderungen die feste Überzeugung, dass die regionale Integration die Grundlage für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung ihrer Völker wie auch ein grundlegendes Instrument für die Festigung der Demokratie, die Verringerung der Armut und Ungleichheit und die Stärkung des Gewichts beider Regionen auf der Weltbühne darstellt.

Naast deze gemeenschappelijke uitdagingen is zowel de EU als de Mercosur er stellig van overtuigd dat regionale integratie de hoeksteen is van de economische en sociale ontwikkeling van hun bevolking en een fundamenteel instrument voor de versterking van de democratie, de bestrijding van armoede en ongelijkheid en voor de versterking van het gewicht van de twee regio's op het internationale toneel,


Neben der effizienten Umsetzung des Programms möchte ich mich hier vor Ihnen dazu verpflichten, einen Prozeß der strukturierten und regelmäßigen Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten zu fördern, damit Aktionsleitlinien erarbeitet werden können, die diesen Herausforderungen entsprechen und ohne die die Wirksamkeit des Programms eingeschränkt wäre.

Ik beloof u hierbij me in te zetten voor een doeltreffende uitvoering van het programma en een gestructureerd en regelmatig samenwerkingsproces met de lidstaten te bevorderen. Ik zal me inspannen om passende richtlijnen uit te werken waarmee het programma nog doeltreffender wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neben diesen herausforderungen' ->

Date index: 2022-10-01
w