8. betont, dass alle friedlichen Mittel und zivilen Instrumente ins Spiel gebracht werden sollten, um die sofortige Wiederherstellung der demokratischen Rechte des irakischen Volkes und der Minderheiten, die ihm angehören, zu erzielen; lehnt jedoch Militäraktionen, die nicht durch Resolutionen der Vereinten Nationen gedeckt sind, einmütig ab;
8. beklemtoont dat alle vreedzame en maatschappelijke middelen moeten worden ingezet om te komen tot het onverwijld herstel van de democratische rechten van het Iraakse volk en van de minderheden waaruit het is samengesteld; verwerpt echter met klem militair optreden dat niet stoelt op resoluties van de Verenigde Naties;