Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "natürlich wird diese umspannende strategie " (Duits → Nederlands) :

Natürlich wird diese Aussprache den Arbeiten im Europäischen Konvent und in der nächsten Regierungskonferenz Rechnung tragen und von ihnen befruchtet werden - etwa den Überlegungen zu den Werten und Zielen der Union, zur Frage der Zuständigkeiten, zum Subsidiaritätsprinzip und zum Grundsatz der Verhältnismäßigkeit.

Vanzelfsprekend zullen de lopende werkzaamheden - bijvoorbeeld met betrekking tot de waarden en doelstellingen van de Unie, het vraagstuk van de bevoegdheden of het subsidiariteits- en evenredigheidsbeginsel - van de Europese Conventie en de volgende intergouvernementele conferentie hierbij niet uit het oog worden verloren en een stimulerende rol vervullen.


Natürlich wird diese umspannende Strategie aber auch von individuellen und differenzierten bilateralen Beziehungen untermauert, welche die verschiedenen Bestrebungen und Vorstellungen der betreffenden Länder widerspiegeln.

Maar deze overkoepelende strategie wordt duidelijk geschraagd door afzonderlijke en verschillende bilaterale verhoudingen die de diverse aspiraties en denkrichtingen van de desbetreffende landen weerspiegelen.


Die Kommission wird dieses Verfahren und diese Kriterien anwenden und prüfen, ob potenzielle Partnerschaften in Bereichen wie Energie, „intelligente Städte“, nachhaltige Rohstoffversorgung, Wassereffizienz, intelligente Mobilität sowie eine produktive und nachhaltige Landwirtschaft bereit sind. Dann wird sie den anderen Institutionen ab Februar 2011 im Zuge der Umsetzung der Strategie Europa 2020 und im Einklang mit dem Ziel einer kohlenstoffarmen, energieeffizienten Wirtschaft mit einer stark ...[+++]

Op grond van dit proces en de toepassing van deze criteria zal de Commissie nagaan of potentiële partnerschappen op het gebied van energie, intelligente steden, duurzame grondstoffenvoorziening, waterefficiëntie, slimme mobiliteit en productiviteit en duurzaamheid in de landbouw er klaar voor zijn. Vervolgens zal zij in 2011, te beginnen in februari, in het kader van de uitvoering van de Europa 2020-strategie en overeenkomstig de doelstelling een koolstofarme, energie-efficiënte economie met een krachtige industriële basis te ontwikke ...[+++]


Natürlich wird dieses spezifische Thema morgen bei dem informellen Treffen der Verteidigungsminister behandelt werden, und in den kommenden Tagen werden wir das Ergebnis dieses informellen Treffens zwischen den Ministern sehen, von denen einige, soweit ich weiß, in dieser Frage gern vorankommen wollen.

Wij zullen de komende dagen wel zien wat het resultaat zal zijn van deze informele bijeenkomst van de ministers van Defensie. Ik weet dat een aantal ministers graag vooruitgang wil boeken op dit punt.


Die Dublin-II-Verordnung wird einigen Mitgliedstaaten unweigerlich eine schwerere Bürde auferlegen als anderen, und natürlich wird dieses Büro für Asylfragen auch die durch den Europäischen Flüchtlingsfonds verfügbaren Solidaritätsmechanismen unterstützen.

Het lijdt ook geen twijfel dat door de Dublin 2-verordening bepaalde lidstaten zwaarder worden belast dan andere, en natuurlijk zal dit asielbureau ook ondersteuning bieden aan de solidariteitsmechanismen, die onder meer ook worden aangeboden via het Europees Vluchtelingenfonds.


– Herr Präsident, natürlich wird diese Diskussion, die jetzt durch das tragische Unglück in Belgien eingeleitet wurde, Bestandteil unserer Gesamtdiskussion über die Eisenbahnsicherheit und die Entwicklung des Verkehrs in Europa sein.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, deze discussie die nu in gang gezet is naar aanleiding van het tragische ongeval in België, zal deel uitmaken van onze algemene discussie over de spoorwegveiligheid en de ontwikkeling van het vervoer in Europa.


Natürlich wird dieses Thema nicht im Grünbuch behandelt, sondern ist Gegenstand der Integrationspolitik, die 2005 im Mittelpunkt einer Aktion der Kommission stehen wird.

Dat vraagstuk wordt niet behandeld in het Groenboek, maar is onderwerp van het integratiebeleid waarvoor de Commissie in 2005 maatregelen zal treffen.


Zur Verbesserung der Kenntnisse über die Ressourcennutzung und ihre Auswirkungen auf die Umwelt wird in der Strategie die Einrichtung eines von der Kommission verwalteten Datenzentrums für natürliche Ressourcen vorgeschlagen.

De strategie stelt voor om een door de Commissie beheerd datacentrum voor hulpbronnen op te richten om de kennis over het gebruik van hulpbronnen en de effecten daarvan op het milieu te bundelen.


Zur Verbesserung der Kenntnisse über die Ressourcennutzung und ihre Auswirkungen auf die Umwelt wird in der Strategie die Einrichtung eines von der Kommission verwalteten Datenzentrums für natürliche Ressourcen vorgeschlagen.

De strategie stelt voor om een door de Commissie beheerd datacentrum voor hulpbronnen op te richten om de kennis over het gebruik van hulpbronnen en de effecten daarvan op het milieu te bundelen.


Natürlich wird diese Öffnung gegenüber den Beitrittsländern und die in diesem Zusammenhang von der Kommission verlangten Investitionen - bei gleichbleibendem Personalbestand - zwangsläufig zu einer Neuausrichtung der Kontrollen in den gegenwärtigen fünfzehn Mitgliedstaaten führen.

Deze openstelling naar de kandidaat-lidstaten en de van de Commissie gevraagde investering - bij constant personeelsbestand - zal uiteraard leiden tot een heroriëntering van de controles in de huidige vijftien lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natürlich wird diese umspannende strategie' ->

Date index: 2024-06-26
w