Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationen erklärt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

98. betont, dass die internationale Gemeinschaft der Situation von Frauen mit Behinderungen Priorität eingeräumt hat; weist auf die Schlussfolgerungen des Amts des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte hin, in denen erklärt wurde, dass politische Maßnahmen und Programme zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen und Mädchen mit Behinderungen ausgearbeitet werden sollten, und zwar in enger Partnerschaft mit Personen, die eine Behinderung haben, wobei ihr Recht auf Selbstbestimmung anzuerkennen ist, und mit Behinderten ...[+++]

98. benadrukt dat de internationale gemeenschap de situatie van vrouwen met een handicap als een prioriteit heeft aangemerkt; brengt de conclusies van het Bureau van de hoge commissaris van de VN voor de mensenrechten in herinnering, waarin werd verklaard dat beleidsmaatregelen en programma's ter bestrijding van geweld tegen vrouwen en meisjes met een handicap moeten worden opgesteld in nauwe samenwerking met personen met een handicap zelf, met erkenning van hun autonomie ...[+++]


Der Südsudan sollte im Anhang I der Verordnung hinzugefügt werden, da das Land am 9. Juli 2011 seine Unabhängigkeit erklärte und am 14. Juli 2011 zum Mitglied der Vereinten Nationen wurde.

Zuid-Sudan dient aan bijlage I bij die verordening te worden toegevoegd, aangezien het land op 9 juli 2011 zijn onafhankelijkheid heeft uitgeroepen en op 14 juli 2011 is toegelaten als lid van de Verenigde Naties.


21. vertritt die Auffassung, dass die Bekämpfung der Korruption, darunter auch das Vorgehen gegen Steueroasen, Steuerhinterziehung und die illegale Kapitalflucht, in ein umfassenderes Maßnahmenpaket zur Förderung einer verantwortungsvollen Staatsführung gehört, die im Jahr 2011 in der Agenda für den Wandel (COM(2011)0637) zu einer zentralen Priorität für die Steigerung der Effizienz der EU-Entwicklungspolitik erklärt wurde; hebt hervor, dass das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption vo ...[+++]

21. is van mening dat de bestrijding van corruptie, met inbegrip van belastingparadijzen, belastingontwijking en illegale kapitaalvluchten, onderdeel vormt van een bredere inspanning om goed bestuur te bevorderen, hetgeen is gedefinieerd als een van de belangrijkste prioriteiten in de mededeling van de Commissie „Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering” (COM(2011)0637); dringt erop aan dat het VN-Verdrag tegen corruptie volledig en onmiddellijk wordt toegepast;


E. in der Erwägung, dass das Mandat der Mission der Vereinten Nationen in Sudan (UNMIS) am 9. Juli 2011 ausgelaufen ist, als offiziell die Unabhängigkeit Südsudans erklärt wurde und der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die Nachfolgemission UNMISS mit einem Militärpersonal von bis zu 7000 Personen einsetzte; in der Erwägung, dass die UNISFA, deren Mandat darin besteht, die Entmilitarisierung des Gebietes Abyei zu überwachen, am 27. Juni 2011 vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen geb ...[+++]

E. overwegende dat er volgens plan op 9 juli na de officiële onafhankelijkheidsverklaring van Zuid- Soedan een eind komt aan het mandaat van de VN- missie in Soedan (UNMIS) en dat de VN-Veiligheidsraad de daaropvolgende missie UNMISS met maximaal 7.000 militairen heeft georganiseerd; overwegende dat het mandaat van de VN- interim veiligheidsmacht voor Abyei (UNISFA) om toezicht te houden op de demilitarisatie van het gebied van Abyei op 27 juni 2011 door de VN Veiligheidsraad werd goedgekeurd;


Der Südsudan sollte im Anhang I der Verordnung hinzugefügt werden, da das Land am 9. Juli 2011 seine Unabhängigkeit erklärte und am 14. Juli 2011 zum Mitglied der Vereinten Nationen wurde.

Zuid-Sudan dient aan bijlage I bij die verordening te worden toegevoegd, aangezien het land op 9 juli 2011 zijn onafhankelijkheid heeft uitgeroepen en op 14 juli 2011 is toegelaten als lid van de Verenigde Naties.


1. vertritt die Ansicht, dass das iranische Nuklearprogramm und die Arbeiten zur Uran-Anreicherung eine schwere Gefahr für die Völkergemeinschaft darstellen, wie auch in den Resolutionen Nr. 1747, 1737 und 1696 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen erklärt wurde;

1. is van mening dat het Iraanse kernprogramma en de verrijking van uranium een ernstig gevaar inhouden voor de internationale gemeenschap, zoals werd onderstreept in de resoluties 1747, 1737 en 1696 van de VN-Veiligheidsraad;


A. in der Erwägung, dass die Verwirklichung der MDG eine der Prioritäten der Europäischen Union ist und dass die wesentliche Rolle der Gebietskörperschaften bei der Verwirklichung dieser Ziele von den Vereinten Nationen und insbesondere vom Generalsekretär der Vereinten Nationen anerkannt wurde, der anlässlich des Millenniumsgipfels im Jahr 2005 erklärte: „Wie können wir erwarten, die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen, ohn ...[+++]

A. overwegende dat de verwezenlijking van de MOD een van de prioriteiten is van de EU en dat de essentiële rol van de overheden in de verwezenlijking van die doelstellingen erkend werd door de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, die tijdens de Millenniumtop in 2005 verklaarde: “Hoe kunnen we hopen de MOD te halen [.] zonder voortgang te boeken in domeinen als onderwijs, honger, gezondheid, water, sanitaire omstandigheden en gendergelijkheid?


Die Minister haben erklärt, wie wichtig der Vorschlag vor dem Hintergrund des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen ist, das von allen Mitgliedstaaten unterzeichnet wurde und von den meisten gegenwärtig ratifiziert wird .

De ministers benadrukten het belang van het voorstel met betrekking tot het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap, dat door alle lidstaten is ondertekend en thans door de meeste wordt bekrachtigd .


Sie erinnert daran, daß - wie die Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen erklärt hat - öffentliche Hinrichtungen mit der menschlichen Würde nicht vereinbar sind.

Zij herinnert eraan, in overeenstemming met de verklaringen van het Comité van de Mensenrechten van de Verenigde Naties, dat openbare terechtstellingen onverenigbaar zijn met de menselijke waardigheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationen erklärt wurde' ->

Date index: 2023-09-14
w