Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nato-übergangsplan beschlossen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Ich habe letzten Monat gemeinsam mit beiden Präsidenten am ISAF-Treffen in Lissabon teilgenommen, bei dem die Übertragung der Sicherheitsverantwortung gemäß dem NATO-Übergangsplan beschlossen wurde.

Samen met de beide voorzitters nam ik vorige maand deel aan de vergadering van ISAF in Lissabon, waarbij de overdracht van de verantwoordelijkheid voor de veiligheid volgens het overdrachtsplan van de NATO werd overeengekomen.


Auf dem NATO-Ministertreffen 1996 in Berlin wurde beschlossen, eine Europäische Sicherheits- und Verteidigungsidentität (ESVI) zu entwickeln.

Op de NAVO-ministeriële bijeenkomst in Berlijn van 1996 werd overeengekomen om een Europese veiligheids- en defensie-identiteit (EVDI) te ontwikkelen.


– unter Hinweis auf den umfassenden Rahmen für ständige Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der NATO, der vom Generalsekretär des EU-Rates/dem Hohen Vertreter für die Gemeinsame Sicherheits- und Außenpolitik und dem Generalsekretär der NATO am 17. März 2003 beschlossen wurde,

– gezien het omvattende kader voor de permanente betrekkingen EU-NAVO, dat op 17 maart 2003 is vastgesteld door de secretaris-generaal van de Raad/Hoge Vertegenwoordiger voor het Gemeenschappelijk Buitenlands- en Veiligheidsbeleid en de secretaris-generaal van de NAVO,


– unter Hinweis auf den umfassenden Rahmen für ständige Beziehungen zwischen der EU und der NATO, der vom Generalsekretär des EU-Rates/dem Hohen Vertreter für die Gemeinsame Sicherheits- und Außenpolitik und dem Generalsekretär der NATO am 17. März 2003 beschlossen wurde,

– gezien het omvattende kader voor de permanente betrekkingen EU-NAVO, dat op 17 maart 2003 is vastgesteld door de secretaris-generaal van de Raad/Hoge Vertegenwoordiger voor het Gemeenschappelijk Buitenlands- en Veiligheidsbeleid en de secretaris-generaal van de NAVO,


– unter Hinweis auf den umfassenden Rahmen für ständige Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der NATO, der vom Generalsekretär des EU-Rates/dem Hohen Vertreter für die Gemeinsame Sicherheits- und Außenpolitik und dem Generalsekretär der NATO am 17. März 2003 beschlossen wurde,

– gezien het omvattende kader voor de permanente betrekkingen EU-NAVO, dat op 17 maart 2003 is vastgesteld door de secretaris-generaal van de Raad/Hoge Vertegenwoordiger voor het Gemeenschappelijk Buitenlands- en Veiligheidsbeleid en de secretaris-generaal van de NAVO,


Bis dahin ist natürlich alles, was getan wurde, was beschlossen wurde, vor allem hinsichtlich der Beziehungen zur NATO, vollkommen zufriedenstellend.

Het lijdt dan ook geen twijfel dat al hetgeen sedertdien is gedaan en besloten, op met name het gebied van de betrekkingen met de NAVO, reden is tot grote voldoening.


Ferner werden in den Präambeln weitere wichtige Punkte hervorgehoben, namentlich die Institutionalisierung eines regelmäßigen politischen Dialogs entsprechend den Schlußfolgerungen des Europäischen Rats (Kopenhagen und Essen), die Bedeutung, die der Beteiligung der baltischen Länder an der WEU zukommt, die NATO-Partnerschaft für den Frieden und der Stabilitätspakt für Europa sowie der künftige Aufbau strukturierter Beziehungen im Rahmen der Strategie für die Vorbereitung der mittel- und osteuropäischen Länder auf den Beitritt, wie sie vom Europäischen Rat in Essen beschlossen wurde. 2. In den all ...[+++]

Bovendien wordt in de preambules gewezen op andere belangrijke elementen, met name de institutionalisering van een regelmatige politieke dialoog overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen en van Essen, het belang dat wordt gehecht aan deelneming van de Baltische Staten aan de WEU, het partnerschap voor de vrede van de NAVO, het Stabiliteitspact voor Europa, alsmede aan de toekomstige implementatie van een geheel van gestructureerde betrekkingen in het kader van de strategie voor de voorbereiding van de landen van Midden- en Oost-Europa op de toetreding, zoals bepaald in de Europese Raad van Essen. 2) De algemene beginselen van de overee ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nato-übergangsplan beschlossen wurde' ->

Date index: 2025-09-21
w