Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «natürlich dafür terrorismus » (Allemand → Néerlandais) :

– (NL) Frau Präsidentin! Ich bin natürlich dafür, Terrorismus effektiv zu bekämpfen, und ich halte diesen besonderen Bereich – den Kampf gegen Terrorismus – für einen Bereich, der eine sehr intensive grenzübergreifende Zusammenarbeit in Europa erfordert.

- Voorzitter, ik ben uiteraard voor een efficiënte terrorismebestrijding en ik acht juist dit domein van terrorismebestrijding één van de terreinen waarop in Europa inderdaad grensoverschrijdend zeer intensief moet worden samengewerkt.


Wenn die US-Behörden Daten von Personen im Gebiet der EU verlangen, die mit Terrorismus in Verbindung gebracht werden, sollte man sie ihnen einfach geben, aber natürlich nur nach entsprechender Rücksprache und wenn gute Gründe dafür vorliegen, damit Missbrauch verhindert wird.

Indien de Amerikaanse autoriteiten gegevens verlangen van personen op EU-grondgebied die in verband worden gebracht met terrorisme, dan moeten de Amerikanen die gewoon kunnen krijgen. Uiteraard in goed overleg en met goede argumenten, om misbruik te voorkomen.


C. in der Erwägung, dass zu den Maßnahmen, die die Union zur Erreichung der vorstehend genannten Ziele, darunter die Bekämpfung des Terrorismus, einsetzt, auch (aber nicht nur) restriktive Maßnahmen (Sanktionen) gegen die Regierungen von Drittstaaten, natürliche oder juristische Personen, Gruppierungen und nichtstaatliche Einheiten gehören; in der Erwägung, dass weiterhin fraglich ist, ob die Vereinten Nationen und die Europäische Union ausreichende Nachweise dafür erbringen ...[+++]

C. overwegende dat tot de middelen waarmee de Unie bovengenoemde doelstellingen, waaronder de terrorismebestrijding, wil verwezenlijken ook (maar niet uitsluitend) beperkende maatregelen (sancties) behoren tegen regeringen van derde landen, natuurlijke of rechtspersonen, niet-statelijke groepen of entiteiten; overwegende dat men zich nog steeds afvraagt in hoeverre de VN en de EU afdoende hebben aangetoond dat met deze maatregelen de financiering van terreurdaden succesvol is beperkt; en gezien het feit dat de maatregelen aanzienlijke gevolgen hebben gehad voor de geloofwaardigheid van de wijze waarop de EU en de VN opkomen voor de gr ...[+++]


C. in der Erwägung, dass zu den Maßnahmen, die die Union zur Erreichung der vorstehend genannten Ziele, darunter die Bekämpfung des Terrorismus, einsetzt, auch (aber nicht nur) restriktive Maßnahmen (Sanktionen) gegen die Regierungen von Drittstaaten, natürliche oder juristische Personen, Gruppierungen und nichtstaatliche Einheiten gehören; in der Erwägung, dass weiterhin fraglich ist, ob die Vereinten Nationen und die EU ausreichende Nachweise dafür erbringen ...[+++]

C. overwegende dat tot de middelen waarmee de Unie bovengenoemde doelstellingen, waaronder de terrorismebestrijding, wil verwezenlijken ook (maar niet uitsluitend) beperkende maatregelen (sancties) behoren tegen regeringen van derde landen, natuurlijke of rechtspersonen, niet-statelijke groepen of entiteiten; overwegende dat men zich nog steeds afvraagt in hoeverre de VN en de EU afdoende hebben aangetoond dat met deze regelingen de financiering van terreurdaden succesvol is beperkt; en gezien het feit dat de maatregelen aanzienlijke gevolgen hebben gehad voor de geloofwaardigheid van de wijze waarop de EU en de VN opkomen voor de gron ...[+++]


Ferner werden die Dienststellen der Kommission und ich selbst natürlich dafür Sorge tragen, dass die Mitgliedstaaten, die um technische Hilfe bei der Umsetzung der bestehenden Rechtsvorschriften zum Terrorismus bitten, sie auch erhalten.

Bovendien spreekt het voor zich dat de diensten van de Commissie en ikzelf de lidstaten waar nodig technisch zullen ondersteunen bij het invoeren van de bestaande antiterrorismeregels. Geachte afgevaardigden van het Parlement, ik zal u regelmatig, om de zes maanden, verslag uitbrengen over de uitvoering, en zeggen of de bestaande regels naar behoren worden uitgevoerd, en zo nee, door wie niet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natürlich dafür terrorismus' ->

Date index: 2022-07-06
w