Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naturbedingte nachteile aufweisen » (Allemand → Néerlandais) :

17. betont insbesondere, dass sich eine kumulative Verwendung der angenommenen Kriterien als notwendig erweisen könnte, um die Wechselwirkungen zwischen mehreren Einflussfaktoren praktisch anzugehen; damit wäre es möglich, jene benachteiligten Gebiete, die zwei oder mehr naturbedingte Nachteile aufweisen, als benachteiligte Gebiete einzustufen, auch wenn einzelne Kriterien nicht zu dieser Einstufung führen würden;

17. benadrukt in het bijzonder dat cumulatieve toepassing van de gekozen criteria nodig zou kunnen blijken, om de wisselwerking tussen vele invloedrijke factoren op praktische wijze op te vangen; hierdoor zouden probleemgebieden door accumulatie van twee of meer kleine of middelzware natuurlijke handicaps als probleemgebied kunnen worden ingedeeld waar afzonderlijke criteria die indeling niet zouden rechtvaardigen;


Eine Differenzierung könnte als Anreiz für die Erschließung neuer Strecken gelten und somit die Entwicklung in Gebieten fördern, die geografische und naturbedingte Nachteile aufweisen, einschließlich der Gebiete in äußerster Randlage .

Differentiatie kan een stimulerend effect hebben op de opening van nieuwe routes en hierdoor de ontwikkeling bevorderen in regio's die te lijden hebben onder geografische en natuurlijke handicaps, met inbegrip van de ultraperifere gebieden.


Durch sie sollte sichergestellt werden, dass in der Richtlinie die Zwänge anerkannt werden, denen die Regionen unterliegen, die geografische und naturbedingte Nachteile aufweisen wie etwa die Regionen in äußerster Randlage, und dass infolgedessen für die Erfüllung der Gemeinwohlverpflichtungen entsprechende Ausnahmen festgelegt werden.

Zij beoogden dat de richtlijn erkenning van de beperkingen waar de gebieden met permanente geografische en/of natuurlijke handicaps, zoals de ultraperifere gebieden, tegenaan lopen op te nemen in deze richtlijn en er dienen passende uitzonderingen op de naleving van aan een universele openbare dienst inherente verplichtingen te worden bepaald.


Eine Differenzierung könnte als Anreiz für die Erschließung neuer Strecken gelten und somit die regionale Entwicklung in Regionen fördern, die geografische und naturbedingte Nachteile aufweisen, einschließlich der Regionen in äußerster Gebiete.

Differentiatie kan een stimulerend effect hebben op de opening van nieuwe routes en hierdoor de regionale ontwikkeling bevorderen in regio's die te lijden hebben onder geografische en natuurlijke handicaps, met inbegrip van de ultraperifere gebieden.


In diesem Rahmen sollte die Bedeutung Anerkennung finden, die den Regionalflughäfen im Hinblick auf die soziale und wirtschaftliche Entwicklung der Regionen zukommt, besonders derer, die stark vom Tourismus abhängen, sowie derer, die wie etwa die Regionen in äußerster Randlage und Inseln geografische und naturbedingte Nachteile aufweisen.

Bij vaststelling van dit kader moet rekening worden gehouden met het belang van regionale luchthavens voor de sociale en economische ontwikkeling van de regio's, in het bijzonder die welke in hoge mate afhankelijk zijn van toerisme en die welke onder geografische en natuurlijke handicaps te lijden hebben, zoals ultraperifere gebieden en eilanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naturbedingte nachteile aufweisen' ->

Date index: 2025-05-27
w