Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationen mitgeteilt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde mitgeteilt

grondwettelijke vereisten zijn aangegeven


ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde nicht mitgeteilt

geen grondwettelijke vereisten aangegeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 10. September 1993 zur Einrichtung und Regelung eines Systems der Ausbildung im Betrieb zur Vorbereitung der Integration von Personen mit einer Behinderung in den Arbeitsprozess Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 19. Juni 1990 zur Schaffung einer Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung, Artikel 4 § 1 Nummer 4; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 10. September 1993 zur Einrichtung und Regelung eines Systems der Ausbildung im Betrieb zur Vorbereitung der Integration von Personen mit einer Behinderung in den Arbeitsprozess; Aufgrund des Gutachtens des Verwaltungsrates ...[+++]

2 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 10 september 1993 houdende oprichting en regeling van een stelsel voor opleiding in een bedrijf met het oog op de voorbereiding van de inschakeling van de mindervaliden in het arbeidsproces De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap), artikel 4, § 1, 4°; Gelet op het besluit van de Regering van 10 september 1993 houdende o ...[+++]


Der Anlagenbetreiber wendet für den betreffenden Brennstoff Oxidationsfaktoren des letzten Nationalen Treibhausgasinventars an, das dem Sekretariat der Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen mitgeteilt wurde.

De exploitant past voor elke brandstof de oxidatiefactor toe die is aangegeven in de laatste nationale inventaris, zoals overgelegd aan het secretariaat van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering.


Der Anlagenbetreiber wendet für den betreffenden Brennstoff Emissionsfaktoren des letzten Nationalen Treibhausgasinventar an, das dem Sekretariat der Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen mitgeteilt wurde.

De exploitant past voor elke brandstof de emissiefactor toe die is aangegeven in de laatste nationale inventaris, zoals overgelegd aan het secretariaat van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering.


Der Anlagenbetreiber wendet für den betreffenden Brennstoff den landesspezifischen unteren Heizwert des letzten Nationalen Treibhausgasinventars an, das dem Sekretariat der Klimarahmen-konvention der Vereinten Nationen mitgeteilt wurde.

De exploitant past voor elke brandstof de specifieke calorische onderwaarde toe die is aangegeven in de laatste nationale inventaris, zoals overgelegd aan het secretariaat van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Anlagenbetreiber wendet den landesspezifischen Emissionsfaktor des letzten Nationalen Treibhausgasinventars an, das dem Sekretariat der Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen mitgeteilt wurde.

De exploitant past de specifieke emissiefactor toe die is aangegeven in de laatste nationale inventaris, zoals overgelegd aan het secretariaat van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering.


2. bedauert, dass am Vorabend der 62. Tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen noch kein festes Datum mitgeteilt wurde, an dem die Entschließung zum Moratorium offiziell auf der Agenda der Generalversammlung der Vereinten Nationen steht, und zwar unter dem Punkt „Menschenrechte“;

2. spreekt er zijn bezorgdheid over uit dat er aan de vooravond van de 62e zitting van de Algemene Vergadering van de VN geen duidelijke datum is meegedeeld voor de formele plaatsing van de resolutie over het moratorium op de agenda van de Algemene Vergadering onder het kopje "mensenrechten";


Danach finden ordentliche Tagungen der Vertragsparteien mindestens alle zwei Jahre statt, es sei denn, die Vertragsparteien haben etwas anderes beschlossen oder eine Vertragspartei ersucht schriftlich um einen früheren Termin; allerdings muss dieses Ersuchen innerhalb von sechs Monaten, nachdem es vom Exekutivsekretär der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa allen Vertragsparteien mitgeteilt wurde, von mindestens einem Drittel der Vertragsparteien unterstützt werden.

Daarna wordt ten minste eenmaal per twee jaar een gewone vergadering van de partijen gehouden, tenzij anders besloten door de partijen, of op schriftelijk verzoek van een partij, mits binnen zes maanden na het meedelen van het verzoek aan alle partijen door de uitvoerend secretaris van de Economische Commissie voor Europa, het genoemde verzoek gesteund wordt door ten minste een derde van de partijen.




D'autres ont cherché : nationen mitgeteilt wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationen mitgeteilt wurde' ->

Date index: 2021-04-12
w