Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nato sowie anderer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sachverständigengruppe Vermögensrechtliche Folgen der Ehe und anderer eheähnlicher Lebensgemeinschaften sowie Erb- und Testamentsrecht in der Europäischen Union

Groep van deskundigen inzake de vermogensrechtelijke gevolgen van het huwelijk en andere vormen van samenleven, erfrecht en testamenten in de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. fordert die Kommission und den EAD auf, das Tätigwerden der Mitgliedstaaten in Libyen zu koordinieren und ihre Unterstützung auf den Staatsaufbau und den Verwaltungsaufbau zu konzentrieren sowie zusammen mit den Mitgliedstaaten, den Vereinten Nationen, der NATO und regionalen Partnern bei der Schaffung effektiver und unter nationaler Führung und Kontrolle stehender Sicherheitskräfte (Streitkräfte und Polizeikräfte) Unterstützung zu leisten, die Frieden und Ordnung im Land gewährleisten können; betont, dass die EU auch der Unterstützung der Reform des libyschen Justizwesens sowie anderer ...[+++]

17. dringt er bij de Commissie en de EDEO op aan de acties van de lidstaten in Libië te coördineren en hun steun te richten op de opbouw van staatsstructuren en instituties en, tezamen met de lidstaten, VN, NAVO en regionale partners, te assisteren bij de oprichting van effectieve en op nationaal niveau aangevoerde en gecontroleerde veiligheidstroepen (leger- en politiemacht) die de vrede en de orde in het land kunnen handhaven; benadrukt dat de EU vooral steun moet verlenen aan het Libische rechtsstelsel, alsmede op andere gebieden die cruciaal zijn voor het democratisch bestuur, zoals onafhankelijke media, eerbiediging van de mensenre ...[+++]


Im Beisein des NATO-Generalsekretärs, Anders Fogh Rasmussen, wurden sodann infor­melle Beratungen über die Zusammenarbeit im militärischen und im zivilen Bereich sowie über die Perspektiven für eine Zusammenarbeit der EU und der NATO in Afghanistan geführt.

De ministers hielden met NAVO-secretaris-generaal Anders Fogh Rasmussen een informele bespreking over militaire en civiele samenwerking inzake Afghanistan, alsmede over de vooruitzichten voor verdere samenwerking tussen de EU en de NAVO in dat land.


44. zeigt sich tief besorgt über die Konkurrenz zwischen der EU und Russland in der gemeinsamen Nachbarschaft; lehnt die Strategie der Konfrontation – Ausweitung der NATO, Aufbau eines Raketenabwehrsystems sowie andere provozierende Maßnahmen – in dieser sensiblen Region ab; lehnt ferner alle Konzepte ab, die darauf abzielen, Einflussbereiche in der Nachbarschaft sowie in anderen Teilen der Welt zu schaffen; unterstreicht, dass die Beziehungen zwischen der EU und ihren Nachbarn auf der Achtung der Souveränität und der territorialen Unversehrtheit aller Staaten beruhen sollten;

44. uit zijn diepe bezorgdheid over de concurrentie tussen de EU en Rusland in het gemeenschappelijke nabuurschap; verwerpt de confrontatiestrategie - uitbreiding van de NAVO, installatie van een antiraketschild en andere provocerende acties - in deze gevoelige regio; verwerpt elk concept dat erop gericht is invloedssferen te creëren in het nabuurschap of in andere delen van de wereld; onderstreept dat de betrekkingen tussen de EU en haar buurlanden moeten steunen op het beginsel van eerbiediging van de soevereiniteit en de territoriale integriteit van alle staten;


2. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich im Rahmen der NATO und anderer internationaler Organisationen aktiv für die Annahme von Moratorien und die Beschränkung der Verwendung hochleistungsfähiger aktiver Unterwassersonare sowie die Entwicklung alternativer Technologien einzusetzen;

2. dringt er bij de lidstaten op aan om zich in NAVO-verband en in andere internationale organisaties actief in te zetten voor de instelling van moratoria en beperkingen op het gebruik van hoog-actieve sonar in het scheepsverkeer en alternatieve technologieën te ontwikkelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. fordert Kommission und Rat auf, sich mit der Thematik der Konfliktverhütung zu befassen und ein operatives Konzept zu entwickeln, unter Nutzung der Mittel der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten, der NATO sowie anderer Akteure wie der UNO, der OSZE und anderer regionaler Organisationen und sich auf die Medien und die Zivilgesellschaft zu stützen;

13. verzoekt de Commissie en de Raad na te denken over conflictpreventie en een operationeel concept te ontwikkelen en daarvoor een beroep te doen op de middelen van de Europese Unie en haar lidstaten, van de NAVO en op die van andere protagonisten zoals de VN, de OVSE en andere regionale organisaties alsook op de media en de burgersamenleving;


14. schlägt dem Europäischen Rat vor, seine Position gegenüber den amerikanischen Absichten betreffend ein erweitertes ABM-System festzulegen und dabei die Interessen aller NATO-Mitgliedstaaten sowie andere Vorschläge wie z.B. von Gruppen innerhalb der russischen Duma und von Präsident Putin zu berücksichtigen;

14. verzoekt de Raad een standpunt in te nemen ten aanzien van de plannen van de VS voor een uitgebreid ABM-systeem, en hierbij rekening te houden met de belangen van alle NAVO‑lidstaten en met andere voorstellen, onder meer van groepen binnen de Russische Doema en van president Poetin;


8. Der Rat würdigte die wertvollen Beiträge, die andere Staaten zur IPTF der VN geleistet haben, und kam überein, zunächst die nicht der EU angehörenden europäischen NATO-Mitglieder und andere Länder, die sich um den Beitritt zur EU bewerben, sowie andere nicht der EU angehörende OSZE-Mitglieder, die derzeit zur IPTF beitragen, zu ersuchen, zu gegebener Zeit Angebote für Beiträge zur EUPM zu unterbreiten.

8. De Raad erkende de waardevolle bijdragen die andere landen aan de VN-IPTF hebben geleverd en kwam overeen om in eerste instantie de Europese NAVO-leden die geen lid zijn van de EU en andere landen die kandidaat zijn voor toetreding tot de EU, alsook andere lidstaten van de OVSE die geen lid zijn van de EU en thans aan de IPTF bijdragen, te verzoeken om te gelegener tijd bijdragen voor de EUPM aan te bieden.


In der Gemeinsamen Aktion werden die nicht der EU angehörenden europäischen NATO-Mitglieder und andere Staaten, die sich um den Beitritt zur Union bewerben, sowie andere, nicht der EU angehörende OSZE-Mitgliedstaaten, die gegenwärtig Personal für die Internationale Polizeieinsatztruppe der Vereinten Nationen in Bosnien und Herzegowina bereitstellen, eingeladen werden, in der Form Beiträge zur EUPM zu leisten, dass sie die Kosten für die Entsendung der von ihnen abgeordneten Polizeikräfte und des von ihnen abgeordneten internationalen ...[+++]

Het gemeenschappelijk optreden bepaalt dat Europese NAVO-leden die geen lid zijn van de EU, staten die kandidaat zijn voor toetreding tot de EU, alsook lidstaten van de OVSE die geen lid zijn van de EU, die momenteel personeel leveren voor de Internationale Politietaakgroep (IPTF) van de Verenigde Naties in Bosnië en Herzegovina, wordt verzocht een bijdrage aan de EUPM te leveren, met dien verstande dat zij de kosten dragen van het uitzenden van de politiefunctionarissen en het door hen gedetacheerd civiel personeel (met inbegrip van salarissen, vergoedingen en reiskosten) en dat zij in voorkomend geval aan de bedrijfskosten bijdragen.


Der Rat beschloss, dass zunächst nicht der EU angehörende europäische NATO-Mitglieder und andere Länder, die sich um den Beitritt zur EU bewerben, sowie andere nicht der EU angehörende OSZE-Mitgliedstaaten, die derzeit zur IPTF beitragen, ersucht würden, Beitragsangebote zu unterbreiten.

2. De Raad besloot dat in eerste instantie Europese NAVO-leden die geen lid zijn van de EU en andere landen die kandidaat zijn voor toetreding tot de EU, alsook andere lidstaten van de OVSE die geen lid zijn van de EU en thans aan de IPTF bijdragen, worden uitgenodigd om bijdragen aan te bieden.


Er begrüßt die Unterstützung, die die Hilfsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan (UNAMA) und andere den afghanischen Behörden bei der Vorbereitung dieser Wahlen leisten, sowie die Bemühungen der NATO, der Koalition und der Mitgliedstaaten der EU, die afghanische Regierung dabei zu unterstützen, die für die Wahlen erforderlichen Sicherheitsvoraussetzungen zu schaffen.

Hij verklaarde zich verheugd over de bijstand die de UNAMA en anderen de Afghaanse autoriteiten bij de voorbereiding van de verkiezingen verlenen en over de inspanningen van de NAVO, de coalitie en de lidstaten van de EU om de Afghaanse regering de voor het houden van verkiezingen noodzakelijke veiligheid te helpen garanderen.




D'autres ont cherché : nato sowie anderer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nato sowie anderer' ->

Date index: 2022-03-28
w