Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "natürlichen ressourcen sind begrenzt " (Duits → Nederlands) :

Viele natürliche Ressourcen sind begrenzt, deshalb müssen wir einen ökologisch und ökonomisch nachhaltigen Weg finden, um sie zu nutzen.

Veel natuurlijke hulpbronnen zijn beperkt, en daarom moeten we een ecologisch en economisch duurzame manier vinden om ze te gebruiken.


Die Umweltempfindlichkeit in den geografischen Gebieten, auf die sich die Anlage auswirken kann, ist insbesondere zu betrachten unter Berücksichtigung: a) der bestehenden Bodennutzung; b) des relativen Reichtums, der Qualität und der Regenerationsfähigkeit der natürlichen Ressourcen des Gebiets; c) der Belastungsfähigkeit der natürlichen Umwelt, wobei besonders auf folgende Gebiete zu achten ist: - Feuchtgebiete; - Küstengebiete; - Gebirgs- und Waldgebiete; - Naturschutzgebiete und -parks; - Gebiete, die aufgelistet oder geschützt sind durch die Gesetzes- ...[+++]

De milieugevoeligheid van de geografische zones die door de inrichtingen geraakt kunnen worden moet in beschouwing worden genomen rekening houdend met : a) het bestaande grondgebruik; b) de betrekkelijke rijkdom, de kwaliteit en de capaciteit van herstel van de natuurlijke rijkdommen van de zone; c) de belastingscapaciteit van de natuurlijke omgeving, met bijzondere aandacht voor volgende zones : - vochtige zones; - kustzones; - berg- en woudzones; - natuurreservaten en natuurparken; - zones die ingedeeld of beschermd zijn door de wetgeving en de reglementering in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; - bijzondere beschermingszones ...[+++]


Der Energieverbrauch steigt weiter, doch die natürlichen Ressourcen sind begrenzt.

Het energieverbruik blijft toenemen, maar de natuurlijke rijkdommen zijn beperkt.


R. in der Erwägung, dass die nachhaltige Nutzung der natürlichen Ressourcen die Armut verringern und das Wachstum fördern könnte, wenn eine verantwortungsvolle Regierungsführung betrieben würde, und dass eine schlechte Regierungsführung in Ländern, die reich an natürlichen Ressourcen sind, auch zu Armut, Korruption und Konflikten führen kann,

R. overwegende dat de duurzame exploitatie van natuurlijke hulpbronnen armoede kan verminderen en economische groei kan stimuleren, indien goed bestuur wordt bevorderd; overwegende dat zwak bestuur in landen die rijk zijn aan natuurlijke hulpbronnen ook kan leiden tot armoede, corruptie en conflicten,


R. in der Erwägung, dass die nachhaltige Nutzung der natürlichen Ressourcen die Armut verringern und das Wachstum fördern könnte, wenn eine verantwortungsvolle Regierungsführung betrieben würde, und dass eine schlechte Regierungsführung in Ländern, die reich an natürlichen Ressourcen sind, auch zu Armut, Korruption und Konflikten führen kann,

R. overwegende dat de duurzame exploitatie van natuurlijke hulpbronnen armoede kan verminderen en economische groei kan stimuleren, indien goed bestuur wordt bevorderd; overwegende dat zwak bestuur in landen die rijk zijn aan natuurlijke hulpbronnen ook kan leiden tot armoede, corruptie en conflicten,


Q. in der Erwägung, dass die nachhaltige Nutzung der natürlichen Ressourcen die Armut verringern und das Wachstum fördern könnte, wenn eine verantwortungsvolle Regierungsführung betrieben würde, und dass eine schlechte Regierungsführung in Ländern, die reich an natürlichen Ressourcen sind, auch zu Armut, Korruption und Konflikten führen kann,

Q. overwegende dat de duurzame exploitatie van natuurlijke hulpbronnen armoede kan verminderen en economische groei kan stimuleren, indien goed bestuur wordt bevorderd; overwegende dat zwak bestuur in landen die rijk zijn aan natuurlijke hulpbronnen ook kan leiden tot armoede, corruptie en conflicten,


Eine gesunde Umwelt und ein kluger Umgang mit unseren natürlichen Ressourcen sind grundlegende Voraussetzungen für die Herbeiführung einer nachhaltigen Entwicklung.

Een gezond milieu en een verstandig gebruik van de natuurlijke hulpbronnen zijn van essentieel belang voor het realiseren van duurzame ontwikkeling.


Ziel der Revision ist die Harmonisierung der seit 1983 geltenden Internationalen Verpflichtung mit dem Übereinkommen über die biologische Vielfalt, in dem insbesondere anerkannt wird, daß die Staaten souverän über ihre natürlichen Ressourcen verfügen können und die einzelstaatlichen Regierungen befugt sind, über den Zugang zu genetischen Ressourcen zu entscheiden.

Met de herziening wordt beoogd de verbintenis, die sinds 1983 van kracht is, in overeenstemming te brengen met het Verdrag inzake biologische diversiteit, waarin erkend wordt dat staten het soevereine recht over hun natuurlijke rijkdommen hebben en dat de bevoegdheid om de toegang tot genetische rijkdommen te bepalen bij de nationale regeringen berust.


Eine solche Politik müßte versuchen, ein besseres Gleichgewicht zwischen landwirtschaftlicher Tätigkeit, anderen Formen der ländlichen Entwicklung und der Erhaltung der natürlichen Ressourcen zu erreichen und den Landwirten die multifunktionelle Rolle zuzuweisen, die viele von ihnen in diesem Kontext spielen können: Erzeuger von Nahrungsmitteln, Futtermitteln und nachwachsenden Rohstoffen, Hüter der Landschaft, Verwalter der natürlichen Ressourcen, Erbringer von Dienstleistungen, usw. Mehr denn je ...[+++]

Een dergelijk beleid zou erop zijn gericht een meer duurzaam evenwicht te bereiken tussen de landbouwactiviteiten, andere vormen van plattelandsontwikkeling en de bescherming van de natuurlijke hulpbronnen, en het zou een belangrijke plaats inruimen voor de multifunctionele rol die veel landbouwers daarbij kunnen spelen : als producent van voedingsmiddelen, veevoeder en niet-voedingsprodukten, als landschapsbeheerder, als beheerder van natuurlijke hulpbronnen, als leverancier van diensten, enz. Meer dan ooit wordt op de landbouwers een beroep gedaan om plattelandsondernemer te zijn.


Derzeit entfällt ein Großteil der steuerlichen Belastung insbesondere auf den Faktor Arbeit (ungefähr 50 % der gesamten steuerlichen Belastung in der Gemeinschaft) und nur ein sehr geringer Teil auf die Nutzung der natürlichen Ressourcen (ungefähr 10 %), und dies, obwohl die meisten Preise für Energie und natürliche Ressourcen vom Realwert her heute niedriger sind als vor 20 Jahren.

Momenteel wordt vooral de arbeid belast (ongeveer 50 % van de totale belastingdruk in de Gemeenschap heeft daarop betrekking) terwijl de heffingen op het gebruik van natuurlijke hulpbronnen juist erg beperkt blijven (ongeveer 10 %). Het is zelfs zo dat de reële prijzen van de meeste energiedragers en natuurlijke grondstoffen tegenwoordig lager liggen dan 20 jaar geleden.


w