Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationen festgelegten standards " (Duits → Nederlands) :

Mitte 2005 bietet sich eine erste Gelegenheit für eine umfassende Bewertung der Fortschritte, die bei der tatsächlichen Erfüllung der von den Vereinten Nationen festgelegten Standards erzielt wurden.

De evaluatie halverwege 2005 zal een eerste gelegenheid bieden voor een complete beoordeling van de geboekte vooruitgang met betrekking tot de effectieve inachtneming van de normen die door de Verenigde Naties zijn uitgevaardigd.


Mitte 2005 bietet sich eine erste Gelegenheit für eine umfassende Bewertung der Fortschritte, die bei der tatsächlichen Erfüllung der von den Vereinten Nationen festgelegten Standards erzielt wurden.

De evaluatie halverwege 2005 zal een eerste gelegenheid bieden voor een complete beoordeling van de geboekte vooruitgang met betrekking tot de effectieve inachtneming van de normen die door de Verenigde Naties zijn uitgevaardigd.


Im Beisein des Sonderbeauftragten des VN-Generalsekretärs hat der Rat die Lage im Kosovo erörtert, wo sich Mitte 2005 eine erste Gelegenheit für eine umfassende Bewertung der Fortschritte bietet, die hinsichtlich der tatsächlichen Erfüllung der von den Vereinten Nationen festgelegten Standards erzielt wurden.

De Raad heeft zich in aanwezigheid van de Speciale Vertegenwoordiger voor Kosovo van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties gebogen over de situatie in Kosovo, omdat zich medio 2005 de eerste gelegenheid aandient voor een volledige beoordeling van de vooruitgang bij de feitelijke naleving van de door de Verenigde Naties uitgevaardigde normen.


Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass die vorläufigen Selbstverwaltungsinstitutionen sich öffentlich zur Umsetzung der Reformen verpflichtet haben, die erforderlich sind, damit die von den Vereinten Nationen festgelegten Standards voll und ganz erfüllt werden können.

De Raad heeft nota genomen van de publieke toezegging van de voorlopige instellingen voor zelfbestuur (PISG) dat de hervormingen die de volledige naleving van de door de Verenigde Naties uitgevaardigde spelregels moeten garanderen, ook zullen worden uitgevoerd.


Mitte 2005 bietet sich eine erste Gelegenheit für eine umfassende Bewertung der Fortschritte, die bei der tatsächlichen Erfüllung der von den Vereinten Nationen festgelegten Standards erzielt wurden.

Halverwege 2005 doet zich een eerste gelegenheid voor om de vooruitgang die geboekt is bij de feitelijke naleving van de VN-normen volledig te beoordelen.


7. drängt die EU, den Stabilisierungsprozess mit zu tragen, indem sie ihre (finanzielle und technische) Unterstützung des Handels, der Investitionen, der Bekämpfung der organisierten Kriminalität, des Minderheitenschutzes und der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung im Kosovo fortsetzt; ersucht die EU und die Übergangsverwaltung im Kosovo zusammenzuarbeiten, um die Bedingungen für ein verbessertes Wirtschaftswachstum zum Wohle aller ethnischen Gemeinschaften im Kosovo zu schaffen; wiederholt, dass die finanzielle Unterstützung des Kosovo von der Erstellung eines umfassenden und realistischen langfristigen wirtschaftlichen Entwicklungsplans sowie von der Umsetzung der in der Resolution 1244/99 des Sicherheitsrates der ...[+++]

7. roept de EU op het stabilisatieproces te bevorderen door steun (zowel financieel als technisch) te blijven bieden aan handel, investeringen, de strijd tegen georganiseerde criminaliteit, bescherming van minderheden en economische en sociale ontwikkeling in Kosovo; roept de EU en de voorlopige autoriteiten van Kosovo op samen te werken en aldus voorwaarden te scheppen voor economische groei, waarvan alle etnische gemeenschappen in Kosovo zullen profiteren; herhaalt dat financiële steun aan Kosovo moet worden verbonden aan de voorwaarde dat er een uitvoerig en realistisch lange-termijnplan wordt opgesteld en dat de voorwaarden die zijn neergelegd in resolu ...[+++]


fordert den Rat nachdrücklich auf, die Leitlinien zur Todesstrafe zu aktualisieren, um alle Tätigkeiten, die auf eine uneingeschränkte Durchführung der Resolution der Generalversammlung abzielen, zu unterstützen, in der unter anderem alle Mitgliedstaaten, in denen es noch immer die Todesstrafe gibt, aufgefordert werden, internationale Standards zu respektieren, die Garantien zum Schutz der Rechte von Personen, denen die Todesstrafe droht, zu bieten, insbesondere die im Anhang zur Resolution 1984/50 vom 25. Mai 1984 des Wirtschafts- und Sozialrats festgelegten Mindestst ...[+++]

verzoekt de Raad met klem de richtsnoeren inzake de doodstraf zodanig te actualiseren dat ingevolge die richtsnoeren alle activiteiten moeten worden ondersteund die strekken tot de volledige tenuitvoerlegging van de resolutie van de Algemene Vergadering, waarin onder meer alle staten die nog steeds de doodstraf toepassen, worden opgeroepen internationale juridische waarborgen voor ter dood veroordeelden in acht te nemen, in het bijzonder de minimumwaarborgen in de bijlage bij resolutie 1984/50 van 25 mei 1984 van de Economische en Sociale Raad; wijst erop dat de resolutie voorziet in het verstrekken van informatie aan de secretaris-generaal over de toepassing van de doodstraf en inachtneming van de juridische waarborgen voor ter dood veroo ...[+++]


E. sehr besorgt über die Todesfälle von Häftlingen in der Haftanstalt Tschernokosowo, dem Internierungslager in Urus-Martan und den Militärstützpunkt Chankala, wo die in den Grundsätzen der Vereinten Nationen für die effektive Verhinderung und Untersuchung von außergerichtlichen, willkürlichen und summarischen Hinrichtungen festgelegten Standards in keiner Weise eingehalten werden,

E. ernstig bezorgd over de sterfgevallen van gevangenen in de Tsjernokozovo-gevangenis, de Internat-gevangenis in Urus-Martan en de militaire basis van Khankala, waar de normen die zijn vastgesteld in de VN-principes inzake effectieve preventie van en onderzoek naar onwettige, willekeurige en summiere terechtstellingen volledig ontbreken,


E. schwer besorgt über die Todesfälle von Häftlingen in der Haftanstalt Chernokozovo, dem Internierungslager in Urus-Martan und der Militärbasis Khankala, wo die in den Grundsätzen der Vereinten Nationen für die effektive Verhinderung und Untersuchung von außergerichtlichen, willkürlichen und summarischen Hinrichtungen festgelegten Standards in keiner Weise eingehalten werden,

E. ernstig bezorgd over de sterfgevallen van gevangenen in de Tsjernokozovo‑gevangenis, de Internat‑gevangenis in Urus‑Martan en de militaire basis van Khankala, waar de normen die zijn vastgesteld in de VN‑principes inzake effectieve preventie van en onderzoek naar onwettige, willekeurige en summiere terechtstellingen volledig ontbreken,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationen festgelegten standards' ->

Date index: 2021-09-27
w