Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «natürlich sind investitionen » (Allemand → Néerlandais) :

Ja, natürlich sind Investitionen etwas anderes als Konsum. Nur irgendwann werden zu viele gute Schulden auch zu schlechten Schulden.

Ja, natuurlijk is investeren iets anders dan consumeren.


Bei der Hilfe im Umweltsektor sind klar abgegrenzte Investitionen vorzusehen, die sich auf die Abwasseraufbereitung und die Abfallwirtschaft konzentrieren, wo für die Bevölkerung und die natürliche Umwelt am meisten erreicht werden kann.

In het kader van de steun voor de milieusector worden de investeringen geconcentreerd op de behandeling van afvalwater en het beheer van vaste afvalstoffen, daar waar het effect op de bevolking en de natuur het grootst is.


Der GEEREF wird regionale Unterfonds für afrikanische Staaten südlich der Sahara, für die Inselstaaten der Karibik und des pazifischen Raums (AKP Region), für die Europäischen Nachbarstaaten (einschließlich Nord-Afrika und der osteuropäischen Nicht-EU Staaten inklusive Russland), für Lateinamerika und für Asien (einschließlich Zentralasiens und des Mittleren Ostens) [13] unterstützen. Das neue Instrument für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI) wird die Rechtsgrundlage bilden, und der GEEREF wird einbezogen in das thematische Programm für Umweltschutz und nachhaltige Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen einschließlich Energie (ENRTP)[1 ...[+++]

Het GEEREF zal regionale subfondsen ondersteunen voor landen in Afrika bezuiden de Sahara, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS-regio), de landen van het Europees nabuurschap (inclusief Noord-Afrika en de Oost-Europese niet-EU-landen, waaronder Rusland), Latijns-Amerika en Azië (inclusief Centraal-Azië en het Midden-Oosten)[13]. Het nieuwe instrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI) zal de rechtsgrond vormen en het GEEREF zal worden geïntegreerd in het thematische programma voor het milieu en het duurzaam beheer van de natuurlijke hulpbronnen met inbegrip van energie (ENRTP), dat in dat instrument is opgenomen[14]. De financ ...[+++]


Bezüglich der Reduzierung der Kosten oder die von Ihnen erwähnte Energieeffizienz, sind natürlich alle Investitionen auf diesem Gebiet gewinnbringend.

Als het gaat om kostenbesparing en, zoals u hebt genoemd, energie-efficiëntie, zijn alle investeringen in energie-efficiëntie duidelijk win-winsituaties.


Die Möglichkeiten, die Netzeffizienz und den Betrieb des Gesamtsystems durch bessere Nachfragereaktionsmechanismen[32] und Kosteneinsparungen (Fernbetrieb der Zähler, niedrigere Ablesekosten, Vermeidung von Investitionen in die Spitzenlasterzeugung usw.) zu verbessern, sind natürliche Faktoren, die Investitionen vorantreiben.

Natuurlijke stimulansen voor investeringen zijn de mogelijkheden om de efficiëntie van een netwerk te verhogen en de algehele werking van het systeem te verhogen door betere vraagresponsmechanismen[32] en kostenbesparingen (bediening van meters op afstand, lagere kosten voor het aflezen, vermijden van investeringen in energieopwekking voor piekmomenten, enz.).


Bei der Hilfe im Umweltsektor sind klar abgegrenzte Investitionen vorzusehen, die sich auf die Abwasseraufbereitung und die Abfallwirtschaft konzentrieren, wo für die Bevölkerung und die natürliche Umwelt am meisten erreicht werden kann.

In het kader van de steun voor de milieusector worden de investeringen geconcentreerd op de behandeling van afvalwater en het beheer van vaste afvalstoffen, daar waar het effect op de bevolking en de natuur het grootst is.


79. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Generationenfrage bei der Solidarität zwischen den Regionen Europas zu berücksichtigen und den schwerwiegenden territorialen Auswirkungen, die die derzeitigen demografischen Trends innerhalb der Europäischen Union haben können, Rechnung zu tragen; betont , dass diese Auswirkungen für die Planung von Wohnraum und Infrastruktur von großer Bedeutung sind, insbesondere in städtischen Gebieten, in denen es wahrscheinlich eine höhere Konzentration von Einwanderergemeinschaften geben wird; verweist ebenfalls auf den besonderen Bedarf an Investitionen ...[+++]

79. roept de Commissie en de lidstaten op om te kijken naar het generatieaspect van de solidariteit tussen de Europese regio's en rekening te houden met de aanzienlijke territoriale gevolgen van de demografische veranderingen die zich in de Unie voltrekken; onderstreept dat deze gevolgen vooral merkbaar zullen zijn voor de woningbouw en infrastructuur, met name in stedelijke gebieden, waar de bevolking vermoedelijk zal toenemen en de concentratie van migrantengemeenschappen zal versterken; wijst ook op de specifieke lokale behoeften in vergrijzende regio's op het gebied van investeringen in sociale buurtdiensten teneinde rekening te ho ...[+++]


In diesem Vorentwurf des Haushaltsplans für 2006, der bei den Zahlungsermächtigungen bereits 1,02 % des BNE der EU entspricht, sind der Mittelbedarf für die künftige Aufnahme von Bulgarien und Rumänien oder die vollständige Integration der neuen Mitgliedstaaten, insbesondere im Hinblick auf die bereits beschlossene Agrar- und Kohäsionspolitik, nicht berücksichtigt, und natürlich sind auch die höheren Investitionen für die Förderung von Wachstum und Bes ...[+++]

In dit voorontwerp van algemene begroting voor 2006, dat al goed is voor 1,02 procent van het BNI van de EU in betalingen, is geen rekening gehouden met de behoeften in verband met de toekomstige uitbreiding met Bulgarije en Roemenië, of met de volledige integratie van de nieuwe lidstaten, in het bijzonder met betrekking tot de reeds vastgestelde landbouw- en cohesiebeleidsmaatregelen, en uiteraard evenmin met hogere investeringen in groei en werkgelegenheid, die nodig zijn uit hoofde van de opnieuw aangezwengelde Strategie van Lissabon.


In diesem Vorentwurf des Haushaltsplans für 2006, der bei den Zahlungsermächtigungen bereits 1,02 % des BNE der EU entspricht, sind der Mittelbedarf für die künftige Aufnahme von Bulgarien und Rumänien oder die vollständige Integration der neuen Mitgliedstaaten, insbesondere im Hinblick auf die bereits beschlossene Agrar- und Kohäsionspolitik, nicht berücksichtigt, und natürlich sind auch die höheren Investitionen für die Förderung von Wachstum und Bes ...[+++]

In dit voorontwerp van algemene begroting voor 2006, dat al goed is voor 1,02 procent van het BNI van de EU in betalingen, is geen rekening gehouden met de behoeften in verband met de toekomstige uitbreiding met Bulgarije en Roemenië, of met de volledige integratie van de nieuwe lidstaten, in het bijzonder met betrekking tot de reeds vastgestelde landbouw- en cohesiebeleidsmaatregelen, en uiteraard evenmin met hogere investeringen in groei en werkgelegenheid, die nodig zijn uit hoofde van de opnieuw aangezwengelde Strategie van Lissabon.


Für einen Zeitraum von fünf Jahren kann der Erwerb großer Beteiligungen am Eigenkapital von Gesellschaften, die in den Bereichen Verteidigung und Energie tätig sind, von einer Genehmigung des Ministeriums für Finanzen abhängig gemacht werden.LTInvestitionen in die Veranstaltung von Lotterien sind nach dem Gesetz über ausländische Investitionen verboten.MTGesellschaften, an denen gebietsfremde natürliche oder juristische Personen be ...[+++]

Gedurende vijf jaar kan voor de verwerving van grote hoeveelheden aandelen in bedrijven die activiteiten ontplooien op het gebied van defensie en energie toestemming van de minister van Financiën vereist zijn.LTInvesteringen in de organisatie van loterijen zijn op grond van de wet inzake buitenlandse kapitaalinvesteringen niet toegestaan.MTVoor ondernemingen waarin niet-ingezeten rechtspersonen of natuurlijke personen een aandeel hebben, gelden dezelfde kapitaalvereisten als voor ondernemingen die volledig eigendom zijn van ingezetene ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natürlich sind investitionen' ->

Date index: 2024-05-25
w