Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "natürliche zurückhaltung beim austausch " (Duits → Nederlands) :

Die Prioritäten für die Verwendung der Strukturfonds wird natürlich auf nationaler und regionaler Ebene festgelegt, aber die Kommission wird mit den Mitgliedstaaten beim Austausch bewährter Verfahrensweisen und Richtlinien zusammenarbeiten, wie diese Fonds am besten verwendet werden können, um die persönliche Selbstständigkeit und das Recht von Menschen mit Behinderungen auf ein selbstständiges Leben zu fördern.

De prioriteiten voor het gebruik van de structuurfondsen worden natuurlijk op nationaal en regionaal niveau bepaald, maar de Commissie zal samenwerken met de lidstaten voor de uitwisseling van goede werkwijzen en richtsnoeren om de fondsen zo goed mogelijk te gebruiken voor bevordering van de persoonlijke autonomie en het recht van personen met een handicap om zelfstandig te wonen.


Zweck dieses Rechtsakts ist es, beim Austausch personenbezogener Daten einen hohen Schutz der Grundrechte und Grundfreiheiten und insbesondere der Privatsphäre natürlicher Personen sowie gleichzeitig ein hohes Maß an öffentlicher Sicherheit zu gewährleisten.

Deze wetgeving heeft ten doel bij de uitwisseling van persoonsgegevens te zorgen voor een hoge mate van bescherming van de grondrechten en fundamentele vrijheden en in het bijzonder van de persoonlijke levenssfeer van natuurlijke personen, alsmede voor een hoog niveau van openbare veiligheid.


Die Mitglieder der Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten und Demokraten im Europäischen Parlament erwarten auch, dass die europäischen Vertreter auf dem Gipfeltreffen EU-China am 6. Oktober einige klare Aussagen bezüglich bestimmter bilateraler Probleme ansprechen: Aussagen zur Entwicklung und Förderung des gemeinsamen Handels, zum Zugang europäischer Güter und Dienstleistungen zum chinesischen Markt, natürlich inklusive öffentlicher Aufträge, zum Schutz des Urheberrechts, zu Standards beim Arbeitsrecht, zu Menschenrechten, Tourismusentwick ...[+++]

De leden van de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement verwachten tevens dat de vertegenwoordigers van de Europese Unie zich tijdens de top EU-China van 6 oktober onomwonden uitspreken over een aantal bilaterale problemen: de ontwikkeling en ondersteuning van de wederzijdse handel, de toegang van Europese goederen en diensten tot de Chinese markt, uiteraard met inbegrip van overheidsopdrachten, de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, de bescherming van arbeidsrechtelijke normen, de mensenrechten, alsook de ontwikkeling van het toerisme, de uitwisseling tussen studenten en ...[+++]


Die Bekämpfung von Gewalt und der Schutz von Frauen und Kindern ist natürlich eine Frage der Sensibilisierung, aber auch eine Frage der Verbesserung der operativen Zusammenarbeit beim Austausch von Informationen.

Het draait bij de bestrijding van geweld en de bescherming van vrouwen en kinderen natuurlijk om bewustwording, maar het is ook een kwestie van betere operationele samenwerking op het gebied van de uitwisseling van informatie.


Daraus erklärt sich, wie bereits erwähnt, die natürliche Zurückhaltung beim Austausch von Informationen insbesondere mit Diensten oder Personen, zu denen kein Vertrauensverhältnis besteht.

Dit verklaart de natuurlijke terughoudendheid om informatie prijs te geven, met name aan diensten of personen waarmee geen relatie van wederzijds vertrouwen bestaat.


Beim Austausch sowie bei der Aufnahme von Informationen in die Datenbanken muss ein Gleichgewicht zwischen einer effizienten Zusammenarbeit im Zollbereich und dem Schutz natürlicher Personen vor einer ungerechtfertigten Verletzung ihrer Privatsphäre angestrebt werden.

Bij de uitwisseling en de opneming van informatie in databanken dient een evenwicht te worden gezocht tussen een efficiënte samenwerking op het gebied van douane en bescherming van natuurlijke personen tegen ongerechtvaardigde inbreuken op hun privacy.


Daneben sind weitere Faktoren zu nennen, die die internationale Zusammenarbeit der Polizeibehörden hemmen: eine natürliche Zurückhaltung beim Informations austausch, das gleichzeitige Bestehen verschiedener Polizeidienste in den Mitglied staaten und der Umstand, dass die Weiter entwicklung der polizeilichen Zusammenarbeit eng mit der Verbesserung der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen zusammenhängt.

Naast de bovengenoemde factoren zijn er nog drie andere factoren die de internationale politiesamenwerking belemmeren: een natuurlijke terughoudendheid om informatie prijs te geven, het naast elkaar bestaan van verschillende politiediensten in de lidstaten en het feit dat verdere ontwikkeling van de politiesamenwerking nauw verband houdt met de verbetering van de justitiële samenwerking in strafzaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natürliche zurückhaltung beim austausch' ->

Date index: 2022-01-17
w