Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedarf an Baustoffen berechnen
Bedarf an Baustoffen kalkulieren
Bedarf an pflanzlichen Futtermitteln
Berater Natürliche Ressourcen
Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen
Den Bedarf für künstlerische Produktionen einschätzen
Dezentrierter Bedarf
Grünfutter
Heu
Naturgüter
Naturschätze
Natürliche Bewachsung
Natürliche Hilfsquellen
Natürliche Person
Natürliche Ressourcen
Natürliche Umwelt
Natürliche Vegetationsdecke
Natürlicher Bewuchs
Pflanzliche Futtermittel
Rauhfutter
Silofutter
Stroh
Textilware des technischen Bedarfs
Trockenfutter
Weitlaeufiger Bedarf

Traduction de «natürlich bedarf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen

adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen


dezentrierter Bedarf | weitlaeufiger Bedarf

verspreide behoefte


Textilware des technischen Bedarfs | Ware des technischen Bedarfs, aus Spinnstoffen

technisch artikel van textielstof | textiel voor technisch gebruik


Bedarf an Baustoffen berechnen | Bedarf an Baustoffen kalkulieren

hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn


natürliche Ressourcen [ Naturgüter | natürliche Hilfsquellen | Naturschätze ]

natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]


natürliche Bewachsung | natürliche Vegetationsdecke | natürlicher Bewuchs

natuurlijke begroeiing




pflanzliche Futtermittel [ Bedarf an pflanzlichen Futtermitteln | Grünfutter | Heu | Rauhfutter | Silofutter | Stroh | Trockenfutter ]

veevoer [ gedroogd groenvoer | groenvoer | hooi | inkuiling | stro | voederbehoefte ]


den Bedarf für künstlerische Produktionen einschätzen

behoeften van een artistieke productie inschatten | behoeftes van een artistieke productie inschatten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Natürlich bedarf die Europäische Ermittlungsanordnung einer sorgfältigen Umsetzung.

Uiteraard moet het Europees onderzoeksbevel zorgvuldig ten uitvoer worden gelegd.


Natürlich bedarf es Anstrengungen, ernsthafter Bemühungen und der Kompromissbereitschaft seitens beider Parteien.

Zeker, er moet door beide partijen nog hard worden gewerkt, waarbij serieus engagement en een bereidheid om compromissen te sluiten nodig is.


Biobasierte Industriezweige (BBI): Nutzung erneuerbarer natürlicher Ressourcen und innovativer Technologien für umweltfreundlichere Produkte des täglichen Bedarfs (Website | Factsheet);

Biogebaseerde industrieën (BBI): gebruikmaking van hernieuwbare natuurlijke hulpbronnen en innovatieve technologieën voor groenere alledaagse producten (website | factsheet);


Biobasierte Industriezweige (BBI): Nutzung erneuerbarer natürlicher Ressourcen und innovativer Technologien für umweltfreundlichere Produkte des täglichen Bedarfs (Link zur Kurzfassung)

Bio-industrieën (BBI): gebruikmaking van hernieuwbare natuurlijke hulpbronnen en innovatieve technologieën voor groenere alledaagse producten (link naar informatieblad).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seit der Vorlage ihres Antrags hat die Türkei umfangreiche Bemühungen unternommen, um die Beitrittskriterien zu erfüllen. Natürlich bedarf es noch zahlreicher Fortschritte, doch das Land befindet sich auf dem richtigen Weg.

Vanaf het moment dat Turkije kenbaar heeft gemaakt dat het wil toetreden, heeft het zijn best gedaan om aan de toetredingscriteria te voldoen; er moet zeker nog het nodige gebeuren, maar Turkije is op de goede weg.


Seit der Vorlage ihres Antrags hat die Türkei umfangreiche Bemühungen unternommen, um die Beitrittskriterien zu erfüllen. Natürlich bedarf es noch zahlreicher Fortschritte, doch das Land befindet sich auf dem richtigen Weg.

Vanaf het moment dat Turkije kenbaar heeft gemaakt dat het wil toetreden, heeft het zijn best gedaan om aan de toetredingscriteria te voldoen; er moet zeker nog het nodige gebeuren, maar Turkije is op de goede weg.


79. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Generationenfrage bei der Solidarität zwischen den Regionen Europas zu berücksichtigen und den schwerwiegenden territorialen Auswirkungen, die die derzeitigen demografischen Trends innerhalb der Europäischen Union haben können, Rechnung zu tragen; betont , dass diese Auswirkungen für die Planung von Wohnraum und Infrastruktur von großer Bedeutung sind, insbesondere in städtischen Gebieten, in denen es wahrscheinlich eine höhere Konzentration von Einwanderergemeinschaften geben wird; verweist ebenfalls auf den besonderen Bedarf an Investitionen auf lokaler Ebene in den Regionen ...[+++]

79. roept de Commissie en de lidstaten op om te kijken naar het generatieaspect van de solidariteit tussen de Europese regio's en rekening te houden met de aanzienlijke territoriale gevolgen van de demografische veranderingen die zich in de Unie voltrekken; onderstreept dat deze gevolgen vooral merkbaar zullen zijn voor de woningbouw en infrastructuur, met name in stedelijke gebieden, waar de bevolking vermoedelijk zal toenemen en de concentratie van migrantengemeenschappen zal versterken; wijst ook op de specifieke lokale behoeften in vergrijzende regio's op het gebied van investeringen in sociale buurtdiensten teneinde rekening te houden met de bijzondere behoeften van oudere mensen en hen in staat te stellen zo lang mogelijk een zelfst ...[+++]


Jeder Mitgliedstaat arbeitet einen nationalen Bewirtschaftungsplan für jedes Aaleinzugsgebiet aus, um die Abwanderung von durchschnittlich mindestens 40 % der Biomasse adulter Aale ins Meer zuzulassen. Die Bewirtschaftungspläne müssen eine Beschreibung der Mittel zur Erreichung sowie zur Überwachung und Verifizierung des Ziels enthalten. Erstreckt sich ein Einzugsgebiet auf mehrere Mitgliedstaaten, so sollten diese gemeinsam grenzüberschreitende Pläne ausarbeiten oder sich um eine Zusammenarbeit mit Drittstaaten bemühen. Jeder Mitgliedstaat übermittelt seinen nationalen Plan bis spätestens 31. Dezember 2008 und setzt ihn nach der Billigung durch die Kommission spätestens ab dem 1. Juli 2009 um. Jeder Mitgliedstaat erstattet der Kommission ...[+++]

alle lidstaten moeten voor elk stroomgebied voor aal een nationaal beheersplan opstellen, dat ervoor zorgt dat gemiddeld ten minste 40% van de biomassa van volwassen aal kan ontsnappen naar zee; in de beheersplannen worden de middelen omschreven om het streefcijfer te bereiken, en om erop toe te zien dat en te controleren of de doelstelling wordt bereikt; wanneer lidstaten stroomgebieden met andere lidstaten delen, moeten zij gezamenlijk met de betrokken landen grensoverschrijdende plannen opstellen of trachten de samenwerking met derde landen te ontwikkelen; alle lidstaten moeten hun nationale plannen voor 31 december 2008 meedelen en deze voor uiterlijk 1 juli 2009 uitvoeren, nadat zij door de Commissie zijn goedgekeurd; elke lidstaat ...[+++]


Das Problem dürfte sich aber in den nächsten Tagen auf ganz natürliche Weise von selbst lösen: Aufgrund des sehr hohen Prozentsatzes der Euro-Barzahlungen durch die Verbraucher wird der Bedarf des Handels (und mit zunehmenden Einzahlungen der Geschäfte auch der der Banken) an neuen Euro-Banknoten und -Münzen zurückgehen, so dass die Geldtransporter wieder zum Einsammeln der nationalen Banknoten und Münzen eingesetzt werden können.

Waarschijnlijk zal dit probleem echter de komende dagen vanzelf worden opgelost: doordat de consumenten veelal met euro's betalen, zullen de herbevoorradingsbehoeften van de winkels (en van de banken, naarmate de winkels hun euro's bij hen deponeren) verminderen, zodat de geldtransporten kunnen worden ingezet voor het vervoer van de oude nationale munteenheden.


Mit dieser Zuteilung kann der enorme winterbedingte Bedarf natürlich nicht gedeckt werden. Daher hat die Kommission bei der Haushaltsbehörde weitere 86 Mio. ECU aus den neu zu verwendenden Mitteln, die im Rahmen des Haushalsplans 1993 zur Verfügung stehen, beantragt.

Deze toewijzing zal niet volstaan om aan de immense winternoden tegemoet te komen. Bijgevolg heeft de Commissie aan de Begrotingsautoriteit een nieuwe aanvraag van 86 miljoen ecu voorgelegd, dit kan worden gefinancierd door aan de uit de begroting 1993 beschikbare kredieten een nieuwe toewijzing te geven.


w