Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationen äußerst wichtigen zeitpunkt übernommen » (Allemand → Néerlandais) :

Spanien und die spanische Präsidentschaft sind sich darüber im Klaren, dass sie die rotierende Präsidentschaft im Hinblick auf den Schutz und die Förderung von Menschenrechten zu einem für die Union und die Vereinten Nationen äußerst wichtigen Zeitpunkt übernommen haben.

Spanje en het Spaans voorzitterschap zijn zich ervan bewust dat zij het roulerend voorzitterschap hebben overgenomen op een cruciaal moment voor de Europese Unie en voor de Verenigde Naties als het gaat om het beschermen en verdedigen van de mensenrechten in de wereld.


− (RO) Die Situation der Roma-Bevölkerung kommt zu einem äußerst wichtigen Zeitpunkt erneut zur Sprache, zu dem die Ereignisse belegen, dass es auf der Ebene nationaler und europäischer Politik auf diesem Gebiet noch immer beträchtliche Defizite gibt und dass diese offensichtlich beobachtet und konsolidiert werden müssen.

− (RO) De situatie van de Roma-bevolking staat op een uiterst belangrijk moment opnieuw ter discussie, omdat bepaalde gebeurtenissen aantonen dat het nationale en Europese beleid op dit gebied nog aanzienlijk tekort schieten.


– (PL) Ich möchte sagen, dass ich darüber erfreut bin, dass der Berichterstatter im Text seines Vorschlags für eine Empfehlung des Europäischen Parlaments an den Rat zur 65. Tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen Themen behandelt, die Teil der äußerst wichtigen Entwicklung der Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der EU in Bereich des Krisenmanagement sind.

− (PL) Ik wil graag mijn tevredenheid uiten over het feit dat de rapporteur in de tekst van de ontwerpaanbeveling van het Europees Parlement aan de Raad over de prioriteiten van de EU voor de 65e zitting van de Algemene Vergadering van de VN rekening heeft gehouden met een belangrijk onderwerp als de samenwerking tussen de VN en de EU op het vlak van crisisbeheersing.


fordert eine Stärkung des internationalen Systems von Verträgen und Regelungen gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten bei der Bekämpfung des Terrorismus und der Eindämmung der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen im Einklang mit dem Völkerrecht enger zusammenarbeiten und beide Seiten die von den Vereinten Nationen in diesen Bereichen zu spielende Rolle unterstützen müssen; fordert den Rat nachdrücklich auf, mit der US-amerikanischen Seite darüber zu beraten, wie ein positiver Ansatz für künftige Tagungen des Vorbereitungsausschusses ...[+++]

vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-voorbereidingscommissies positief kunnen worden benaderd als een eerste kans om de mondiale non-proliferatieregeling te versterken in de aanloop naar de NPV-toetsingsconferentie in 2010; onderstreept dat tijdens de Top gesproken moet worden over e ...[+++]


Herr Präsident, Ihr Besuch beim Europäischen Parlament findet zu einem äußerst wichtigen Zeitpunkt in den Beziehungen zwischen Serbien und Montenegro und der Europäischen Union, ja in mancherlei Hinsicht an einem Scheidepunkt für Serbien und Montenegro selbst statt.

Mijnheer de president, u bent naar het Europees Parlement gekomen op een cruciaal moment in de betrekkingen tussen Servië en Montenegro en de Europese Unie – en sterker nog, op een moment dat bepalend is voor Servië en Montenegro zelf.


Herr Präsident, Ihr Besuch beim Europäischen Parlament findet zu einem äußerst wichtigen Zeitpunkt in den Beziehungen zwischen Serbien und Montenegro und der Europäischen Union, ja in mancherlei Hinsicht an einem Scheidepunkt für Serbien und Montenegro selbst statt.

Mijnheer de president, u bent naar het Europees Parlement gekomen op een cruciaal moment in de betrekkingen tussen Servië en Montenegro en de Europese Unie – en sterker nog, op een moment dat bepalend is voor Servië en Montenegro zelf.


Italien hat den Vorsitz der Union zu einem besonders wichtigen Zeitpunkt übernommen.

Italië neemt het Voorzitterschap van de Unie waar op een bijzonder belangrijk ogenblik.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationen äußerst wichtigen zeitpunkt übernommen' ->

Date index: 2024-07-12
w