Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naturschutzgebiet des hohen venns organisierten " (Duits → Nederlands) :

Dezember; 2° ausschließlich im Rahmen von Treibjagden in Form von Drück- und Ansitzjagden, ohne Hunde und an höchstens drei Tagen pro Jagdsaison und pro Gebiet nach Artikel 1 oder als gemeinsame Ansitzjagd; 3° ausschließlich durch Jäger, die nach der öffentlichen Versteigerung von Jagdlizenzen in den Räumlichkeiten der Direktion Malmedy berechtigt sind, an einer im domanialen Naturschutzgebiet des Hohen Venns organisierten kollektiven Jagd teilzunehmen.

Voor de soorten hert, ree, everzwijn wordt de jacht bovendien tegen de volgende voorwaarden uitgeoefend : 1° uitsluitend tussen 15 oktober en 31 december; 2° uitsluitend in klopjacht onder de vorm van drijfjacht en loerjacht, zonder hond, naar rato van maximum drie dagen per jachtjaar en per reservaat zoals bepaald in artikel 1, of per collectieve loerjacht; 3° uitsluitend door jagers die kunnen deelnemen aan een collectieve jacht georganiseerd in het domaniaal reservaat van de Hoge Venen naar aanleiding van de verkoop van jachtvergunningen door openbare aanbesteding in de Directie Malmedy.


Art. 34 - In Artikel 2 Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 31. Mai 2000 zur Errichtung der domanialen Naturschutzgebiete des Hohen Venns werden die Wörter "Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature" durch die Wörter « Pool "Ländliche Angelegenheiten", Abteilung "Natur" » ersetzt.

Art. 34. In artikel 2, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2000 houdende oprichting van de domaniale natuurreservaten van de Hoge Venen worden de woorden "Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature" vervangen door de woorden « beleidsgroep "Landelijke Aangelegenheden", afdeling "Natuur" ».


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 31. Mai 2000 zur Errichtung der domanialen Naturschutzgebiete des Hohen Venns;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2000 houdende oprichting van de domaniale natuurreservaten van de Hoge Venen;


Artikel 1 - In Abweichung von den Bestimmungen von Artikel 11 des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur kann die Jagd unter den in Artikel 2 angeführten Bedingungen in den nachstehenden Parzellen, die der Wallonischen Region angehören und die im domanialen Naturschutzgebiet des Hohen Venns gelegen sind, ausgeübt werden: Art. 2 - Die Jagd ist strikt begrenzt auf Hirschkühe, Hirschkälber und Spießer des Rotwilds und auf alle Tiere der Rehwild-, Schwarzwild- und Fuchsarten; Die Jagd auf Rotwild, Rehwild und Schwarzwild unterliegt zudem fo ...[+++]

Artikel 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud kan de jacht, overeenkomstig de voorwaarden van artikel 2, uitgeoefend worden op de hiernavermelde aan het Waalse Gewest toebehorende percelen gelegen in het domaniale natuurreservaat van de Hoge Venen : Art. 2. De jacht wordt strikt beperkt tot hinden en jongen en spiesherten van het hertsoort en tot alle dieren van het reesoort, het everzwijnsoort en het vossensoort.


In der Erwägung, dass Artikel 26, § 1, Absatz 2, 4° des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur vorsieht, dass jeder Bezeichnungserlass " die Zusammenfassung der wissenschaftlichen Kriterien, die zu der Auswahl des Gebiets geführt haben" enthält; dass das Gebiet BE33025 insbesondere aus folgenden Gründen auserwählt wurde: ca. zwei Drittel des Gebiets befinden sich in dem staatlichen Naturschutzgebiet des Hohen Venns; auf beiden Seite ...[+++]

Overwegende dat artikel 26, § 1, tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bijzonder, de locatie BE33025 om de volgende redenen uitgekozen werd: de locatie wordt voor ongeveer 2/3 van haar oppervlakte in het domaniale natuurreservaat van de Hoge Venen opgenomen en vormt een opmerkelijke eenheid ten noord-oosten van het veendomein, aan beide kanten van de weg Eupen-Montjoie.


Art. 2 - Das domaniale Naturschutzgebiet " Stuhl" wird in die durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 31. Mai 2000 geschaffenen domanialen Naturschutzgebiete des Hohen Venns eingegliedert.

Art. 2. Het domanial natuureservaat " Stuhl" wordt geïntegreerd in de domaniale natuurreservaten van de Hoge Venen, opgericht bij het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2000.


In der Erwägung, dass die Abteilung Natur und Forstwesen die domanialen Naturschutzgebiete des Hohen Venns im Einvernehmen mit der Abteilung Studie des Natur- und Agrarbereichs sowie der beratenden Verwaltungskommission der domanialen Naturschutzgebiete von Malmedy-Hohes Venn bewirtschaftet;

Overwegende dat het beheer van de domaniale natuurreservaten van de Hoge Venen door het Departement Natuur en Bossen waargenomen wordt in overleg met het Departement « Etude du Milieu naturel et agricole (Onderzoek Natuurlijk en Landbouwmilieu) » alsook met de Adviescommissie voor het beheer van de domaniale natuurreservaten Malmedy-Hoge Venen;


27. NOVEMBER 2014 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 31. Mai 2000 zur Errichtung der domanialen Naturschutzgebiete des Hohen Venns

27 NOVEMBER 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2000 houdende oprichting van de domaniale natuurreservaten van de Hoge Venen


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 31. Mai 2000 zur Errichtung der domanialen Naturschutzgebiete des Hohen Venns;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2000 houdende oprichting van de domaniale natuurreservaten van de Hoge Venen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naturschutzgebiet des hohen venns organisierten' ->

Date index: 2023-12-14
w